Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby You Can Do It
Baby, du schaffst das
Oh
yeah,
believe
it
Baby
Oh
ja,
glaub
dran,
Baby
Aight
Toni,
come
on
Toni
Okay
Toni,
komm
schon
Toni
Baby
you
can
do
it
Baby,
du
schaffst
das
Take
your
time
do
it
right
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
You
can
do
it
birdman,
do
it
tonight
Du
schaffst
das,
Birdman,
mach
es
heute
Nacht
Get
you
shine
Baby
Hol
dir
deinen
Glanz,
Baby
It's
your
time,
do
it
tonight
Es
ist
deine
Zeit,
mach
es
heute
Nacht
(Do
it
yeah)
(Mach
es,
yeah)
See
this
stuntin,
pimpin,
cadalliac
dippin
Sieh
dieses
Prahlen,
Zuhälterei,
Cadillac-Cruisen
Grey-head
miss
Gladys,
your
son
new
mission
Grauköpfige
Miss
Gladys,
die
neue
Mission
deines
Sohnes
Birdman
daddy,
no
divin
for
fishes
Birdman
Daddy,
kein
Tauchen
nach
Fischen
Until
you
ducks,
I'm
stackin
my
riches
Bis
ihr
euch
duckt,
stapel
ich
meine
Reichtümer
Brought
mami
to
the
mall
and
she
ball
wit
a
genius
Hab
Mami
ins
Einkaufszentrum
gebracht
und
sie
feiert
mit
einem
Genie
Frankie
B,
Kristen
Desmenfifler
Frankie
B,
Kristen
Desmenfifler
Stilleto
boot,
wife
beater
and
I
minked
her
Stiletto-Stiefel,
Unterhemd
und
ich
hab
sie
in
Nerz
gekleidet
Spend
like
crazy,
if
the
broad
freak
me
Gebe
Geld
aus
wie
verrückt,
wenn
die
Frau
mich
gut
behandelt
Dro
back
jersey,
the
world
wide
champion
Retro-Trikot,
der
Weltmeister
Baby,
in
a
coupe
spin
bout
eighty
Baby,
im
Coupé,
fahre
ungefähr
achtzig
(mph)
Bird
island,
know
that
I'm
smilin
Bird
Island,
wisse,
dass
ich
lächle
Broads
on
my
yaught,
wit
they
gucci
and
proper
Frauen
auf
meiner
Yacht,
mit
ihrem
Gucci
und
schick
Hood
rich,
I'm
sellin
that
Reich
im
Viertel,
das
verkaufe
ich
Hood
rats,
cost
dime
a
dollar
Ghetto-Mädchen
kosten
'nen
Appel
und
'n
Ei
Boss
pimpin
got
sick
off
of
power
Boss-Zuhälterei
wurde
krank
vor
Macht
Get
it
how
you
live,
I'm
a
known
survivor
Hol
es
dir,
wie
du
lebst,
ich
bin
ein
bekannter
Überlebender
Baby
you
can
do
it
Baby,
du
schaffst
das
Take
your
time
do
it
right
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
You
can
do
it
birdman,
do
it
tonight
Du
schaffst
das,
Birdman,
mach
es
heute
Nacht
Get
you
shine
Baby
Hol
dir
deinen
Glanz,
Baby
It's
your
time,
do
it
tonight
Es
ist
deine
Zeit,
mach
es
heute
Nacht
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
(bust
they
eye)
Stich
ihnen
ins
Auge
(stich
ihnen
ins
Auge)
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
Stich
ihnen
ins
Auge
Well
it's
the
birdman
daddy,
I'll
fly
in
any
weather
Nun,
es
ist
der
Birdman
Daddy,
ich
fliege
bei
jedem
Wetter
I
keep
the
birdlady
with
the
feather
in
the
pezzle
Ich
halte
die
Birdlady
mit
der
Feder
im
Schmuckstück
Always
on
the
rock
with
the
full
length
leather
Immer
am
Rocken
mit
dem
langen
Ledermantel
I'm
in
the
Benz,
she
in
a
new
Lexus
Ich
bin
im
Benz,
sie
in
einem
neuen
Lexus
22's
cause
we
bird
infested
22-Zoll-Felgen,
weil
wir
vogelverseucht
sind
Ruby
red
with
the
platinum
necklace
Rubinrot
mit
der
Platin-Halskette
She
in
the
Escalade,
so
wild
stretchin
Sie
ist
im
Escalade,
so
wild
gestreckt
I'm
so
so
fly,
the
man
done
blessed
me
Ich
bin
so
verdammt
cool,
der
Mann
hat
mich
gesegnet
Mami
in
the
village
so
while
dressed
em
Mami
im
Viertel,
so
gut
gekleidet
Mink
on
the
boots
wit
the
minked
out
sweater
Nerz
an
den
Stiefeln
mit
dem
Nerz-Pullover
Mink
on
the
floor,
with
the
mink
chinchetta
Nerz
auf
dem
Boden,
mit
dem
Nerz-Chinchilla
Mink
on
the
Gucci,
with
the
mink
on
the
leather
Nerz
auf
dem
Gucci,
mit
dem
Nerz
auf
dem
Leder
See
I'm
fly
on
these,
mami
ride
on
voles
Siehst
du,
ich
bin
cool
auf
diesen,
Mami
fährt
auf
Felgen
Stop
and
go's
on
that
new
Range
Rover
Stop-and-Go's
auf
diesem
neuen
Range
Rover
Time
to
go
home,
cause
I
gots
to
go
because
Zeit
nach
Hause
zu
gehen,
denn
ich
muss
gehen,
weil
(Mami
is
in
the
bed
with
the
breakfast
on
the
stove)
(Mami
ist
im
Bett
mit
dem
Frühstück
auf
dem
Herd)
Baby
you
can
do
it
Baby,
du
schaffst
das
Take
your
time
do
it
right
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
You
can
do
it
birdman,
do
it
tonight
Du
schaffst
das,
Birdman,
mach
es
heute
Nacht
Get
you
shine
Baby
Hol
dir
deinen
Glanz,
Baby
It's
your
time,
do
it
tonight
Es
ist
deine
Zeit,
mach
es
heute
Nacht
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
(bust
they
eye)
Stich
ihnen
ins
Auge
(stich
ihnen
ins
Auge)
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
Stich
ihnen
ins
Auge
Hey
pimp,
it's
the
rich
and
famous
Hey
Pimp,
das
sind
die
Reichen
und
Berühmten
You
drivin
wreckless,
you
drivin
dangerous
Du
fährst
rücksichtslos,
du
fährst
gefährlich
Twenty
inches
on
the
caddy,
don't
blame
me
Zwanzig
Zoll
am
Caddy,
gib
mir
nicht
die
Schuld
Slab
on
the
floor,
but
it's
my
turn
Baby
Custom
Car
auf
dem
Boden,
aber
ich
bin
dran,
Baby
Money
ain't
natin
to
me
Geld
ist
nichts
für
mich
See
that
birdman
Jr.,
that
somethin
to
me
Siehst
du
diesen
Birdman
Jr.,
das
ist
etwas
für
mich
What
you
know
about
runnin
these
streets
Was
weißt
du
darüber,
diese
Straßen
zu
beherrschen
Get
it
how
you
live,
and
get
it
how
ya
be
Hol
es
dir,
wie
du
lebst,
und
hol
es
dir,
wie
du
bist
Get
it
how
ya
hustle,
and
get
it
how
ya
see
Hol
es
dir,
wie
du
hustlest,
und
hol
es
dir,
wie
du
siehst
Off
parole
so
i'm
puffin
these
trees
Nicht
mehr
auf
Bewährung,
also
rauche
ich
dieses
Gras
I'm
so
so
high,
I'm
a
world
wide
G
Ich
bin
so
verdammt
high,
ich
bin
ein
weltweiter
G
Connected
to
these
streets,
playa
this
cash
money
Verbunden
mit
diesen
Straßen,
Playa,
das
ist
Cash
Money
[Baby
you
can
do
it
Baby,
du
schaffst
das
Take
your
time
do
it
right
Nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
You
can
do
it
birdman,
do
it
tonight
Du
schaffst
das,
Birdman,
mach
es
heute
Nacht
Get
you
shine
Baby
Hol
dir
deinen
Glanz,
Baby
It's
your
time,
do
it
tonight
Es
ist
deine
Zeit,
mach
es
heute
Nacht
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
(bust
they
eye)
Stich
ihnen
ins
Auge
(stich
ihnen
ins
Auge)
Uh,
uh,
oh,
Baby,
take
your
time
Uh,
uh,
oh,
Baby,
nimm
dir
Zeit
Bust
they
eye
Stich
ihnen
ins
Auge
Oh
yeah,
Stunner
and
TB
man
Oh
yeah,
Stunner
und
TB
Mann
Yo
turn
Baby,
got
your
mink
on
Du
bist
dran,
Baby,
hast
deinen
Nerz
an
Your
gucci
on,
your
prala
on
Dein
Gucci
an,
dein
Prada
an
Do
it,
do
it
big
Mach
es,
mach
es
groß
In
yo
new
truck
wit
yo
stop
and
go's,
mami
In
deinem
neuen
Truck
mit
deinen
Stop-and-Go's,
Mami
It's
supposed
to
look
so
so
so
fly
Es
soll
so
verdammt,
verdammt
cool
aussehen
Ya
done
dig,
23's
they
on
turn
and
shine
ya
done
dig
Hast
du
kapiert,
23er,
sie
drehen
sich
und
glänzen,
hast
du
kapiert
Birdman
daddy,
I'm
fly
in
any
weather
Birdman
Daddy,
ich
bin
cool
bei
jedem
Wetter
Ok,
fo
sheezie
Baby
Okay,
sicher
doch,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Williams, Byron O. Thomas, Sigidi Bashir Abdullah, Harold Lee Clayton
Альбом
Birdman
дата релиза
26-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.