Текст и перевод песни BabyTron - Golden Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Child
Золотой ребенок
(Damn,
Jonboi)
(Черт,
Джонбой)
You
can
get
an
average
view
and
play
the
nosebleeds
Ты
можешь
получить
средненький
вид
и
сидеть
на
галерке
Or
Spike
Lee
it,
do
the
right
thing
and
grab
a
floor
seat
Или
сделай
как
Спайк
Ли,
поступи
правильно
и
займи
место
в
партере
CEO
(brr),
the
GM,
you
can't
coach
me
Генеральный
директор
(брр),
главный
менеджер,
тебе
меня
не
тренировать
Every
time
I'm
out,
I
got
a
pipe
like
a
dope
fiend
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
улицу,
у
меня
с
собой
трубка,
как
у
торчка
Tell
a
bitch
my
heart
don't
work,
pass
a
defibrillator
Скажи
сучке,
что
мое
сердце
не
работает,
передай
дефибриллятор
Whole
team
move
the
bag
around,
we
facilitators
Вся
команда
гоняет
мешок,
мы
– разыгрывающие
Shit,
I'm
chilly
mode
like
I'm
sitting
in
the
refrigerator
Черт,
я
в
режиме
чилла,
как
будто
сижу
в
холодильнике
You
ain't
really
plugged,
you
in
the
middle
like
an
instigator
Ты
на
самом
деле
не
на
связи,
ты
в
середине,
как
подстрекатель
Shit,
boy,
you
couldn't
copy
this
with
a
printer
machine
Черт,
парень,
ты
бы
не
смог
скопировать
это
даже
на
принтере
Feelin'
like
Houdini,
make
you
poof
when
the
trigger
release
Чувствую
себя
Гудини,
заставлю
тебя
исчезнуть,
как
только
нажму
на
курок
Throw
that
glock
away,
you
don't
look
like
no
killer
to
me
Выброси
этот
глок,
ты
не
выглядишь
как
убийца
в
моих
глазах
Throw
that
wock'
away,
you
don't
look
like
no
sipper
to
me
Выброси
этот
сироп,
ты
не
выглядишь
как
тот,
кто
его
пьет,
в
моих
глазах
Pull
up
in
that
phantom,
chop'
singing
like
the
opera
(ah)
Подъезжаю
на
этом
фантоме,
выхлопная
труба
поет,
как
опера
(а)
Dude
playing
two-faced
games,
he
must
be
from
Gotham
Чувак
ведет
двойную
игру,
он,
должно
быть,
из
Готэма
Aimin'
with
a
thousand
shots,
you
better
play
it
like
a
opossum
Целюсь
с
тысячей
выстрелов,
тебе
лучше
прикинуться
опоссумом
Hollows
hotter
than
the
sun,
give
him
heat
like
I'm
Dragic
Разрывные
пули
горячее
солнца,
устрою
жару,
как
Драгич
Ooh-ooh-whoa,
I
want
you
О-о-о,
я
хочу
тебя
You
got
my
love
on
the
rise
Ты
поднимаешь
мою
любовь
все
выше
Passing
strangers
in
the
night
Мы
проходим
мимо
друг
друга
в
ночи
Feeling's
comin',
comin'
alive
(brr)
Чувства
приходят,
оживают
(брр)
You
took
an
Xbox
deal,
shit,
my
life
did
a
one-eighty
Ты
заключил
контракт
с
Xbox,
черт,
моя
жизнь
перевернулась
на
180
Sit
back,
roll,
spark
up
and
let
the
blunt
take
me
Откинься
назад,
закрути,
прикури
и
позволь
косяку
унести
меня
Yeah,
struggle
stories,
but
yo'
baby,
he
been
up
lately
Да,
истории
о
борьбе,
но
твой
малыш,
он
в
последнее
время
на
высоте
(Grab
a
classic
credit,
Justin
Gaethje,
I
go
punch
crazy)
(Возьми
классический
кредит,
Джастин
Гэтжи,
я
схожу
с
ума
от
ударов)
All
them
PUA
ballers?
They
been
out
of
luck
lately
Все
эти
пикаперы?
Им
в
последнее
время
не
везет
I
don't
what's
wrong
with
me,
haven't
gave
a
fuck
lately
Не
знаю,
что
со
мной
не
так,
в
последнее
время
мне
все
равно
Love
mixed
with
the
hate,
don't
know
what's
what
lately
Любовь
смешалась
с
ненавистью,
не
знаю,
что
к
чему
в
последнее
время
Dawg
been
fouled
out,
all
them
times
he
pump-faking
Чувака
удалили
с
площадки
за
все
те
разы,
когда
он
делал
вид,
что
бросает
Got
chicken,
raising
cane's
У
меня
есть
курочка,
как
в
«Raising
Cane’s»
Hell-raiser,
flaming
eighths
Адский
нарушитель
спокойствия,
горящие
восьмушки
I
ain't
have
a
thang
on
my
plate,
now
I'm
sayin'
grace
У
меня
не
было
ничего
на
тарелке,
а
теперь
я
читаю
молитву
I'm
forever
one
up
like
the
ace
of
spades
Я
всегда
на
шаг
впереди,
как
туз
пик
Helmut
Lang
cape,
pape'd
up,
finna
save
the
day
(brr)
Накидка
Helmut
Lang,
забит
деньгами,
сейчас
спасу
положение
(брр)
Real-life
legwork,
so
it's
taking
me
longer
(brr)
Работа
ногами
в
реальной
жизни,
так
что
это
занимает
у
меня
больше
времени
(брр)
Small-minded,
you
would
take
it,
I'm
shaking
the
offer
Ты
бы
на
это
клюнул,
такой
недалекий,
но
я
отказываюсь
от
предложения
Trips
different
nowadays,
nah,
we
ain't
taking
embossers
Поездки
сейчас
другие,
нет,
мы
не
берем
с
собой
начальников
Feel
like
Doctor
Waldman,
the
streets
them
created
a
monster
Чувствую
себя
доктором
Уолдманом,
улицы
породили
монстра
Ooh-ooh-whoa,
I
want
you
О-о-о,
я
хочу
тебя
You
got
my
love
on
the
rise
Ты
поднимаешь
мою
любовь
все
выше
Passing
strangers
in
the
night
Мы
проходим
мимо
друг
друга
в
ночи
Feeling's
comin',
comin'
alive
Чувства
приходят,
оживают
Hop
up
out
that
van
masked
up
(brr,
brr),
stranger,
danger
Выпрыгиваю
из
фургона
в
маске
(брр,
брр),
незнакомец,
опасность
Drop
it
in
my
pop,
put
it
in
my
'wood,
I'm
facing
eighters
Забрасываю
в
свой
«поп»,
кладу
в
свой
косяк,
я
сталкиваюсь
с
восьмерками
In
the
jeep,
it's
yo'
jeans,
but
we
both
playing
wranglers
В
джипе
это
твои
джинсы,
но
мы
оба
играем
в
«Wrangler»
Think
my
fourteen
tapped,
finna
go
and
play
the
pager
Кажется,
мои
четырнадцать
закончились,
пойду
поиграю
в
пейджер
Bamboozled,
lollapalooza,
rolling
Loud
«Bamboozled»,
«Lollapalooza»,
«Rolling
Loud»
All
this
jewelry
looking
like
an
Egyptian,
I'm
the
golden
child
Все
эти
украшения
выглядят
как
египтянин,
я
– золотой
ребенок
Like,
shit,
that's
how
the
motor
sound
Вот
так,
черт
возьми,
звучит
мотор
I
was
him
when
I
was
younger,
only
thing,
I'm
older
now
Я
был
крутым,
когда
был
моложе,
только
теперь
я
старше
Shit
(brr),
he
was
short,
now
he
six
foot
Черт
(брр),
он
был
маленьким,
а
теперь
он
шесть
футов
ростом
Shit,
you
know
I'm
hard
to
catch
like
a
Bigfoot
Черт,
ты
знаешь,
меня
трудно
поймать,
как
снежного
человека
Lil'
bro
a
robber,
act
good
or
get
yo'
shit
took
(come
here)
Братишка
– грабитель,
веди
себя
хорошо,
или
тебя
обчистят
(иди
сюда)
Professor
trophy,
this
a
Rollie,
how
yo'
wrist
look?
Трофей
профессора,
это
«Rolex»,
как
выглядит
твое
запястье?
I
can
tell
you
broke,
you
don't
need
a
diagnostic
(ha)
Я
вижу,
что
ты
на
мели,
тебе
не
нужна
диагностика
(ха)
Sick
he
played
with
us,
we
done
put
him
right
in
Swanson
Он
облажался,
связавшись
с
нами,
мы
отправили
его
прямиком
в
«Swanson»
I
can't
even
say
it,
mind
ill
like
I'm
Hopsin
Я
даже
не
могу
это
произнести,
мой
разум
болен,
как
будто
я
Хопсин
Made
a
eight
quadruple,
32,
Magic
Johnson
Умножил
восемь
на
четыре,
32,
Мэджик
Джонсон
Ooh-ooh-whoa,
I
want
you
О-о-о,
я
хочу
тебя
You
got
my
love
on
the
rise
Ты
поднимаешь
мою
любовь
все
выше
Passing
strangers
in
the
night
Мы
проходим
мимо
друг
друга
в
ночи
Feeling's
comin',
comin'
alive
Чувства
приходят,
оживают
Smoky
corners
in
these
places,
it's
like
mysterious
surpr
-
Дымные
углы
в
этих
местах,
это
как
таинственный
сюрприз
-
(Shitty
boyz,
dog
shit
Militia)
(Дерьмовые
парни,
собачье
дерьмо
Милиция)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anton Brathwaite, Lawrence D. Coley, James Johnson Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.