Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underworld (2006 Demo)
Unterwelt (2006 Demo)
And
I
know
I
could
be
dreaming
Und
ich
weiß,
ich
könnte
träumen
But
I
think
those
were
your
eyes
looking
at
me
Aber
ich
glaube,
das
waren
deine
Augen,
die
mich
ansahen
Were
they
telling
me
to
beg
you?
Wollten
sie
mir
sagen,
dass
ich
dich
anflehen
soll?
Honestly,
there's
is
a
place
on
Earth,
a
better
place
to
be
Ehrlich
gesagt,
es
gibt
einen
Ort
auf
Erden,
einen
besseren
Ort
zum
Sein
C'mon
take
me
to
the
underworld
with
you
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt,
mit
dir
C'mon
take
me
to
the
underworld
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt
And
I
know
it
is
no
secret
Und
ich
weiß,
es
ist
kein
Geheimnis
Everybody
knows
what
you
mean
to
me
Jeder
weiß,
was
du
mir
bedeutest
Ever
asking
4 forgiveness?
Immer
um
Vergebung
bitten?
Honestly,
there
ain't
no
better
place,
a
better
place
to
be
Ehrlich
gesagt,
es
gibt
keinen
besseren
Ort,
einen
besseren
Ort
zum
Sein
C'mon
take
me
to
the
underworld
with
you
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt,
mit
dir
C'mon
take
me
to
the
underworld
with
you
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt,
mit
dir
C'mon
take
me
to
the
underworld
with
you
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt,
mit
dir
C'mon
take
me
to
the
underworld
with
you
Komm,
nimm
mich
mit
in
die
Unterwelt,
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.