Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estamos a Solas
Wenn Wir Allein Sind
Tú
muy
bien
sabes
que
si
Du
weißt
ganz
genau,
dass,
wenn
Estando
encima
de
mi
Ich
auf
dir
liege,
Con
ese
cuerpo
precioso
Mit
diesem
wunderschönen
Körper,
Ese
booty
delicioso
Diesem
köstlichen
Po,
Y
la
ropa
interior
que
mejor
te
hace
lucir
Und
der
Unterwäsche,
die
dich
am
besten
aussehen
lässt,
Olvida
todos
tus
problemas
Du
all
deine
Probleme
vergisst,
Porque
nada
vale
la
pena
Weil
nichts
davon
wichtig
ist,
Solo
lo
que
estás
sintiendo
Nur
das,
was
du
fühlst,
Y
lo
que
estamos
haciendo
Und
das,
was
wir
tun,
Cuando
estamos
a
solas
Wenn
wir
allein
sind.
Nos
relajamos
en
privado
Wir
entspannen
uns
ganz
privat,
Cuando
estoy
encima
de
ti
acostado
Wenn
ich
auf
dir
liege,
Asegurandote
convertirme
en
lo
mejor
que
has
probado
Und
dir
versichere,
dass
ich
das
Beste
bin,
was
du
je
hattest,
Llevarte
a
un
estado
de
pasión
absoluta
Dich
in
einen
Zustand
absoluter
Leidenschaft
versetze,
Donde
solo
quepan
las
ganas
de
conmigo
disfrutar
Wo
nur
der
Wunsch
bleibt,
dich
mit
mir
zu
vergnügen.
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht,
Gemidos
sin
control
Stöhnen
außer
Kontrolle,
Haciendo
que
veas
todo
de
color
Sodass
du
alles
in
Farben
siehst,
Abajo
volúmen
del
reproductor
Die
Lautstärke
des
Players
runterdrehen,
Haciendote
el
amor
Mit
dir
Liebe
machen,
Alucinando
con
tu
olor
Von
deinem
Duft
berauscht.
Tan
perfecta
que
parece
de
mentira
So
perfekt,
dass
es
unwirklich
erscheint,
Cuando
me
mira
es
indescriptible
lo
que
me
inspira
Wenn
du
mich
ansiehst,
ist
es
unbeschreiblich,
was
mich
inspiriert,
Delirando
me
tienes
Du
machst
mich
verrückt,
Mientras
dices
que
soy
tu
nene
Während
du
sagst,
dass
ich
dein
Baby
bin,
Y
me
susurras
al
oído
que
no
frene
Und
mir
ins
Ohr
flüsterst,
dass
ich
nicht
aufhören
soll.
A
estos
dos
locos
sedientos
haciendolo
lento
Diese
zwei
durstigen
Verrückten,
die
es
langsam
angehen
lassen,
Juntos
paralizando
el
tiempo
Gemeinsam
die
Zeit
anhalten,
Acariciando
tu
pelo
largo
Dein
langes
Haar
streicheln,
Observando
tu
cuerpo
en
ese
babydoll
de
leopardo
Deinen
Körper
in
diesem
Leoparden-Babydoll
betrachten,
Seduciendome
de
forma
peculiar
Mich
auf
besondere
Weise
verführen,
Sin
ponerme
ni
un
pero
sabes
que
te
va
gustar
Ohne
Einwände,
du
weißt,
dass
es
dir
gefallen
wird,
Es
música
para
mis
oídos
ese
concierto
esclusivo
Es
ist
Musik
für
meine
Ohren,
dieses
exklusive
Konzert,
Que
me
regalas
de
tus
gemidos
Das
du
mir
mit
deinem
Stöhnen
schenkst.
Mis
manos
sobre
tus
nalgas
Meine
Hände
auf
deinem
Po,
Tus
colmillos
en
mi
cuello
Deine
Zähne
an
meinem
Hals,
Tus
uñas
sobre
mis
espalda
Deine
Nägel
auf
meinem
Rücken,
Mientras
te
jalo
el
cabello
Während
ich
an
deinen
Haaren
ziehe.
A
veces
te
preguntas
si
esto
es
un
sueño
Manchmal
fragst
du
dich,
ob
das
ein
Traum
ist,
Pero
sienteme
y
date
cuenta
de
que
si
es
enserio
Aber
fühle
mich
und
erkenne,
dass
es
wirklich
echt
ist,
En
nuestro
nido
de
amor
In
unserem
Liebesnest,
Nos
escondemos
desaparecemos
Verstecken
wir
uns,
verschwinden,
Y
cuando
acabamos
volvemos
Und
wenn
wir
fertig
sind,
kehren
wir
zurück,
Cuando
discutimos
Wenn
wir
uns
streiten,
Esta
es
la
mejor
disculpa
Ist
das
die
beste
Entschuldigung,
Nisiquiera
importa
de
quien
haya
sido
la
culpa
Es
ist
nicht
einmal
wichtig,
wessen
Schuld
es
war,
Te
lo
han
hecho
en
tu
vida
Es
dir
jemand
in
deinem
Leben
gemacht
hat,
Se
hacerte
lo
que
quieras
sin
necesidad
que
lo
pidas
Ich
kann
dir
alles
machen,
was
du
willst,
ohne
dass
du
es
sagen
musst,
Soy
yo
el
unico
que
te
hace
sentir
unica
Ich
bin
der
Einzige,
der
dich
einzigartig
fühlen
lässt,
Con
el
que
experimentas
esa
sensación
mágica
Mit
dem
du
dieses
magische
Gefühl
erlebst,
El
que
tiene
el
protagonismo
Der
die
Hauptrolle
spielt,
No
solo
tocando
tu
cuerpo
Nicht
nur,
indem
ich
deinen
Körper
berühre,
Si
no
llenando
de
placer
al
mismo
Sondern
ihn
auch
mit
Vergnügen
erfülle,
Ni
la
palabra
orgasmo
Nicht
einmal
das
Wort
Orgasmus
Define
todo
lo
que
sientes
Definiert
alles,
was
du
fühlst,
Cuando
te
tengo
al
frente
Wenn
ich
dich
vor
mir
habe,
Haciendotelo
lentamente
oh
baby
Und
es
langsam
mit
dir
mache,
oh
Baby,
Dejame
llevarte
a
las
nubes
Lass
mich
dich
in
die
Wolken
tragen,
No
te
quites
la
ropa
sere
yo
quien
te
desnude
Zieh
deine
Kleider
nicht
aus,
ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
entkleidet,
Besarte
el
cuello
mientras
bajo
hacia
tu
ombligo
Deinen
Hals
küssen,
während
ich
zu
deinem
Bauchnabel
hinuntergehe,
Tu
sabes
el
resto
mami
Du
kennst
den
Rest,
Mami,
Para
que
te
lo
digo
Warum
sollte
ich
es
dir
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Israel Candia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.