Baby Strange - I Feel So Cold But It's Warm Outside - перевод текста песни на немецкий

I Feel So Cold But It's Warm Outside - Baby Strangeперевод на немецкий




I Feel So Cold But It's Warm Outside
Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm
(Try) another level, I must be wrong, going 'round in circles
(Versuch) eine andere Ebene, ich muss falsch liegen, drehe mich im Kreis
(My) time is up, more concrete with a lip that's burst
(Meine) Zeit ist um, konkreter mit einer aufgeplatzten Lippe
(Why) can't we find a way out? Feel so trapped, all these walls and self-doubt
(Warum) können wir keinen Ausweg finden? Fühle mich so gefangen, all diese Mauern und Selbstzweifel
(Why) say you've found the exit, that was a lie, turn around, forget it
(Warum) sagst du, du hast den Ausgang gefunden, das war eine Lüge, dreh um, vergiss es
I've been running 'round screaming in a multiplex (I feel so cold, but it's warm outside)
Ich bin schreiend in einem Multiplex herumgerannt (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
Tripping over my feet, wanna just forget (I feel so cold, but it's warm outside)
Stolpere über meine Füße, will nur vergessen (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
I've been running 'round screaming in a multiplex (I feel so cold, but it's warm outside)
Ich bin schreiend in einem Multiplex herumgerannt (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
Blood dripping on carpet so thin, so thin
Blut tropft auf den Teppich so dünn, so dünn
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
These walls, they have eyes
Diese Wände, sie haben Augen
They blink from time to time
Sie blinzeln von Zeit zu Zeit
Breathing down my neck
Atmen mir in den Nacken
It stops each time I check
Es hört auf, jedes Mal wenn ich nachsehe
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
It pulls me in
Es zieht mich hinein
Don't stop running, don't stop running
Hör nicht auf zu rennen, hör nicht auf zu rennen
Don't stop running, don't stop running
Hör nicht auf zu rennen, hör nicht auf zu rennen
Don't stop running, don't stop running
Hör nicht auf zu rennen, hör nicht auf zu rennen
Don't stop running
Hör nicht auf zu rennen
Running 'round screaming in a multiplex (I feel so cold, but it's warm outside)
Renne schreiend in einem Multiplex herum (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
Tripping over my feet, wanna just forget (I feel so cold, but it's warm outside)
Stolpere über meine Füße, will nur vergessen (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
I've been running 'round screaming in a multiplex (I feel so cold, but it's warm outside)
Ich bin schreiend in einem Multiplex herumgerannt (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)
Blood dripping on carpet so thin (I feel so cold, but it's warm outside)
Blut tropft auf den Teppich so dünn (Mir ist so kalt, aber draußen ist es warm)





Авторы: Jonathan Madden, Aidan Thomas Mccann, Connaire Denis Mccann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.