Baby Smoove - Sixty (Melo) - перевод текста песни на немецкий

Sixty (Melo) - Baby Smooveперевод на немецкий




Sixty (Melo)
Sechzig (Melo)
Ayy
Ayy
Twenty-two
Zweiundzwanzig
Bitch, I got it on my own, ain't nobody do for me
Schlampe, ich hab's allein geschafft, niemand hat was für mich getan
I might've slowed down but I ain't stopping with the lean
Ich bin vielleicht langsamer geworden, aber ich höre nicht auf mit dem Lean
Bitch, you irritating, get your number off my screen
Schlampe, du nervst, lösch deine Nummer von meinem Bildschirm
Came up off theft, I ain't never served a fiend
Kam durch Diebstahl hoch, hab nie 'nen Junkie bedient
Niggas making petty thousands, tryna up it like it's cheese
Niggas machen mickrige Tausender, versuchen, es aufzubauschen, als wär's Kohle
I can't gas up with these niggas, that ain't doing shit for me
Ich kann nicht mit diesen Niggas abhängen, das bringt mir einen Scheiß
And I mean it when I say it, ain't no nigga fuckin' with me
Und ich mein's ernst, wenn ich's sage, kein Nigga legt sich mit mir an
Feel like Melo in his prime, I might give a nigga sixty
Fühl mich wie Melo in seiner Blütezeit, ich verpass' 'nem Nigga vielleicht sechzig
At the set off cookie, they can smell me in the city
Am Treffpunkt wegen Cookie, die können mich in der Stadt riechen
Cost a bail to get high, you can't afford my addiction
Kostet 'ne Kaution, um high zu werden, du kannst dir meine Sucht nicht leisten
My mama told me stay up out them streets, I ain't listen
Meine Mama sagte mir, bleib weg von den Straßen, ich hab nicht gehört
Turn a nigga block into Iraq in one minute
Verwandle den Block eines Niggas in einer Minute in den Irak
Hell nah, we ain't the same, I put pressure on these niggas
Auf keinen Fall, wir sind nicht gleich, ich setze diese Niggas unter Druck
Hell nah, this ain't a game, they'll do the extra 'bout a nigga
Auf keinen Fall, das ist kein Spiel, die machen wegen 'nem Nigga Überstunden
Hell yeah, when I'm rich, I'ma act a little different
Auf jeden Fall, wenn ich reich bin, werde ich mich ein bisschen anders verhalten
Send a picture of you, it's a week before you missing
Schick ein Bild von dir, es dauert eine Woche, bis du vermisst wirst
I can't fold nor break, you won't mush nor taste
Ich knicke nicht ein, noch zerbreche ich, du kannst mich weder zerdrücken noch probieren
And your bitch rap my song tryna make her lil' face
Und deine Schlampe rappt meinen Song und versucht, ihr kleines Gesicht zu machen
You better keep her close before I take your lil' place
Du solltest sie besser festhalten, bevor ich deinen kleinen Platz einnehme
I got used to these risks, when I work I feel safe
Ich hab mich an diese Risiken gewöhnt, wenn ich arbeite, fühl ich mich sicher
I cannot fuck with you lazy ass niggas
Ich kann nichts mit euch faulen Arsch-Niggas anfangen
I will never love these trifling ass bitches
Ich werde diese nichtsnutzigen Arsch-Schlampen niemals lieben
As kids we was taught that snitches get stitches
Als Kinder wurde uns beigebracht, dass Verräter Stiche bekommen
So why in the fuck is y'all hanging with these niggas?
Warum zum Teufel hängt ihr dann mit diesen Niggas rum?
You niggas just around, you ain't never made a difference
Ihr Niggas seid nur da, ihr habt nie einen Unterschied gemacht
I ain't really with that broke shit, it's a sickness
Ich hab nichts mit dieser Pleite-Scheiße am Hut, das ist eine Krankheit
I'm really in my Goyard, nigga, you the witness
Ich bin wirklich in meiner Goyard, Nigga, du bist der Zeuge
If you can't take the heat, get the fuck up out the kitchen
Wenn du die Hitze nicht ertragen kannst, verpiss dich aus der Küche
Bitch, I got it on my own, ain't nobody do for me
Schlampe, ich hab's allein geschafft, niemand hat was für mich getan
I might've slowed down but I ain't stopping with the lean
Ich bin vielleicht langsamer geworden, aber ich höre nicht auf mit dem Lean
Bitch, you irritating, get your number off my screen
Schlampe, du nervst, lösch deine Nummer von meinem Bildschirm
Came up off theft, I ain't never served a fiend
Kam durch Diebstahl hoch, hab nie 'nen Junkie bedient
Niggas making petty thousands, tryna up it like it's cheese
Niggas machen mickrige Tausender, versuchen, es aufzubauschen, als wär's Kohle
I can't gas up with these niggas, that ain't doing shit for me
Ich kann nicht mit diesen Niggas abhängen, das bringt mir einen Scheiß
And I mean it when I say it, ain't no nigga fuckin' with me
Und ich mein's ernst, wenn ich's sage, kein Nigga legt sich mit mir an
Feel like Melo in his prime, I might give a nigga sixty
Fühl mich wie Melo in seiner Blütezeit, ich verpass' 'nem Nigga vielleicht sechzig
At the set off cookie, they can smell me in the city
Am Treffpunkt wegen Cookie, die können mich in der Stadt riechen
Cost a bail to get high, you can't afford my addiction
Kostet 'ne Kaution, um high zu werden, du kannst dir meine Sucht nicht leisten
My mama told me stay up out them streets, I ain't listen
Meine Mama sagte mir, bleib weg von den Straßen, ich hab nicht gehört
Turn a nigga block into Iraq in one minute
Verwandle den Block eines Niggas in einer Minute in den Irak
Bidding wars with these labels but I'm staying independent
Bieterkriege mit diesen Labels, aber ich bleibe unabhängig
If you owe a nigga cheese, pay it off or it's interest
Wenn du einem Nigga Kohle schuldest, zahl es zurück oder es gibt Zinsen
Brodie fell asleep off the juice, he a victim
Bruder ist vom Saft eingeschlafen, er ist ein Opfer
P drop, Triple S, shit, I might grab some with him
P droppt, Triple S, Scheiße, ich schnapp mir vielleicht welche mit ihm
Where the Percocets? Shit, I think I want me one
Wo sind die Percocets? Scheiße, ich glaub, ich will eins
I just bought a eight and put a line inside my cup
Ich hab gerade eine Acht gekauft und eine Linie in meinen Becher getan
I was making plays, you was playing with a slut
Ich hab Geschäfte gemacht, du hast mit einer Schlampe gespielt
She gon' throw it at me, you couldn't eat her if she drunk
Sie wird es mir hinwerfen, du könntest sie nicht mal lecken, wenn sie betrunken wär
These niggas want verses, I don't really give a fuck
Diese Niggas wollen Strophen, es ist mir scheißegal
Off juice last night, up early for the truck
Gestern Nacht auf Saft, früh auf für den Laster
I might buy a 'Vette and go pick two bitches up
Ich kauf mir vielleicht 'ne 'Vette und hol zwei Schlampen ab
If you think you fucking with me then you smoking 51s
Wenn du denkst, du legst dich mit mir an, dann rauchst du 51er
Bitch, I got it on my own, ain't nobody do for me
Schlampe, ich hab's allein geschafft, niemand hat was für mich getan
I might've slowed down but I ain't stopping with the lean
Ich bin vielleicht langsamer geworden, aber ich höre nicht auf mit dem Lean
Bitch, you irritating, get your number off my screen
Schlampe, du nervst, lösch deine Nummer von meinem Bildschirm
Came up off theft, I ain't never served a—
Kam durch Diebstahl hoch, hab nie 'nen—
Niggas making petty thousands, tryna up it like it's cheese
Niggas machen mickrige Tausender, versuchen, es aufzubauschen, als wär's Kohle
I can't gas up wit' you, that ain't doing shit for me
Ich kann nicht mit dir abhängen, das bringt mir einen Scheiß
And I mean it when I—, ain't no nigga fuckin' with me
Und ich mein's ernst, wenn ich—, kein Nigga legt sich mit mir an
Feel like, in his—, I might give a nigga sixty
Fühl mich wie, in seiner—, ich verpass' 'nem Nigga vielleicht sechzig
At the set—, cookie, they can smell me in the city
Am Treff—, Cookie, die können mich in der Stadt riechen





Авторы: Jaelin Parker, Demetrius Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.