BabyTron - 100 Bars - перевод текста песни на немецкий

100 Bars - BabyTronперевод на немецкий




100 Bars
100 Bars
Bitch, yeah, let me count for y'all
Bitch, ja, lass mich für euch zählen
One of one, it ain't no duplication of my DNA
Einzigartig, es gibt keine Kopie meiner DNA
Two hoes, one a scammer, other one a CNA
Zwei Schlampen, eine ist Betrügerin, die andere ist Krankenpflegerin
Three, two, one, shit, I'm finna give a PSA
Drei, zwei, eins, scheiße, ich werde eine öffentliche Bekanntmachung machen
Four bullets holes into your cape, I catch you bein' brave
Vier Einschusslöcher in deinem Cape, wenn ich dich erwische, wie du mutig bist
Five seconds left up on the clock, I'm hittin' buzzer beaters
Fünf Sekunden auf der Uhr, ich treffe spielentscheidende Würfe
Six bars for 20K, I just knocked out another feature
Sechs Bars für 20.000, ich habe gerade ein weiteres Feature abgeschlossen
Seven seas how I'm drippin', I create sauce
Sieben Meere, so tropfe ich, ich erschaffe Soße
Tell the opps, I'm last one in the hole just like a eight-ball
Sag den Gegnern, ich bin der letzte im Loch, genau wie eine Acht-Kugel
9-1-1, call them bastards, fire in the booth
9-1-1, ruf die Bastarde an, Feuer im Studio
Ten out of ten times, can tell a liar from the truth
Zehn von zehn Mal, kann ich einen Lügner von der Wahrheit unterscheiden
It's 11:11, you better make a wish
Es ist 11:11, du solltest dir was wünschen
At 11, I turn 13 like 12 ain't exist
Mit 11 werde ich 13, als ob 12 nicht existiert
Catch me hoppin' out your bushes, it's Friday the 13th
Erwisch mich, wie ich aus deinen Büschen springe, es ist Freitag, der 13.
(We gon' turn your block to Crystal Lake)
(Wir werden deinen Block in Crystal Lake verwandeln)
14 grams, use my wrist and turn it to a zip
14 Gramm, benutze mein Handgelenk und verwandle es in ein Zip
Cuddy just made 15 in a day, he servin' in the sticks
Kumpel hat gerade 15 an einem Tag gemacht, er dealt auf dem Land
Sweet 16 of the Wocky, I'ma break the bracket
Süße 16 vom Wocky, ich werde die Klammer brechen
The Glocky hold a 17 today, I played it standard
Die Glocky hält heute eine 17, ich habe sie standardmäßig gespielt
(I ain't wanna stick out in public)
(Ich wollte in der Öffentlichkeit nicht auffallen)
If the 18-wheeler make it back, just know I'm rubber band man
Wenn der 18-Wheeler zurückkommt, weißt du, dass ich Gummiband-Mann bin
Just like David Banner
Genau wie David Banner
I was 19 with a plan, but they ain't understand
Ich war 19 mit einem Plan, aber sie haben es nicht verstanden
20-20 vision off the shrooms, I'm in Wonderland
20-20 Sicht von den Pilzen, ich bin im Wunderland
Lil' brodie steady clutchin', he a savage, 21
Kleiner Bruder ist ständig am Drücker, er ist ein Wilder, 21
22, I tote the deuce, deuce, this bitch a tummy tuck
22, ich trage die Zwei-Zwei, diese Schlampe ist eine Bauchstraffung
23, it gotta be my jersey number, bitch, I'm G.O.A.T
23, es muss meine Trikotnummer sein, Schlampe, ich bin der G.O.A.T
24, I ball like Kobe, in the clutch, bitch, it's the up
24, ich spiele wie Kobe, im entscheidenden Moment, Schlampe, geht es hoch
25th of December, that's the type of gift that I am
25. Dezember, das ist die Art von Geschenk, die ich bin
26 different ways to do fraud, must forget that I scam
26 verschiedene Arten zu betrügen, ich muss vergessen, dass ich betrüge
Scrumble touch down with 27 like he Eddie George
Scrumble macht einen Touchdown mit 27, als wäre er Eddie George
Actin' like he sellin' 28's, how much you bet he poor?
Tut so, als würde er 28er verkaufen, wie viel wettest du, dass er arm ist?
On the 29th, he gettin' fired because dawg a temp
Am 29. wird er gefeuert, weil er nur eine Aushilfe ist
Hustle that's instilled in me, could score a 30 off the bench
Hustle, das in mir steckt, könnte 30 von der Bank erzielen
31, he rollin' Reggie, sippin' Miller Lite
31, er rollt Reggie, trinkt Miller Lite
Opps say they got 30, I tote 32 'cause it's on sight
Gegner sagen, sie haben 30, ich trage 32, weil es auf Sicht ist
33, I pour a three then double back, I'm finna fly
33, ich gieße eine Drei ein und verdopple dann, ich werde fliegen
34 people in front of you, you gotta sit in line
34 Leute vor dir, du musst dich anstellen
35, rollin' up Durantulas, these three fives
35, rolle Durantulas, diese Dreier-Fünfen
Why your wrist on 36? You know you lookin' weak, guy
Warum ist dein Handgelenk auf 36? Du weißt, dass du schwach aussiehst, Junge
It's 37 different reasons I can't stop hustlin'
Es gibt 37 verschiedene Gründe, warum ich nicht aufhören kann zu hustlen
Up the .38 and hit his top, hell nah, we not tustlin'
Nimm die .38 und triff seinen Kopf, nein, wir raufen nicht
Why you tryna beef with me, like ain't you 39?
Warum willst du dich mit mir anlegen, bist du nicht 39?
Shooter got .40 with a mop for all you dirty guys
Shooter hat .40 mit einem Mopp für all euch schmutzigen Typen
41, I'm fadin' off the drugs, I'm finna do the dirt
41, ich werde von den Drogen ohnmächtig, ich werde den Dreck machen
My Audemar a 42, like all I had to do was work
Meine Audemar ist eine 42, als ob ich nur hätte arbeiten müssen
43 days without drank, the monkey grabbin' on my shirt
43 Tage ohne Drogen, der Affe greift nach meinem Hemd
44 outside, but bitch, I'm sweatin', active off a Perc'
44 draußen, aber Schlampe, ich schwitze, aktiv auf einer Perc
45 plus 55, that's me, like add me up, you nerd
45 plus 55, das bin ich, rechne mich zusammen, du Nerd
Paid Habibi 46, don't even ask me why he purged
Habibi 46 bezahlt, frag mich nicht, warum er ausgemistet hat
They think I play with trick dice, I rolled like 47's
Sie denken, ich spiele mit Trickwürfeln, ich habe wie 47er gewürfelt
First 48, you a snitch
Die ersten 48, du bist ein Verräter
49 times out of 50, I think you would switch
49 von 50 Malen, denke ich, dass du wechseln würdest
50 rackies if you never seen that lil' boy, you a shrimp
50 Riesen, wenn du diesen kleinen Jungen noch nie gesehen hast, bist du ein Zwerg
51 lines in, 49 to go (had to switch the beat on 'em)
51 Zeilen drin, 49 noch zu gehen (musste den Beat für sie ändern)
It's 52 cards in the deck, I played the ones they gave me
Es sind 52 Karten im Deck, ich habe die gespielt, die sie mir gegeben haben
53, I'm banging fifth thirds, I played the bank so crazy
53, ich knalle Fünf-Dreier, ich habe die Bank verrückt gespielt
54 nights on the road
54 Nächte unterwegs
This the 55th day, still goin' strong
Das ist der 55. Tag, immer noch stark
Fourth and 56, fuck it, gang, I'm goin' long
Vierter und 56, scheiß drauf, Gang, ich gehe lang
57, five-seven FandN, I'm totin' pole
57, fünf-sieben FandN, ich trage eine Stange
58 jacks stacked double like a totem pole
58 Jacks doppelt gestapelt wie ein Totempfahl
59, if he a Jack Ham, them Steelers on his dome (look him up)
59, wenn er ein Jack Ham ist, sind die Steelers auf seinem Kopf (schau ihn nach)
It's 60 seconds in a minute, do you use your time wisely? (Do you?)
Es sind 60 Sekunden in einer Minute, nutzt du deine Zeit weise? (Tust du das?)
Unky said the first time that he trapped was '61
Onkel sagte, das erste Mal, dass er getappt hat, war '61
Sixty-two hundred on my fit, you down to 60 slugs
Sechsundzweihundert für mein Outfit, du bist runter auf 60 Kugeln
63, doubled up the lead, it's like six to three
63, die Führung verdoppelt, es ist wie sechs zu drei
(They ain't finna score again, it's over)
(Sie werden nicht mehr punkten, es ist vorbei)
Boy, this life shit not a game, this not Nintendo 64
Junge, dieses Leben ist kein Spiel, das ist kein Nintendo 64
Knock 65 times before they let us in the door
65 Mal klopfen, bevor sie uns reinlassen
If it wasn't for the rap, I'd be on Route 66
Wenn es nicht wegen des Raps wäre, wäre ich auf der Route 66
Or probably have like 67 credit cards in the whip
Oder hätte wahrscheinlich 67 Kreditkarten im Wagen
Ocky put a 68 into his dash, he in the ditch (boom)
Ocky hat eine 68 in sein Armaturenbrett gesteckt, er ist im Graben (Boom)
If they get him in that room, he gon' 69
Wenn sie ihn in diesen Raum bekommen, wird er 69 machen
Cruise control, I got it set at 70, ain't finna drive
Tempomat, ich habe ihn auf 70 gestellt, werde nicht fahren
Doggy whip a 1971, he movin' ill-advised
Doggy fährt einen 1971er, er bewegt sich unüberlegt
72, I think 'bout 72, and I look in the sky
72, ich denke an 72 und schaue in den Himmel
Today's forecast's 73, it's lookin' beautiful
Die heutige Vorhersage ist 73, es sieht wunderschön aus
I don't gang bang, but know some 74's and I can merch on that
Ich bin kein Gangmitglied, kenne aber ein paar 74er und ich kann das bestätigen
I-75 to Eight Mile, just the usual
I-75 bis Eight Mile, ganz normal
You would've thought the spot was 76 'cause all we serve is gas
Du hättest gedacht, der Ort wäre 76, weil wir nur Benzin servieren
Cuban hit for 77, Luka Trončić on the Mavs
Kubaner trifft für 77, Luka Trončić bei den Mavs
(Mark Cuban, you get it?)
(Mark Cuban, verstehst du?)
Remember ridin' in that shooter, only goin' 78 with both feet on the gas
Erinnere mich, wie ich in diesem Shooter fuhr, nur 78 fuhr, mit beiden Füßen auf dem Gas
I don't get it, could be 79, still won't be on my ass
Ich verstehe es nicht, könnte 79 sein, werde immer noch nicht an meinem Arsch sein
80 on me, four pockets full, a dub in each one
80 an mir, vier Taschen voll, ein Zwanziger in jeder
Bro drop a 81 like Mamba, please don't be dumb
Bro lässt eine 81 fallen wie Mamba, sei bitte nicht dumm
82 games in the season, I won't miss nada
82 Spiele in der Saison, ich werde nichts verpassen
Chain know like 83 dance moves, this bitch Sada
Kette kennt etwa 83 Tanzschritte, diese Schlampe Sada
Drankheads, we done poured 84's, Impala
Drankheads, wir haben 84er gegossen, Impala
(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)
85, bet I catch the bag like Ocho Cinco
85, wette, ich fange den Ball wie Ocho Cinco
(I might as well change my first name to "Chad")
(Ich könnte genauso gut meinen Vornamen in "Chad" ändern)
We'll nuke yo' block like Chernobyl in '86
Wir werden deinen Block wie Tschernobyl im Jahr '86 auslöschen
You rollin' up some 87, I can't take a hit
Du rollst 87er, ich kann keinen Zug nehmen
Drop a eight, then drop a eight, it's purple when I take a piss
Lass eine Acht fallen, dann lass eine Acht fallen, es ist lila, wenn ich pinkeln gehe
Dudie only got 89 likes, why he take that pic? (Corny)
Dudie hat nur 89 Likes, warum hat er dieses Bild gemacht? (Kitschig)
I'm on a 90-day grind, shit, God can be the judge
Ich bin auf einem 90-Tage-Grind, scheiße, Gott kann der Richter sein
Walked in, only threw like 91's? You need to leave the club
Reingekommen, nur 91er geworfen? Du musst den Club verlassen
'92 Jordan, catch me scorin' in the clutch
'92 Jordan, erwisch mich, wie ich im entscheidenden Moment punkte
93 in my truck, plus, it's in my blunt
93 in meinem Truck, plus, es ist in meinem Blunt
94, hot as hell, I'm dodgin' state troopers
94, heiß wie die Hölle, ich weiche den Staatstruppen aus
If they pull up with a hunnid, 95 some fake shooters
Wenn sie mit hundert auftauchen, sind 95 gefälschte Schützen
'96 Bulls how we ball, bitch
'96 Bulls, wie wir spielen, Schlampe
97 percent that we tackle 'em, I call, "Blitz"
97 Prozent, dass wir sie angreifen, ich rufe "Blitz"
Pieces 98 cents each, but these bitches bussin'
Stücke 98 Cent pro Stück, aber diese Schlampen knallen
99 my overall, that ain't shit to go get a bucket
99 meine Gesamtwertung, das ist kein Problem, um einen Korb zu holen
Only right we end it here, gon' always keep this shit a hunnid
Nur richtig, dass wir es hier beenden, werde das immer hundertprozentig halten
ShittyBoyz, DogShit Militia
ShittyBoyz, DogShit Militia





Авторы: Jonathan Burt, James Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.