Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
wake
up
paper
Wenn
ich
aufwache,
Papier
Balmainn
on
em
Balmainn
an
sie
When
I
wake
up
paper
Wenn
ich
aufwache,
Papier
First
thing
on
my
mind
and
everything
else
could
come
later
Das
Erste,
woran
ich
denke,
und
alles
andere
kann
später
kommen
Call
it
concentrating
Nenn
es
Konzentration
Ask
me
what's
the
goal
it
be
rich
neighbors
Frag
mich,
was
das
Ziel
ist,
es
sind
reiche
Nachbarn
Talking
bout
sitting
on
them
acres
Rede
davon,
auf
diesen
Äckern
zu
sitzen
Only
pop
out
on
occasions
Tauchen
nur
zu
besonderen
Gelegenheiten
auf
They
tell
me
that
they
is
gone
run
it
Sie
sagen
mir,
dass
sie
es
schaffen
werden
But
they
never
done
it
Aber
sie
haben
es
nie
getan
They
want
to
be
you
Sie
wollen
du
sein
They
say
that
no
human
can
fly
Sie
sagen,
dass
kein
Mensch
fliegen
kann
But
I
stay
in
the
sky
Aber
ich
bleibe
im
Himmel
So
two
things
can
be
true
Also
können
zwei
Dinge
wahr
sein
We
pop
out
they
always
surprise
Wir
tauchen
auf,
sie
sind
immer
überrascht
I
don't
ever
know
why
Ich
weiß
nie,
warum
Cause
they
know
what
we
do
Weil
sie
wissen,
was
wir
tun
We
give
em
the
real
Wir
geben
ihnen
die
Wahrheit
If
you
hiding
your
face
with
the
pride
Wenn
du
dein
Gesicht
mit
Stolz
versteckst
We
gone
give
you
the
boot
Werden
wir
dich
rausschmeißen
Stamping
my
name
I'll
be
here
for
a
minute
Ich
setze
meinen
Namen,
ich
werde
eine
Weile
hier
sein
Bank
accounts
loaded
and
family
living
Bankkonten
voll
und
Familie
lebt
Walk
in
and
give
em
the
season
of
giving
Laufe
rein
und
gebe
ihnen
die
Zeit
des
Gebens
Show
em
the
legacy
tell
em
I
built
this
Zeige
ihnen
das
Erbe,
sage
ihnen,
ich
habe
das
gebaut
Hella
long
nights
only
God
as
my
witness
Verdammt
lange
Nächte,
nur
Gott
als
mein
Zeuge
How
you
stay
in
the
gym
but
your
pockets
need
fitness
Wie
bleibst
du
im
Fitnessstudio,
aber
deine
Taschen
brauchen
Fitness
That's
the
questions
Das
sind
die
Fragen
They
gone
ask
Die
sie
stellen
werden
When
we
up
Wenn
wir
oben
sind
And
we
having
Und
wir
haben
All
the
percs
All
die
Vorteile
That
you
brag
Mit
denen
du
prahlst
About
eating
Du
bist
süchtig
You
an
addict
Du
bist
ein
Süchtiger
Keep
the
vibes
with
me
that's
standard
Behalte
die
Vibes
bei
mir,
das
ist
Standard
Better
tell
a
bitch
keep
her
heart
if
she
don't
want
damage
Sag
einer
Schlampe
lieber,
sie
soll
ihr
Herz
behalten,
wenn
sie
keinen
Schaden
will
When
I
wake
up
paper
Wenn
ich
aufwache,
Papier
First
thing
on
my
mind
and
everything
else
could
come
later
Das
Erste,
woran
ich
denke,
und
alles
andere
kann
später
kommen
Call
it
concentrating
Nenn
es
Konzentration
Ask
me
what's
the
goal
it
be
rich
neighbors
Frag
mich,
was
das
Ziel
ist,
es
sind
reiche
Nachbarn
Talking
bout
sitting
on
them
acres
Rede
davon,
auf
diesen
Äckern
zu
sitzen
Only
pop
out
on
occasions
Tauchen
nur
zu
besonderen
Gelegenheiten
auf
They
tell
me
that
they
is
gone
run
it
Sie
sagen
mir,
dass
sie
es
schaffen
werden
But
they
never
done
it
Aber
sie
haben
es
nie
getan
They
want
to
be
you
Sie
wollen
du
sein
They
say
that
no
human
can
fly
Sie
sagen,
dass
kein
Mensch
fliegen
kann
But
I
stay
in
the
sky
Aber
ich
bleibe
im
Himmel
So
two
things
can
be
true
Also
können
zwei
Dinge
wahr
sein
We
pop
out
they
always
surprise
Wir
tauchen
auf,
sie
sind
immer
überrascht
I
don't
ever
know
why
Ich
weiß
nie,
warum
Cause
they
know
what
we
do
Weil
sie
wissen,
was
wir
tun
We
give
em
the
real
Wir
geben
ihnen
die
Wahrheit
If
you
hiding
your
face
with
the
pride
Wenn
du
dein
Gesicht
mit
Stolz
versteckst
We
gone
give
you
the
boot
Werden
wir
dich
rausschmeißen
Hop
in
your
city
with
flavor
Komme
in
deine
Stadt
mit
Geschmack
Rock
where
you
state
Rocke,
wo
du
wohnst
Rock
with
your
fam
Rocke
mit
deiner
Familie
And
then
they
gone
give
me
the
paper
Und
dann
geben
sie
mir
das
Papier
Shades
on
at
the
kids
park
cause
you
know
that
I've
got
the
papers
Sonnenbrille
auf
im
Kinderpark,
weil
du
weißt,
dass
ich
die
Scheine
habe
Feel
like
I'm
one
with
the
nature
Fühle
mich,
als
wäre
ich
eins
mit
der
Natur
Sipping
on
Crown
with
no
chaser
Trinke
Crown
ohne
Verfolger
Lemon
with
kush,
a
Laker
Zitrone
mit
Kush,
ein
Laker
Don't
hit
my
line
bout
what
we
were
then
Melde
dich
nicht
bei
mir,
was
wir
damals
waren
Cause
now
you
just
really
a
traitor
Denn
jetzt
bist
du
wirklich
nur
eine
Verräterin
I'm
on
the
vibe
a
hundred
percent
Ich
bin
zu
hundert
Prozent
auf
der
Vibe
So
don't
even
call
me
a
faker
Also
nenn
mich
nicht
einen
Faker
Hop
in
the
skies
I'm
going
to
Mex
Steige
in
die
Lüfte,
ich
fliege
nach
Mexiko
I
might
even
stop
in
Jamaica
Ich
könnte
sogar
in
Jamaika
anhalten
When
I
wake
up
paper
Wenn
ich
aufwache,
Papier
First
thing
on
my
mind
and
everything
else
could
come
later
Das
Erste,
woran
ich
denke,
und
alles
andere
kann
später
kommen
Call
it
concentrating
Nenn
es
Konzentration
Ask
me
what's
the
goal
it
be
rich
neighbors
Frag
mich,
was
das
Ziel
ist,
es
sind
reiche
Nachbarn
Talking
bout
sitting
on
them
acres
Rede
davon,
auf
diesen
Äckern
zu
sitzen
Only
pop
out
on
occasions
Tauchen
nur
zu
besonderen
Gelegenheiten
auf
They
tell
me
that
they
is
gone
run
it
Sie
sagen
mir,
dass
sie
es
schaffen
werden
But
they
never
done
it
Aber
sie
haben
es
nie
getan
They
want
to
be
you
Sie
wollen
du
sein
They
say
that
no
human
can
fly
Sie
sagen,
dass
kein
Mensch
fliegen
kann
But
I
stay
in
the
sky
Aber
ich
bleibe
im
Himmel
So
two
things
can
be
true
Also
können
zwei
Dinge
wahr
sein
We
pop
out
they
always
surprise
Wir
tauchen
auf,
sie
sind
immer
überrascht
I
don't
ever
know
why
Ich
weiß
nie,
warum
Cause
they
know
what
we
do
Weil
sie
wissen,
was
wir
tun
We
give
em
the
real
Wir
geben
ihnen
die
Wahrheit
If
you
hiding
your
face
with
the
pride
Wenn
du
dein
Gesicht
mit
Stolz
versteckst
We
gone
give
you
the
boot
Werden
wir
dich
rausschmeißen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greshun Been
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.