BabyDrill feat. 21 Savage & Young Nudy - Slight Dub (feat. 21 Savage & Young Nudy) - перевод текста песни на немецкий

Slight Dub (feat. 21 Savage & Young Nudy) - Young Nudy , 21 Savage , BabyDrill перевод на немецкий




Slight Dub (feat. 21 Savage & Young Nudy)
Kleiner Gewinn (feat. 21 Savage & Young Nudy)
(WhatItDoFlip)
(WhatItDoFlip)
Bitch, I walk with a slight dub (a dub)
Schlampe, ich laufe mit 'nem kleinen Gewinn rum (ein Gewinn)
That shit he showin' on the 'Gram, that ain't even his, that's his plug (that's your big dawg shit)
Das Zeug, das er auf Insta zeigt, gehört nicht mal ihm, das ist von seinem Dealer (das ist von deinem großen Kumpel)
Bankroll hold my pants, get me up (come here)
Meine dicke Brieftasche hält meine Hose, hol mich hoch (komm her)
Stand up, they couldn't tell, 'cause all these hunnids damn near stuck (bah-bah-bah)
Steh auf, sie konnten es nicht erkennen, weil all diese Hunderter fast zusammenkleben (bah-bah-bah)
Ridin' 'round in tanks, nigga, try this shit, I dare you, test your luck (brr)
Fahre in Panzern rum, Alter, versuch das mal, ich fordere dich heraus, versuch dein Glück (brr)
I bank with Chase, nigga, told him, "Wells Fargo ain't enough" (talkin' 'bout that)
Ich bin bei Chase, Alter, hab ihm gesagt, "Wells Fargo reicht nicht" (ich rede davon)
Them pussies insane, nigga, 'cause they see that Drill goin' up (take off)
Die Pussys sind verrückt, Alter, weil sie sehen, dass Drill aufsteigt (abheben)
I like my pockets like my pizza, bitch, talkin' 'bout stuffed crust (pull it up)
Ich mag meine Taschen wie meine Pizza, Schlampe, rede von gefülltem Rand (zieh sie hoch)
Wafi, Baby Drill my piece, bitch, water, it's a flood (water, water)
Wafi, Baby Drill, mein Schmuckstück, Schlampe, Wasser, es ist eine Flut (Wasser, Wasser)
White girl Rollie, bezeled up, before the rap, took down the plugs (gimme that)
Weiße Mädchen-Rolex, mit Diamanten besetzt, vor dem Rap hab ich die Dealer hochgenommen (gib mir das)
I didn't re-up to go get yours, I take 'em, then I sell 'em
Ich hab nicht nachgelegt, um deine zu holen, ich nehme sie und verkaufe sie dann
I'm a beast, I cannot be tamed, these fuck niggas ain't ready
Ich bin ein Biest, ich kann nicht gezähmt werden, diese verdammten Typen sind nicht bereit
And that's on brodie
Und das schwör ich bei meinem Bruder
Young nigga walked in slowly, claim he gangster, show me
Junger Typ kam langsam rein, behauptet, er sei ein Gangster, zeig's mir
The nigga you look up to a real rat, got caught talkin' to police (he 12)
Der Typ, zu dem du aufschaust, ist eine echte Ratte, wurde erwischt, wie er mit der Polizei redete (er ist 12)
Told him "Watch me gettin' hell", a hunnid and 50 just for bail (woo)
Sagte ihm, "Pass auf, wie ich zur Hölle fahre", hundertfünfzig nur für die Kaution (woo)
My opps be really fans, go play the Drill when they by themselves
Meine Gegner sind echt Fans, spielen Drill, wenn sie allein sind
Feel like Eazy, I ain't gon' tell nobody out
Fühle mich wie Eazy, ich werde niemandem etwas verraten
Bitch, I walk with a slight dub (a dub)
Schlampe, ich laufe mit 'nem kleinen Gewinn rum (ein Gewinn)
That shit he showin' on the 'Gram, that ain't even his, that's his plug (that's your big dawg shit)
Das Zeug, das er auf Insta zeigt, gehört nicht mal ihm, das ist von seinem Dealer (das ist von deinem großen Kumpel)
Bankroll hold my pants, get me up (come here)
Meine dicke Brieftasche hält meine Hose, hol mich hoch (komm her)
Stand up, they couldn't tell, 'cause all these hunnids damn near stuck (bah-bah-bah)
Steh auf, sie konnten es nicht erkennen, weil all diese Hunderter fast zusammenkleben (bah-bah-bah)
Ridin' 'round in tanks, nigga, try this shit, I dare you, test your luck (brr)
Fahre in Panzern rum, Alter, versuch das mal, ich fordere dich heraus, versuch dein Glück (brr)
I bank with Chase, nigga, told him, "Wells Fargo ain't enough" (talkin' 'bout that)
Ich bin bei Chase, Alter, hab ihm gesagt, "Wells Fargo reicht nicht" (ich rede davon)
Them pussies insane, nigga, 'cause they see that Drill goin' up (take off)
Die Pussys sind verrückt, Alter, weil sie sehen, dass Drill aufsteigt (abheben)
I like my pockets like my pizza, bitch, talkin' 'bout stuffed crust (pull it up)
Ich mag meine Taschen wie meine Pizza, Schlampe, rede von gefülltem Rand (zieh sie hoch)
Skrrt, big slime, pull up sideways, Hellcat (that Hellcat)
Skrrt, großer Schleim, fahr seitwärts ran, Hellcat (diese Hellcat)
Hop out, got that gun on my side, it's a Hellcat (oh, it's a Hellcat)
Spring raus, hab die Knarre an meiner Seite, es ist eine Hellcat (oh, es ist eine Hellcat)
Put that big homie to rest, they say "Big Slime hell for that" (slime, you hell)
Hab den großen Kumpel zur Ruhe gebettet, sie sagen "Big Slime, du bist die Hölle dafür" (Schleim, du bist die Hölle)
I'm just kicked back and relaxin', sinnin' on rats (sinnin' on rats)
Ich lehne mich einfach zurück und entspanne mich, sündige an Ratten (sündige an Ratten)
Laughin' at my competition, who wanna be a pack? (Who wanna be a pack?)
Lache über meine Konkurrenz, wer will ein Pack werden? (Wer will ein Pack werden?)
Man, I'll send my shooter, man, you'll think he from Iraq (think he from Iraq)
Mann, ich schicke meinen Schützen, Mann, du wirst denken, er kommt aus dem Irak (denkst, er kommt aus dem Irak)
He livin' for this shit, his chopper strapped up to his back (on God)
Er lebt dafür, seine Schrotflinte ist an seinen Rücken geschnallt (bei Gott)
He iced up like I'm iced up and he got racks, ready to crash
Er ist genauso vereist wie ich und er hat Geld, bereit zum Absturz
Stop playin'
Hör auf zu spielen
Hoes, they get swapped (21), hollows for my opp (21)
Schlampen, sie werden getauscht (21), Hohlspitzgeschosse für meine Gegner (21)
He just hit her raw, dawg, he didn't put on his sock (on God)
Er hat sie gerade roh gefickt, Alter, er hat seine Socke nicht angezogen (bei Gott)
Thought he was a stepper (21), now his ass some za' (haha)
Dachte, er wäre ein Stepper (21), jetzt ist sein Arsch etwas Gras (haha)
I'm clutchin' with my windows down and walk up on his car (pussy)
Ich greife mit heruntergelassenen Fenstern zu und gehe auf sein Auto zu (Pussy)
Slight dub, got her wet
Kleiner Gewinn, hab sie nass gemacht
And she used to fly on Spirit 'til I put her on the jet
Und sie flog früher mit Spirit, bis ich sie in den Jet setzte
Nigga, fuck your hunnid thousand, I got Ms with an S (on God)
Alter, scheiß auf deine hunderttausend, ich habe Millionen mit einem S (bei Gott)
Spent a 50 in Bottega, cashier gave me some neck
Hab fünfzig bei Bottega ausgegeben, die Kassiererin hat mir einen geblasen
Got her pinned up on the desk (21, 21)
Hab sie auf den Tisch genagelt (21, 21)
Bitch, I walk with a slight dub (a dub)
Schlampe, ich laufe mit 'nem kleinen Gewinn rum (ein Gewinn)
That shit he showin' on the 'Gram, that ain't even his, that's his plug (that's your big dawg shit)
Das Zeug, das er auf Insta zeigt, gehört nicht mal ihm, das ist von seinem Dealer (das ist von deinem großen Kumpel)
Bankroll hold my pants, get me up (come here)
Meine dicke Brieftasche hält meine Hose, hol mich hoch (komm her)
Stand up, they couldn't tell, 'cause all these hunnids damn near stuck (bah-bah-bah)
Steh auf, sie konnten es nicht erkennen, weil all diese Hunderter fast zusammenkleben (bah-bah-bah)
Ridin' 'round in tanks, nigga, try this shit, I dare you, test your luck (brr)
Fahre in Panzern rum, Alter, versuch das mal, ich fordere dich heraus, versuch dein Glück (brr)
I bank with Chase, nigga, told him, "Wells Fargo ain't enough" (talkin' 'bout that)
Ich bin bei Chase, Alter, hab ihm gesagt, "Wells Fargo reicht nicht" (ich rede davon)
Them pussies insane, nigga, 'cause they see that Drill goin' up (take off)
Die Pussys sind verrückt, Alter, weil sie sehen, dass Drill aufsteigt (abheben)
I like my pockets like my pizza, bitch, talkin' 'bout stuffed crust (pull it up)
Ich mag meine Taschen wie meine Pizza, Schlampe, rede von gefülltem Rand (zieh sie hoch)





Авторы: Quantavious Tavario Thomas, Sheyaa Bin Abraham-joseph, Delquristo Wilson, Fredrekis Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.