Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel So Cold But It's Warm Outside
Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm
(Try)
another
level,
I
must
be
wrong,
going
'round
in
circles
(Versuch)
eine
andere
Ebene,
ich
muss
falsch
liegen,
drehe
mich
im
Kreis
(My)
time
is
up,
more
concrete
with
a
lip
that's
burst
(Meine)
Zeit
ist
um,
konkreter
mit
einer
aufgeplatzten
Lippe
(Why)
can't
we
find
a
way
out?
Feel
so
trapped,
all
these
walls
and
self-doubt
(Warum)
können
wir
keinen
Ausweg
finden?
Fühle
mich
so
gefangen,
all
diese
Mauern
und
Selbstzweifel
(Why)
say
you've
found
the
exit,
that
was
a
lie,
turn
around,
forget
it
(Warum)
sagst
du,
du
hast
den
Ausgang
gefunden,
das
war
eine
Lüge,
dreh
um,
vergiss
es
I've
been
running
'round
screaming
in
a
multiplex
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Ich
bin
schreiend
in
einem
Multiplex
herumgerannt
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
Tripping
over
my
feet,
wanna
just
forget
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Stolpere
über
meine
Füße,
will
nur
vergessen
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
I've
been
running
'round
screaming
in
a
multiplex
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Ich
bin
schreiend
in
einem
Multiplex
herumgerannt
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
Blood
dripping
on
carpet
so
thin,
so
thin
Blut
tropft
auf
den
Teppich
so
dünn,
so
dünn
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
These
walls,
they
have
eyes
Diese
Wände,
sie
haben
Augen
They
blink
from
time
to
time
Sie
blinzeln
von
Zeit
zu
Zeit
Breathing
down
my
neck
Atmen
mir
in
den
Nacken
It
stops
each
time
I
check
Es
hört
auf,
jedes
Mal
wenn
ich
nachsehe
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
It
pulls
me
in
Es
zieht
mich
hinein
Don't
stop
running,
don't
stop
running
Hör
nicht
auf
zu
rennen,
hör
nicht
auf
zu
rennen
Don't
stop
running,
don't
stop
running
Hör
nicht
auf
zu
rennen,
hör
nicht
auf
zu
rennen
Don't
stop
running,
don't
stop
running
Hör
nicht
auf
zu
rennen,
hör
nicht
auf
zu
rennen
Don't
stop
running
Hör
nicht
auf
zu
rennen
Running
'round
screaming
in
a
multiplex
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Renne
schreiend
in
einem
Multiplex
herum
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
Tripping
over
my
feet,
wanna
just
forget
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Stolpere
über
meine
Füße,
will
nur
vergessen
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
I've
been
running
'round
screaming
in
a
multiplex
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Ich
bin
schreiend
in
einem
Multiplex
herumgerannt
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
Blood
dripping
on
carpet
so
thin
(I
feel
so
cold,
but
it's
warm
outside)
Blut
tropft
auf
den
Teppich
so
dünn
(Mir
ist
so
kalt,
aber
draußen
ist
es
warm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Madden, Aidan Thomas Mccann, Connaire Denis Mccann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.