Текст и перевод песни BabyBalmainn - London Tipton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London Tipton
Лондон Типтон
Shoot
like
Steph,
I
ain't
talking
London
Меткий,
как
Стеф
Карри,
я
не
про
Лондон
Типтон
говорю.
Fly
her
out
book
her
at
the
Tipton
Вылетаю
к
тебе,
бронирую
номер
в
«Типтон».
Bottle
rozay,
bottle
over
me,
I'm
the
boss
like
a
Maybach
song
Бутылка
розового,
обливаю
тебя
им,
я
босс,
как
в
песне
про
Maybach.
Haters
worship
all
the
ground
you
step
on
Хейтеры
молятся
земле,
по
которой
ты
ступаешь.
Drugs
done
got
them
knocked
that's
why
we
slept
on
Наркотики
их
свалили,
вот
почему
мы
их
обошли.
Be
my
main
thing,
have
me
through
the
grit
and
grain
Будь
моей
главной,
будь
со
мной
и
в
горе,
и
в
радости.
Good
neighbor
was
there
no
State
Farm
Хороший
сосед
был
рядом,
никакой
«State
Farm»
не
нужен.
Roll
up
that
loud
and
I
blaze
it
Скручиваю
косяк
и
поджигаю.
Couldn't
express
how
I
feel
that's
outrageous
Не
могу
выразить,
что
чувствую,
это
возмутительно.
Told
her
be
low
with
your
payments
Сказал
тебе,
не
светить
своими
платежами.
Know
they
be
watching
the
amount
that
you
making
Знай,
они
следят
за
тем,
сколько
ты
зарабатываешь.
I'm
the
one
really
need
saving
Это
я
тот,
кого
нужно
спасать.
All
the
words
spoken
on
me
made
them
ate
it
Все
слова,
сказанные
обо
мне,
заставили
их
пожалеть.
All
it
took
for
us
was
patience
Всё,
что
нам
было
нужно,
это
терпение.
Can't
see
myself
living
without
you
being
adjacent
Не
представляю
жизни
без
тебя
рядом.
(Next
to
me)
(Рядом
со
мной)
Yeah
that's
right
Да,
всё
верно.
Know
that
I
ain't
ever
speak
no
cap
to
you
and
lie
Знай,
что
я
никогда
не
вру
тебе
и
не
говорю
пустых
слов.
Hater
blockers
on
so
they
can't
catch
my
frame
of
mind
Блокиратор
хейтеров
включен,
так
что
им
не
понять
моего
образа
мышления.
Oh
that's
mine,
like
you
hate
the
label
you
can't
get
a
dime
О,
это
моё,
как
будто
ты
ненавидишь
лейбл,
но
не
можешь
получить
ни
копейки.
So
quit
the
crying,
yeah
Так
что
прекрати
ныть,
да.
If
I
rock
basic,
she
drip
water,
yeah
Если
я
в
базовом,
ты
вся
в
бриллиантах,
да.
We
sick
for
cash,
a
full
disorder,
yeah
Мы
больны
наличкой,
полное
расстройство,
да.
Protect
my
brand,
I
will
move
smarter,
yeah
Защищаю
свой
бренд,
буду
действовать
умнее,
да.
And
none
of
the
favors
she
do
will
be
the
reason
that
I
spoil
her
И
никакие
твои
услуги
не
будут
причиной
того,
что
я
тебя
балую.
I
just
been
shopping
and
copping
whatever
I
think
Я
просто
хожу
по
магазинам
и
покупаю
всё,
что,
думаю,
Finna
look
good
on
your
feet
будет
хорошо
смотреться
на
твоих
ножках.
You
popping,
you
popping
I
think
you'll
look
good
in
a
mink
Ты
зажигаешь,
зажигаешь,
думаю,
ты
будешь
хорошо
смотреться
в
норке.
Bundles
of
bands
by
the
sink
Пачки
денег
у
раковины.
Like
when
we
retire
gone
cop
that
lil
crib
by
the
beach
Как
только
выйдем
на
пенсию,
купим
тот
домик
у
пляжа.
Name
that
bitch
bed
by
the
sea
Назовем
эту
красотку
«Кровать
у
моря».
Before
they
knew,
me
and
blues
was
in
sync
Прежде
чем
они
узнали,
мы
с
бабками
были
синхронны.
They
ain't
never
gave
the
chances
to
us
so
we
went
and
took
it
Они
никогда
не
давали
нам
шанса,
поэтому
мы
пошли
и
взяли
его
сами.
See
why
they
mad,
they
bag
and
bitches
done
got
took
from
them
by
rookies
Посмотри,
почему
они
злятся,
их
бабки
и
телки
отобрали
новички.
Beg
to
calm
down
when
she
see
me
pull
up
on
my
bully
Умоляет
успокоиться,
когда
видит,
как
я
подъезжаю
на
своем
«бульке».
From
a
small
town,
probably
go
on
X
and
give
you
all
my
children
Из
маленького
городка,
вероятно,
зайду
в
X
(Twitter)
и
отдам
тебе
всех
своих
детей.
Shoot
like
Steph,
I
ain't
talking
London
Меткий,
как
Стеф
Карри,
я
не
про
Лондон
Типтон
говорю.
Fly
her
out
book
her
at
the
Tipton
Вылетаю
к
тебе,
бронирую
номер
в
«Типтон».
Bottle
rozay,
bottle
over
me,
I'm
the
boss
like
a
Maybach
song
Бутылка
розового,
обливаю
тебя
им,
я
босс,
как
в
песне
про
Maybach.
Haters
worship
all
the
ground
you
step
on
Хейтеры
молятся
земле,
по
которой
ты
ступаешь.
Drugs
done
got
them
knocked
that's
why
we
slept
on
Наркотики
их
свалили,
вот
почему
мы
их
обошли.
Be
my
main
thing,
have
me
through
the
grit
and
grain
Будь
моей
главной,
будь
со
мной
и
в
горе,
и
в
радости.
Good
neighbor
was
there
no
State
Farm
Хороший
сосед
был
рядом,
никакой
«State
Farm»
не
нужен.
Roll
up
that
loud
and
I
blaze
it
Скручиваю
косяк
и
поджигаю.
Couldn't
express
how
I
feel
that's
outrageous
Не
могу
выразить,
что
чувствую,
это
возмутительно.
Told
her
be
low
with
your
payments
Сказал
тебе,
не
светить
своими
платежами.
Know
they
be
watching
the
amount
that
you
making
Знай,
они
следят
за
тем,
сколько
ты
зарабатываешь.
I'm
the
one
really
need
saving
Это
я
тот,
кого
нужно
спасать.
All
the
words
spoken
on
me
made
them
ate
it
Все
слова,
сказанные
обо
мне,
заставили
их
пожалеть.
All
it
took
for
us
was
patience
Всё,
что
нам
было
нужно,
это
терпение.
Can't
see
myself
living
without
you
being
adjacent
Не
представляю
жизни
без
тебя
рядом.
(Next
to
me)
(Рядом
со
мной)
Yeah
that's
right
Да,
всё
верно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greshun Been
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.