BabyTron - #FREEUNKY - перевод текста песни на немецкий

#FREEUNKY - BabyTronперевод на немецкий




#FREEUNKY
#FREEUNKY
Whew, whew
Whew, whew
Erm
Erm
Bitch, ShittyBoyz, real Dog Shit Militia
Schlampe, ShittyBoyz, echte Dog Shit Militia
You know what the fuck goin' on (Helluva made this beat, baby)
Du weißt, was los ist (Helluva hat diesen Beat gemacht, Baby)
It's over with, yeah
Es ist vorbei, ja
First class, row seat in case I gotta piss
Erste Klasse, Sitz in der Reihe, falls ich pinkeln muss
Everyday shit, flyin' around, I just dropped the six
Alltäglicher Scheiß, fliege herum, ich habe gerade die Sechs fallen lassen
Free Unky, he the chicken man, I think his watch a brick
Free Unky, er ist der Chicken Man, ich glaube, seine Uhr ist ein Ziegelstein
I don't give a damn, you been a ham, why you hoppin' dick?
Ist mir scheißegal, du warst schon immer ein Schinken, warum reitest du auf Schwänzen?
First class, row seat in case I gotta piss
Erste Klasse, Sitz in der Reihe, falls ich pinkeln muss
Everyday shit, flyin' around, I just dropped the six
Alltäglicher Scheiß, fliege herum, ich habe gerade die Sechs fallen lassen
Free Unky, he the chicken man, I think his watch a brick
Free Unky, er ist der Chicken Man, ich glaube, seine Uhr ist ein Ziegelstein
I don't give a damn, you been a ham, why you hoppin' dick? (Okay)
Ist mir scheißegal, du warst schon immer ein Schinken, warum reitest du auf Schwänzen? (Okay)
Booted up, but go get suited up, I feel like Popovich
Aufgekratzt, aber mach dich fertig, ich fühle mich wie Popovich
They knew it's us, they see us shootin' up, we in a rocket ship (okay)
Sie wussten, dass wir es sind, sie sehen uns hochschießen, wir sind in einem Raketenschiff (okay)
I do too much, they say I blew too much, I spent a scholarship
Ich mache zu viel, sie sagen, ich habe zu viel ausgegeben, ich habe ein Stipendium ausgegeben
The chain new from Hutch, go do the buffs when I rock this bitch
Die Kette ist neu von Hutch, mach die Buffs, wenn ich diese Schlampe rocke
You gotta listen, neph'
Du musst zuhören, Neffe
They say I ain't the man, I think these bitches deaf
Sie sagen, ich bin nicht der Mann, ich glaube, diese Schlampen sind taub
SBs on my feet cost ten, triple S (brrt)
SBs an meinen Füßen kosten zehn, dreifaches S (brrt)
Fuck my ex ho, shit, I wish 'em death (I swear to God)
Scheiß auf meine Ex-Schlampe, Scheiße, ich wünsche ihnen den Tod (Ich schwöre bei Gott)
Fuck the opps, boy, they out here gettin' stretched
Scheiß auf die Gegner, Junge, sie werden hier draußen gestreckt
Think he plugged in? Choppa hit him, make him disconnect
Denkst du, er ist eingesteckt? Choppa trifft ihn, lässt ihn die Verbindung trennen
So much ice out of Hutch, look like a bowl of crystal meth
So viel Eis von Hutch, sieht aus wie eine Schüssel Crystal Meth
C8s and Z06s, ridin' 'round, switchin' 'Vettes (skrrt, skrrt)
C8s und Z06s, fahren herum, wechseln 'Vettes (skrrt, skrrt)
Poor clerk, I'm finna hit her with a left (bee)
Armer Verkäufer, ich werde sie mit einer Linken treffen (bee)
They don't really want it, they be talkin' shit indirect
Sie wollen es nicht wirklich, sie reden Scheiße indirekt
Up a meal ticket, you the type to go and get in debt (fuckin' loser)
Eine Essensmarke hoch, du bist der Typ, der sich verschuldet (verdammter Verlierer)
Practice makes perfect, I won't miss a step (I won't miss)
Übung macht den Meister, ich werde keinen Schritt verpassen (Ich werde nicht verpassen)
She gon' choose me, I'm what a bitch select
Sie wird mich wählen, ich bin, was eine Schlampe auswählt
Pull up, shootin' on the opps' block like we in the rec' (yeah)
Fahre vor, schieße auf den Block der Gegner, als wären wir in der Freizeit (ja)
Whippin' Trackhawky, cuddy whippin' in the rex
Peitsche Trackhawky, Kumpel peitscht im Rex
In the booth, shit talkin', need to get some Crest (God)
In der Kabine, rede Scheiße, muss etwas Crest holen (Gott)
Dollar signs on my mind, I gotta get 'em (I got to)
Dollarzeichen in meinem Kopf, ich muss sie kriegen (Ich muss)
If we slide, homicide, boy we bound to kill 'em
Wenn wir rutschen, Mord, Junge, wir werden sie töten
Why yo' homie up in jail? You need to pay his bond to get him
Warum ist dein Kumpel im Gefängnis? Du musst seine Kaution bezahlen, um ihn rauszuholen
We hoppin' off the jet 'cause it was fences I was hoppin' wit' 'em
Wir hüpfen aus dem Jet, weil ich mit ihnen über Zäune gehüpft bin
(SBDSM, yeah, ShittyBoyz)
(SBDSM, ja, ShittyBoyz)
First class, row seat in case I gotta piss
Erste Klasse, Sitz in der Reihe, falls ich pinkeln muss
Everyday shit, flyin' around, I just dropped the six
Alltäglicher Scheiß, fliege herum, ich habe gerade die Sechs fallen lassen
Free Unky, he the chicken man, I think his watch a brick
Free Unky, er ist der Chicken Man, ich glaube, seine Uhr ist ein Ziegelstein
I don't give a damn, you been a ham, why you hoppin' dick?
Ist mir scheißegal, du warst schon immer ein Schinken, warum reitest du auf Schwänzen?
First class, row seat incase I gotta piss
Erste Klasse, Sitz in der Reihe, falls ich pinkeln muss
Everyday shit, flyin' around, I just dropped the six
Alltäglicher Scheiß, fliege herum, ich habe gerade die Sechs fallen lassen
Free Unky, he the chicken man, I think his watch a brick
Free Unky, er ist der Chicken Man, ich glaube, seine Uhr ist ein Ziegelstein
I don't give a damn, you been a ham, why you hoppin' dick?
Ist mir scheißegal, du warst schon immer ein Schinken, warum reitest du auf Schwänzen?
Heads wrapped up, slidin' like we from Jerusalem (Brrt)
Köpfe eingewickelt, gleiten, als wären wir aus Jerusalem (Brrt)
Up the chopsticks, and let it fly, I bet we noodled 'em
Heb die Essstäbchen hoch und lass sie fliegen, ich wette, wir haben sie genudelt
ShittyBoyz, Dog Shit Militia, you can Google 'em
ShittyBoyz, Dog Shit Militia, du kannst sie googeln
He pulled up to the spot, for some Pit' and we poodled him
Er kam zum Spot, für etwas Pit' und wir haben ihn gepudelt
I ain't banned from DC, they love me in the DMV
Ich bin nicht aus DC verbannt, sie lieben mich in der DMV
It's a P in me, bitch, I'm geeked 'til the END
Es ist ein P in mir, Schlampe, ich bin geeked bis zum ENDE
Ridin' lowkey, in a GMC at PNC
Fahre unauffällig in einem GMC bei PNC
Call Habibi, he be at yo' door with some TNT (boom)
Ruf Habibi an, er ist mit etwas TNT an deiner Tür (boom)
That ain't za, we hit yo' CBD with some PCP
Das ist kein Za, wir treffen dein CBD mit etwas PCP
Always talkin' money but you always postin' TBTs
Redest immer von Geld, aber du postest immer TBTs
Fogo de and Fleming's, used to have to jam the EBT
Fogo de und Fleming's, musste früher die EBT blockieren
Like the bank teller, left me open, that's an easy three
Wie der Bankangestellte, hat mich offen gelassen, das ist ein einfacher Dreier
White buffies, Sprite muddy, we don't fight, dummy
Weiße Buffies, Sprite schlammig, wir kämpfen nicht, Dummkopf
Jamba Juice 'em, put some Wockiana in my white gummy
Jamba Juice sie, tu etwas Wockiana in mein weißes Gummibärchen
Smokin' out the P and crackin' seals, we walkin' like mummies
Rauche aus dem P und knacke Siegel, wir laufen wie Mumien
(ShittyBoyz, Dog Shit Militia, yeah)
(ShittyBoyz, Dog Shit Militia, yeah)
First class, row seat in case I gotta piss
Erste Klasse, Sitz in der Reihe, falls ich pinkeln muss
Everyday shit, flyin' around, I just dropped the six
Alltäglicher Scheiß, fliege herum, ich habe gerade die Sechs fallen lassen
Free Unky, he the chicken man, I think his watch a brick
Free Unky, er ist der Chicken Man, ich glaube, seine Uhr ist ein Ziegelstein
I don't give a damn, you been a ham, why you hoppin' dick?
Ist mir scheißegal, du warst schon immer ein Schinken, warum reitest du auf Schwänzen?
Youngest in charge, you probably old as hell if you hatin' on me
Der Jüngste hat das Sagen, du bist wahrscheinlich verdammt alt, wenn du mich hasst
I don't give a fuck about your opinion
Deine Meinung ist mir scheißegal
No one asked for that shit anyway, this shit is a global takeover
Niemand hat sowieso danach gefragt, das ist eine globale Übernahme
This shit is forever, I don't give a fuck
Das ist für immer, ist mir scheißegal
ShittyBoyz, Dog Shit Militia
ShittyBoyz, Dog Shit Militia





Авторы: Martin Mccurtis, James Johnson, Filip Dariusz Stefanczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.