Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grab Yo Skates
Хватай коньки
Out
of
town
makin'
money,
this
a
paycation
В
разъездах
делаю
деньги,
это
оплачиваемый
отпуск,
Sixty
overall
would
be
yo
2K
rating
Шестьдесят
в
общем
будет
твоим
рейтингом
в
2K,
When
you
see
me,
you
think
power,
I
ain't
raise
cainin'
Когда
ты
видишь
меня,
ты
думаешь
о
силе,
я
не
бушую,
Had
to
get
it
out
the
mud,
now
it's
ape's
bathing
Пришлось
вытащить
это
из
грязи,
теперь
это
обезьянье
купание,
Whip
flying,
turned
the
garage
to
a
space
station
Тачка
летает,
превратил
гараж
в
космическую
станцию,
Time
to
start
a
new
kit,
I'm
finna
Plain
Jane
it
Время
начать
новый
комплект,
я
собираюсь
сделать
его
простым,
Meech
on
the
beat,
I
know
you
hear
the
bass
bassin'
Meech
на
бите,
я
знаю,
ты
слышишь,
как
качает
бас,
Oh,
your
bitch?
О,
твоя
сучка?
I
hit
it
first,
I
guess
I'm
Ray-Jing
Я
ударил
первым,
думаю,
я
Рей-Джинг,
Heard
a
hater
hating,
I
just
told
him
show
his
bank
savings
Слышал,
как
хейтер
ненавидит,
я
просто
сказал
ему,
чтобы
он
показал
свои
банковские
сбережения,
It
get
hot
up
in
the
kitchen,
but
it
ain't
a
cake
baking
На
кухне
становится
жарко,
но
это
не
выпечка,
Penthouse
in
the
A,
this
my
safe
haven
Пентхаус
в
Атланте,
это
моё
безопасное
место,
Deep
down
inside
dawg
a
fan,
he
just
fake
hating
В
глубине
души,
чувак,
фанат,
он
просто
притворяется
ненавистником,
Already
said
we
gettin'
paid,
ain't
no
vacations
Уже
сказал,
что
нам
платят,
никаких
каникул,
When
we
headed
to
the
tension,
no
it
ain't
no
baecations
Когда
мы
направляемся
к
напряжению,
нет,
это
не
отдых
с
подружкой,
Huh,
ain't
that
what
fate
said?
Ха,
разве
не
это
судьба
сказала?
I
can't
stop,
how
ironic
that
the
drank
red
Я
не
могу
остановиться,
как
иронично,
что
выпивка
красная,
I'll
have
my
super
gremlin
pull
up
off
a
fake
ten
Я
заставлю
своего
супергремлина
подъехать
на
фальшивой
десятке,
Your
baby
locked
in,
like
I'm
in
a
playpen
Твоя
малышка
заперта,
как
будто
я
в
манеже,
Walk
in
the
stu'
just
to
preach,
Amen
Захожу
в
студию
только
для
того,
чтобы
проповедовать,
Аминь,
SBDSM
invented
fire,
we
some
cavemen
SBDSM
изобрели
огонь,
мы
- пещерные
люди,
Nah
the
haters
they
don't
bother
me,
I
hate
them
Нет,
хейтеры
меня
не
беспокоят,
я
ненавижу
их,
You
tryna
make
friends,
we
tryna
make
M's
Ты
пытаешься
завести
друзей,
мы
пытаемся
заработать
миллионы,
Why
you
playin'
with
that
little
paper
you
better
save
rent
Почему
ты
играешь
с
этой
мелочью,
тебе
лучше
откладывать
на
аренду,
At
half-court,
all
my
haters
on
the
same
bench
На
половине
корта
все
мои
ненавистники
сидят
на
одной
скамейке
запасных,
Out
in
Mexico,
I
got
my
'migo
on
the
stove
В
Мексике
мой
кореш
на
плите,
It's
some
shells
on
the
counter,
couple
kilos
on
the
floor
На
прилавке
лежат
ракушки,
на
полу
пара
килограммов,
Only
time
you
see
me
duckin',
when
I'm
reloading
the
pole
Единственный
раз,
когда
ты
видишь,
как
я
пригибаюсь,
это
когда
перезаряжаю
ствол,
I'ma
keep
blowin'
these
M's
and
I'ma
keep
blowin'
these
O's
Я
продолжу
курить
эти
миллионы,
и
я
продолжу
курить
эти
О,
Multi-personalities,
you
know
I'm
off
the
shrooms
Множественные
личности,
ты
знаешь,
я
под
грибами,
I
done
lost
all
gravity,
could
catch
me
on
the
moon
Я
потерял
гравитацию,
можешь
поймать
меня
на
Луне,
Multi-personalities,
you
know
I'm
off
the
shrooms
Множественные
личности,
ты
знаешь,
я
под
грибами,
I
done
lost
all
gravity,
could
catch
me
on
the
moon
Я
потерял
гравитацию,
можешь
поймать
меня
на
Луне,
Me
and
brodie
in
The
Boondocks
Мы
с
братаном
в
"Гетто",
You
eating
Ragú,
you
know
I
get
up
big
ghetto,
mix
Gucci
with
Nike
Ты
ешь
"Рагу",
ты
знаешь,
я
поднимаюсь
в
большое
гетто,
смешиваю
Gucci
с
Nike,
MAC-10
with
silencer,
I'm
usin'
the
Uzi
politely
MAC-10
с
глушителем,
я
вежливо
использую
Uzi,
Three-five
of
psilocybin,
I
let
the
boomies
enlighten
me
Тридцать
пять
псилоцибина,
я
позволяю
красоткам
просветить
меня,
I'm
damn
near
off
a
script,
it's
a
movie
inside
me
Я
чертовски
далёк
от
сценария,
внутри
меня
фильм,
Said
she
wanna
earn
a
spot,
like
shit
you
got
Louis
to
buy
me
Сказала,
что
хочет
заработать
себе
место,
как
будто
у
тебя
есть
Луи,
чтобы
купить
меня,
He
done
got
his
screws
loose,
and
he
ain't
know
tooly
was
by
me
У
него
сорвало
резьбу,
а
он
не
знал,
что
Тули
рядом,
All
this
bomb,
got
to
throw
on
all
this
damn
jewelry
to
ice
me
Вся
эта
бомба,
пришлось
нацепить
все
эти
чертовы
драгоценности,
чтобы
обледенить
меня,
You
ain't
gotta
"Teach
Me
How
to
Drill"
I
ain't
Mabu
Тебе
не
нужно
"Учить
меня
сверлить",
я
не
Мабу,
Tied
in
with
cous'
and
them,
and
plus
I'm
cool
with
Pirus
Связан
с
кузеном
и
остальными,
и
плюс
я
в
хороших
отношениях
с
Пиру,
Bitch
want
a
blessing,
she
could
"Achoo"
on
Salu
Сучка
хочет
благословения,
она
может
"Апчхи"
на
Салу,
Halloweens
I
only
rock
the
mask
if
the
costumes
На
Хэллоуин
я
надеваю
маску
только
в
том
случае,
если
это
костюм,
All
these
damn
questions,
you'll
be
actin'
like
the
cops
do
Все
эти
чертовы
вопросы,
ты
ведёшь
себя
как
коп,
Cuddy
robbed
a
opp
for
that
clock,
that's
why
his
watch
loose
Кадди
ограбил
оппонента
ради
этих
часов,
поэтому
они
у
него
болтаются,
Eyes
all
around
my
head,
shit
I
gotta
watch
you
Глаза
вокруг
моей
головы,
черт
возьми,
я
должен
следить
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Johnson Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.