BabyTron - Flawless Victory - перевод текста песни на немецкий

Flawless Victory - BabyTronперевод на немецкий




Flawless Victory
Makelloser Sieg
Ayy
Ayy
Ha-ha, ayy
Ha-ha, ayy
You know what I usually say
Du weißt, was ich normalerweise sage
Ayy, ayy, ShittyBoyz (Helluva made this beat, baby)
Ayy, ayy, ShittyBoyz (Helluva hat diesen Beat gemacht, Baby)
You ain't hear I'm the Punch God?
Hast du nicht gehört, dass ich der Punch-Gott bin?
Shooter in a ski mask like he Slump God
Schütze mit Skimaske, als wäre er Slump God
Bandwagon taking off, better jump on
Der Zug fährt ab, spring besser auf
Trackhawk got my neighbors pissed like I'm SpongeBob
Trackhawk macht meine Nachbarn wütend, als wäre ich SpongeBob
Ha-ha, but for real, fuck 'em
Ha-ha, aber im Ernst, scheiß auf sie
Bitch broke my heart one time, I can't trust 'em
Schlampe hat mir einmal das Herz gebrochen, ich kann ihnen nicht vertrauen
Bro painting whips, Los Santos Customs
Bro lackiert Autos, Los Santos Customs
I used to play half back, it ain't shit to rush 'em
Ich habe früher Halfback gespielt, es ist kein Problem, sie zu überrennen
Bet y'all hoes wouldn't ho me now
Ich wette, ihr Schlampen würdet mich jetzt nicht ranlassen
Didn't know me then so don't act like you know me now
Ihr kanntet mich damals nicht, also tut nicht so, als ob ihr mich jetzt kennt
It's over now, time to throw the towel
Es ist vorbei, Zeit, das Handtuch zu werfen
King of the fraud, when you see me, you're 'posed to bow
König des Betrugs, wenn du mich siehst, musst du dich verbeugen
Ha-ha, feeling good in this Wealthy tee
Ha-ha, fühle mich gut in diesem Wealthy-Shirt
Crushing wind pipes all year, I can't let 'em breathe
Zerquetsche das ganze Jahr Luftröhren, ich kann sie nicht atmen lassen
I know you ain't mad off a petty three
Ich weiß, du bist nicht sauer wegen einer mickrigen Drei
Chopstick can make yo head rock like a Helly beat
Chopstick kann deinen Kopf zum Wackeln bringen wie ein Helly-Beat
I was down bad, of course I don't mind flexing
Mir ging es schlecht, natürlich habe ich nichts dagegen, anzugeben
Chopsticks like Miyagi, we ain't fly catching
Essstäbchen wie Miyagi, wir fangen keine Fliegen
You will get yo bubble blew like an iMessage
Du wirst deine Seifenblase zum Platzen bringen wie eine iMessage
Hop in a bag, that's my number one life lesson
Rein in die Vollen, das ist meine wichtigste Lebenslektion
Step one, get the fuck off from on yo ass
Schritt eins, beweg deinen Arsch
Step two, find a hustle that's gon' always last
Schritt zwei, finde einen Job, der immer Bestand hat
Step three, flood the stash, you ain't gotta flash
Schritt drei, fülle den Vorrat, du musst nicht protzen
Step four, stack a hundred, that's gon make 'em mad
Schritt vier, staple hundert, das wird sie wütend machen
In my bag, threw a lock on the zipper
Voll dabei, habe ein Schloss an den Reißverschluss gemacht
That means I'm locked in till I touch seven figures
Das bedeutet, ich bin voll dabei, bis ich sieben Stellen erreiche
Feel like Jhene, it's some shit got me triggered
Fühle mich wie Jhene, irgendwas hat mich getriggert
I wouldn't DC if I played for the Wizards
Ich würde nicht kneifen, wenn ich für die Wizards spielen würde
Ha-ha, real life, this ain't fake, stupid
Ha-ha, echtes Leben, das ist nicht gefälscht, Dummkopf
Wipe the crust off my eyes and get straight to it
Wische mir den Schlaf aus den Augen und mach mich direkt an die Arbeit
I'm not a poor sport, dawg, I just hate losing
Ich bin kein schlechter Verlierer, Alter, ich hasse es nur zu verlieren
Fifty-two cards like a deck, hit like Ray Lewis
Zweiundfünfzig Karten wie ein Deck, schlage zu wie Ray Lewis
Where the shoe doctor at? Man, my shit creased
Wo ist der Schuhdoktor? Mann, meine Schuhe haben Falten
I just stomped doggy out in the Big B's
Ich habe den Kleinen gerade in den Big B's plattgemacht
Bronze Bomber in the store, this a win streak
Bronze Bomber im Laden, das ist eine Siegesserie
Burnt my finger tips self-scanning, bitch, this BIN heat
Habe mir die Fingerspitzen beim Self-Scanning verbrannt, Schlampe, das ist BIN-Hitze
Ha-ha, man, this bitch a big freak
Ha-ha, Mann, diese Schlampe ist ein großer Freak
You can keep that lil'-ass song, that bitch been leaked
Du kannst diesen kleinen Song behalten, Schlampe, der wurde geleakt
First time I touched ten, feel like Big Meek
Das erste Mal, dass ich zehn angefasst habe, fühle mich wie Big Meek
You just got hip to BabyTron? Bitch, I been sweet
Du hast gerade erst von BabyTron gehört? Schlampe, ich bin schon lange angesagt
Ha-ha, made twenty off a fake page
Ha-ha, habe zwanzig mit einer gefälschten Seite gemacht
If he do the race, give him fifty like he Tay-K
Wenn er das Rennen macht, gib ihm fünfzig, als wäre er Tay-K
Sleeve Nash, everyday feel like payday
Sleeve Nash, jeder Tag fühlt sich an wie Zahltag
Off-White turban on, clutching on an AK
Off-White Turban auf, halte mich an einer AK fest
Paved waves, this a new wave, better start surfing
Habe Wellen geebnet, das ist eine neue Welle, fang besser an zu surfen
Changed waves, bitches gon' change, left my heart hurting
Wellen verändert, Schlampen werden sich ändern, haben mein Herz verletzt
Same plays, just a new day, boy, these cards burning
Gleiche Spielzüge, nur ein neuer Tag, Junge, diese Karten brennen
Finna have a play day in Saks, I'ma start splurging
Werde einen Spieltag bei Saks haben, ich fange an zu protzen
Flawless victory
Makelloser Sieg





Авторы: Martin Mccurtis, James Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.