Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
ShittyBoyz,
real
Dog
Shit
Militia
Schlampe,
ShittyBoyz,
echte
Dog
Shit
Militia
You
know
what
the
fuck
goin'
on
(Helluva
made
this
beat,
baby)
Du
weißt,
was
los
ist
(Helluva
hat
diesen
Beat
gemacht,
Baby)
It's
over
with,
yeah
Es
ist
vorbei,
ja
First
class,
row
seat
in
case
I
gotta
piss
Erste
Klasse,
Sitz
in
der
Reihe,
falls
ich
pinkeln
muss
Everyday
shit,
flyin'
around,
I
just
dropped
the
six
Alltäglicher
Scheiß,
fliege
herum,
ich
habe
gerade
die
Sechs
fallen
lassen
Free
Unky,
he
the
chicken
man,
I
think
his
watch
a
brick
Free
Unky,
er
ist
der
Chicken
Man,
ich
glaube,
seine
Uhr
ist
ein
Ziegelstein
I
don't
give
a
damn,
you
been
a
ham,
why
you
hoppin'
dick?
Ist
mir
scheißegal,
du
warst
schon
immer
ein
Schinken,
warum
reitest
du
auf
Schwänzen?
First
class,
row
seat
in
case
I
gotta
piss
Erste
Klasse,
Sitz
in
der
Reihe,
falls
ich
pinkeln
muss
Everyday
shit,
flyin'
around,
I
just
dropped
the
six
Alltäglicher
Scheiß,
fliege
herum,
ich
habe
gerade
die
Sechs
fallen
lassen
Free
Unky,
he
the
chicken
man,
I
think
his
watch
a
brick
Free
Unky,
er
ist
der
Chicken
Man,
ich
glaube,
seine
Uhr
ist
ein
Ziegelstein
I
don't
give
a
damn,
you
been
a
ham,
why
you
hoppin'
dick?
(Okay)
Ist
mir
scheißegal,
du
warst
schon
immer
ein
Schinken,
warum
reitest
du
auf
Schwänzen?
(Okay)
Booted
up,
but
go
get
suited
up,
I
feel
like
Popovich
Aufgekratzt,
aber
mach
dich
fertig,
ich
fühle
mich
wie
Popovich
They
knew
it's
us,
they
see
us
shootin'
up,
we
in
a
rocket
ship
(okay)
Sie
wussten,
dass
wir
es
sind,
sie
sehen
uns
hochschießen,
wir
sind
in
einem
Raketenschiff
(okay)
I
do
too
much,
they
say
I
blew
too
much,
I
spent
a
scholarship
Ich
mache
zu
viel,
sie
sagen,
ich
habe
zu
viel
ausgegeben,
ich
habe
ein
Stipendium
ausgegeben
The
chain
new
from
Hutch,
go
do
the
buffs
when
I
rock
this
bitch
Die
Kette
ist
neu
von
Hutch,
mach
die
Buffs,
wenn
ich
diese
Schlampe
rocke
You
gotta
listen,
neph'
Du
musst
zuhören,
Neffe
They
say
I
ain't
the
man,
I
think
these
bitches
deaf
Sie
sagen,
ich
bin
nicht
der
Mann,
ich
glaube,
diese
Schlampen
sind
taub
SBs
on
my
feet
cost
ten,
triple
S
(brrt)
SBs
an
meinen
Füßen
kosten
zehn,
dreifaches
S
(brrt)
Fuck
my
ex
ho,
shit,
I
wish
'em
death
(I
swear
to
God)
Scheiß
auf
meine
Ex-Schlampe,
Scheiße,
ich
wünsche
ihnen
den
Tod
(Ich
schwöre
bei
Gott)
Fuck
the
opps,
boy,
they
out
here
gettin'
stretched
Scheiß
auf
die
Gegner,
Junge,
sie
werden
hier
draußen
gestreckt
Think
he
plugged
in?
Choppa
hit
him,
make
him
disconnect
Denkst
du,
er
ist
eingesteckt?
Choppa
trifft
ihn,
lässt
ihn
die
Verbindung
trennen
So
much
ice
out
of
Hutch,
look
like
a
bowl
of
crystal
meth
So
viel
Eis
von
Hutch,
sieht
aus
wie
eine
Schüssel
Crystal
Meth
C8s
and
Z06s,
ridin'
'round,
switchin'
'Vettes
(skrrt,
skrrt)
C8s
und
Z06s,
fahren
herum,
wechseln
'Vettes
(skrrt,
skrrt)
Poor
clerk,
I'm
finna
hit
her
with
a
left
(bee)
Armer
Verkäufer,
ich
werde
sie
mit
einer
Linken
treffen
(bee)
They
don't
really
want
it,
they
be
talkin'
shit
indirect
Sie
wollen
es
nicht
wirklich,
sie
reden
Scheiße
indirekt
Up
a
meal
ticket,
you
the
type
to
go
and
get
in
debt
(fuckin'
loser)
Eine
Essensmarke
hoch,
du
bist
der
Typ,
der
sich
verschuldet
(verdammter
Verlierer)
Practice
makes
perfect,
I
won't
miss
a
step
(I
won't
miss)
Übung
macht
den
Meister,
ich
werde
keinen
Schritt
verpassen
(Ich
werde
nicht
verpassen)
She
gon'
choose
me,
I'm
what
a
bitch
select
Sie
wird
mich
wählen,
ich
bin,
was
eine
Schlampe
auswählt
Pull
up,
shootin'
on
the
opps'
block
like
we
in
the
rec'
(yeah)
Fahre
vor,
schieße
auf
den
Block
der
Gegner,
als
wären
wir
in
der
Freizeit
(ja)
Whippin'
Trackhawky,
cuddy
whippin'
in
the
rex
Peitsche
Trackhawky,
Kumpel
peitscht
im
Rex
In
the
booth,
shit
talkin',
need
to
get
some
Crest
(God)
In
der
Kabine,
rede
Scheiße,
muss
etwas
Crest
holen
(Gott)
Dollar
signs
on
my
mind,
I
gotta
get
'em
(I
got
to)
Dollarzeichen
in
meinem
Kopf,
ich
muss
sie
kriegen
(Ich
muss)
If
we
slide,
homicide,
boy
we
bound
to
kill
'em
Wenn
wir
rutschen,
Mord,
Junge,
wir
werden
sie
töten
Why
yo'
homie
up
in
jail?
You
need
to
pay
his
bond
to
get
him
Warum
ist
dein
Kumpel
im
Gefängnis?
Du
musst
seine
Kaution
bezahlen,
um
ihn
rauszuholen
We
hoppin'
off
the
jet
'cause
it
was
fences
I
was
hoppin'
wit'
'em
Wir
hüpfen
aus
dem
Jet,
weil
ich
mit
ihnen
über
Zäune
gehüpft
bin
(SBDSM,
yeah,
ShittyBoyz)
(SBDSM,
ja,
ShittyBoyz)
First
class,
row
seat
in
case
I
gotta
piss
Erste
Klasse,
Sitz
in
der
Reihe,
falls
ich
pinkeln
muss
Everyday
shit,
flyin'
around,
I
just
dropped
the
six
Alltäglicher
Scheiß,
fliege
herum,
ich
habe
gerade
die
Sechs
fallen
lassen
Free
Unky,
he
the
chicken
man,
I
think
his
watch
a
brick
Free
Unky,
er
ist
der
Chicken
Man,
ich
glaube,
seine
Uhr
ist
ein
Ziegelstein
I
don't
give
a
damn,
you
been
a
ham,
why
you
hoppin'
dick?
Ist
mir
scheißegal,
du
warst
schon
immer
ein
Schinken,
warum
reitest
du
auf
Schwänzen?
First
class,
row
seat
incase
I
gotta
piss
Erste
Klasse,
Sitz
in
der
Reihe,
falls
ich
pinkeln
muss
Everyday
shit,
flyin'
around,
I
just
dropped
the
six
Alltäglicher
Scheiß,
fliege
herum,
ich
habe
gerade
die
Sechs
fallen
lassen
Free
Unky,
he
the
chicken
man,
I
think
his
watch
a
brick
Free
Unky,
er
ist
der
Chicken
Man,
ich
glaube,
seine
Uhr
ist
ein
Ziegelstein
I
don't
give
a
damn,
you
been
a
ham,
why
you
hoppin'
dick?
Ist
mir
scheißegal,
du
warst
schon
immer
ein
Schinken,
warum
reitest
du
auf
Schwänzen?
Heads
wrapped
up,
slidin'
like
we
from
Jerusalem
(Brrt)
Köpfe
eingewickelt,
gleiten,
als
wären
wir
aus
Jerusalem
(Brrt)
Up
the
chopsticks,
and
let
it
fly,
I
bet
we
noodled
'em
Heb
die
Essstäbchen
hoch
und
lass
sie
fliegen,
ich
wette,
wir
haben
sie
genudelt
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia,
you
can
Google
'em
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia,
du
kannst
sie
googeln
He
pulled
up
to
the
spot,
for
some
Pit'
and
we
poodled
him
Er
kam
zum
Spot,
für
etwas
Pit'
und
wir
haben
ihn
gepudelt
I
ain't
banned
from
DC,
they
love
me
in
the
DMV
Ich
bin
nicht
aus
DC
verbannt,
sie
lieben
mich
in
der
DMV
It's
a
P
in
me,
bitch,
I'm
geeked
'til
the
END
Es
ist
ein
P
in
mir,
Schlampe,
ich
bin
geeked
bis
zum
ENDE
Ridin'
lowkey,
in
a
GMC
at
PNC
Fahre
unauffällig
in
einem
GMC
bei
PNC
Call
Habibi,
he
be
at
yo'
door
with
some
TNT
(boom)
Ruf
Habibi
an,
er
ist
mit
etwas
TNT
an
deiner
Tür
(boom)
That
ain't
za,
we
hit
yo'
CBD
with
some
PCP
Das
ist
kein
Za,
wir
treffen
dein
CBD
mit
etwas
PCP
Always
talkin'
money
but
you
always
postin'
TBTs
Redest
immer
von
Geld,
aber
du
postest
immer
TBTs
Fogo
de
and
Fleming's,
used
to
have
to
jam
the
EBT
Fogo
de
und
Fleming's,
musste
früher
die
EBT
blockieren
Like
the
bank
teller,
left
me
open,
that's
an
easy
three
Wie
der
Bankangestellte,
hat
mich
offen
gelassen,
das
ist
ein
einfacher
Dreier
White
buffies,
Sprite
muddy,
we
don't
fight,
dummy
Weiße
Buffies,
Sprite
schlammig,
wir
kämpfen
nicht,
Dummkopf
Jamba
Juice
'em,
put
some
Wockiana
in
my
white
gummy
Jamba
Juice
sie,
tu
etwas
Wockiana
in
mein
weißes
Gummibärchen
Smokin'
out
the
P
and
crackin'
seals,
we
walkin'
like
mummies
Rauche
aus
dem
P
und
knacke
Siegel,
wir
laufen
wie
Mumien
(ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia,
yeah)
(ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia,
yeah)
First
class,
row
seat
in
case
I
gotta
piss
Erste
Klasse,
Sitz
in
der
Reihe,
falls
ich
pinkeln
muss
Everyday
shit,
flyin'
around,
I
just
dropped
the
six
Alltäglicher
Scheiß,
fliege
herum,
ich
habe
gerade
die
Sechs
fallen
lassen
Free
Unky,
he
the
chicken
man,
I
think
his
watch
a
brick
Free
Unky,
er
ist
der
Chicken
Man,
ich
glaube,
seine
Uhr
ist
ein
Ziegelstein
I
don't
give
a
damn,
you
been
a
ham,
why
you
hoppin'
dick?
Ist
mir
scheißegal,
du
warst
schon
immer
ein
Schinken,
warum
reitest
du
auf
Schwänzen?
Youngest
in
charge,
you
probably
old
as
hell
if
you
hatin'
on
me
Der
Jüngste
hat
das
Sagen,
du
bist
wahrscheinlich
verdammt
alt,
wenn
du
mich
hasst
I
don't
give
a
fuck
about
your
opinion
Deine
Meinung
ist
mir
scheißegal
No
one
asked
for
that
shit
anyway,
this
shit
is
a
global
takeover
Niemand
hat
sowieso
danach
gefragt,
das
ist
eine
globale
Übernahme
This
shit
is
forever,
I
don't
give
a
fuck
Das
ist
für
immer,
ist
mir
scheißegal
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Mccurtis, James Johnson, Filip Dariusz Stefanczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.