Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Picture
Auf einem Bild
Hey
man,
it's
so
hard
to
forget
Hey,
es
ist
so
schwer
zu
vergessen
You
said,
there
was
nothing
against
us
Du
sagtest,
es
gäbe
nichts
gegen
uns
The
world
was
gonna
be
ours
Die
Welt
würde
uns
gehören
Remember
1998?
Erinnerst
du
dich
an
1998?
Hard
drinks,
staying
up
that
late
man
Harte
Drinks,
so
lange
aufbleiben,
Mann
It
was
the
perfect
moment
Es
war
der
perfekte
Moment
And
I
found
my
past
Und
ich
fand
meine
Vergangenheit
I
a
picture
you
and
I
took
together
Auf
einem
Bild,
das
wir
beide
zusammen
gemacht
haben
Before
this
car
crash
of
a
life
Vor
diesem
Autounfall
von
einem
Leben
Hey,
I
never
thought
of
you
this
way
Hey,
ich
habe
dich
nie
so
gesehen
Fer
says
you
are
crazy,
well
we
were
kinda
crazy
Fer
sagt,
du
bist
verrückt,
naja,
wir
waren
irgendwie
verrückt
Hey,
I
never
thought
until
today
Hey,
ich
habe
bis
heute
nie
daran
gedacht
Some
things
have
changed,
but
who's
to
blame?
Manche
Dinge
haben
sich
geändert,
aber
wer
ist
schuld?
Well
I
still
walk
those
places
Nun,
ich
gehe
immer
noch
an
diese
Orte
And
I
see
your
eyes
in
a
picture
in
disguise
Und
ich
sehe
deine
Augen
auf
einem
Bild,
verkleidet
We
were
naive
at
"The
Lucky
Home"
behind
the
sun
Wir
waren
naiv
im
"Lucky
Home"
hinter
der
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pablo Mazzola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.