Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Beer
Ich wünschte, du wärst Bier
You
take
things
just
a
little
too
far
Du
treibst
die
Dinge
ein
bisschen
zu
weit
Words
will
never
leave
a
scar
Worte
werden
niemals
eine
Narbe
hinterlassen
All
we
ever
need
is
the
truth
Alles,
was
wir
jemals
brauchen,
ist
die
Wahrheit
Let's
give
ip
up
for
this
random
rash
Lass
uns
das
für
diesen
zufälligen
Ausschlag
aufgeben
I
feel
the
urge
to
flush
all
of
my
stories
with
you
Ich
spüre
den
Drang,
all
meine
Geschichten
mit
dir
wegzuspülen
I
want
these
feelings
to
go
away
Ich
möchte,
dass
diese
Gefühle
verschwinden
Somethings
are
better
left
unsaid
Manche
Dinge
sind
besser
ungesagt
Still
they
get
you
through
Trotzdem
bringen
sie
dich
durch
So
lemme
break
it
to
you
Also
lass
es
mich
dir
erklären
Life's
here
Das
Leben
ist
hier
Life's
was
always
about
long
kisses
and
big
blackouts
Im
Leben
ging
es
immer
um
lange
Küsse
und
große
Blackouts
All
we
ever
missed
was
the
view
Alles,
was
wir
jemals
vermisst
haben,
war
die
Aussicht
We
are
all
trying
to
figure
out
Wir
versuchen
alle
herauszufinden
What's
this?
What's
it
all
about?
Was
ist
das?
Worum
geht
es
hier
eigentlich?
Meanwhile
we
are
just
waiting
in
this
never
ending
queue
Währenddessen
warten
wir
nur
in
dieser
endlosen
Schlange
I
want
this
karma
to
change
its
ways
Ich
möchte,
dass
dieses
Karma
seine
Wege
ändert
I
have
to
lose
this
masquerade
Ich
muss
diese
Maskerade
verlieren
'Cause
I'm
not
that
brave
Denn
ich
bin
nicht
so
mutig
I
gotta
fix
my
fate
Ich
muss
mein
Schicksal
in
Ordnung
bringen
I
gotta
fix
my
fate
Ich
muss
mein
Schicksal
in
Ordnung
bringen
I
guess
I'm
running
late
Ich
schätze,
ich
bin
spät
dran
And
I
don't
want
you
to
stay
Und
ich
will
nicht,
dass
du
bleibst
You
are
oh
so
fake
Du
bist
so
unecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.