BabyTron - Punch God 2 - перевод текста песни на немецкий

Punch God 2 - BabyTronперевод на немецкий




Punch God 2
Punch God 2
Woke up thinking like I need pape (Whew, ayy)
Wachte auf und dachte, ich brauche Kohle (Whew, ayy)
I wouldn't save a bitch in a VLONE cape (Bitch)
Ich würde keine Schlampe in einem VLONE-Cape retten (Schlampe)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ShittyBoyz (Reuel, stop playing with these niggas)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ShittyBoyz (Reuel, hör auf, mit diesen Niggas zu spielen)
Woke up thinking like I need more pape' (Huh?)
Wachte auf und dachte, ich brauche mehr Kohle (Hä?)
I wouldn't save a bitch in a VLONE cape (I wouldn't)
Ich würde keine Schlampe in einem VLONE-Cape retten (Würde ich nicht)
At J Ally's pissed, ain't no T-bone steak (Fuck)
Bei J Ally's sauer, es gibt kein T-Bone-Steak (Fuck)
Thinking that you wet in that pre-owned BAPE? (Lame)
Denkst du, dass du in diesem gebrauchten BAPE nass bist? (Lahm)
I dropped Wilt twelve times on the shoes
Ich habe Wilt zwölfmal auf die Schuhe fallen lassen
So when I'm in the casket, make sure I'm in the Loub's (Christian's)
Also, wenn ich im Sarg liege, sorg dafür, dass ich in den Loub's bin (Christians)
Cheat code activated, ain't no way to lose (Lose)
Cheat-Code aktiviert, keine Chance zu verlieren (Verlieren)
I'm running up a check like I got some weight to lose
Ich renne einen Scheck hoch, als hätte ich Gewicht zu verlieren
I told the bitch she got my heart but I don't got one (Haha)
Ich sagte der Schlampe, sie hat mein Herz, aber ich habe keins (Haha)
Pretty bitch let me hit before I dropped one
Hübsche Schlampe ließ mich ran, bevor ich eins fallen ließ
Up on the opps, I'ma score and let the clock run (Brrah)
Den Gegnern voraus, ich werde punkten und die Uhr laufen lassen (Brrah)
Chop like a Newport, if it's smoke, I'ma pop lungs
Chop wie ein Newport, wenn es Rauch gibt, werde ich Lungen platzen lassen
Fuck the past, it don't matter what it was (It don't)
Scheiß auf die Vergangenheit, es ist egal, was war (Ist es nicht)
I been big up, I wanna jugg just because (I do)
Ich bin groß rausgekommen, ich will nur so abziehen (Das will ich)
Light-years ahead of y'all, feeling like I'm Buzz (Fyoom)
Lichtjahre vor euch, fühle mich wie Buzz (Fyoom)
We met one time, you got the nerve to call me cous'? (What?)
Wir haben uns einmal getroffen, du hast die Nerven, mich Cousin zu nennen? (Was?)
That shit crazy, spinning hoes like the Hokey Pokey (Spinner)
Das ist verrückt, drehe Bitches wie beim Hokey Pokey (Spinner)
Every time I drop a song, I see them goat emojis (Huh?)
Jedes Mal, wenn ich einen Song rausbringe, sehe ich diese Ziegen-Emojis (Hä?)
Acting tough so when you see me out, you 'posed to show me
Tu nicht so hart, also wenn du mich draußen siehst, solltest du es mir zeigen
Stop flashing sticks, shoot that bitch since you 'posed to blow me
Hör auf, mit Stöcken zu wedeln, schieß auf das Ding, da du mich umhauen solltest
But you ain't, you a bitch and you know it (Lame)
Aber du tust es nicht, du bist eine Schlampe und du weißt es (Lahm)
Actions speak louder than words so I'ma show it (Yeah)
Taten sagen mehr als Worte, also werde ich es zeigen (Ja)
She looked me in my eyes and said, "BabyTron, you goated"
Sie sah mir in die Augen und sagte: "BabyTron, du bist der Hammer"
Almost nutted in her mouth, bitch took me out my focus
Fast in ihren Mund gekommen, Schlampe hat mich aus dem Fokus gebracht
(What the fuck?)
(Was zum Teufel?)
She said, "It don't look like you swipe," that's the whole point
Sie sagte: "Es sieht nicht so aus, als würdest du swipen", das ist der springende Punkt
You worried 'bout a Scat, bitch, I'm coming Rolls Royce (Skrrt, skrrt)
Du machst dir Sorgen um einen Scat, Schlampe, ich komme im Rolls Royce (Skrrt, skrrt)
Jumped in my bag like I ain't have no choice
Bin in meine Tasche gesprungen, als hätte ich keine Wahl
Runtz beating ass, boy, I ain't got no time to smoke joints
Runtz haut rein, Junge, ich habe keine Zeit, Joints zu rauchen
Your hoes through, huh, I'm talking finished (Haha)
Deine Schlampen sind durch, hä, ich meine fertig (Haha)
They said I look like Drake Bell, bitch, I'm still tripping (I am)
Sie sagten, ich sehe aus wie Drake Bell, Schlampe, ich flippe immer noch aus (Das tue ich)
They praying that I lose, look, bitch, I'm still winning (I am)
Sie beten, dass ich verliere, sieh her, Schlampe, ich gewinne immer noch (Das tue ich)
Count my blessings everyday but I'm still sinning
Zähle jeden Tag meine Segnungen, aber ich sündige immer noch
Light skin bitch from the 'Ville and her head great (Goddamn)
Hellhäutige Schlampe aus dem 'Ville und ihr Kopf ist großartig (Verdammt)
I'm talking A-plus, bitch made my legs shake (Woo)
Ich rede von A-Plus, Schlampe ließ meine Beine zittern (Woo)
I'm a hundred like a twenty plus ten eights
Ich bin hundert wie zwanzig plus zehn Achter
BAPE wet as hell, I remember rocking Red Ape
BAPE nass wie Hölle, ich erinnere mich, wie ich Red Ape rockte
Every bitch that doubted me gon' regret it
Jede Schlampe, die an mir gezweifelt hat, wird es bereuen
Looked at the sky and told God that's where I'm headed (To the top)
Blickte zum Himmel und sagte Gott, dass ich dorthin unterwegs bin (Nach oben)
If I get online and grab a punch, it's a debit (Punch)
Wenn ich online gehe und einen Punch hole, ist es eine Abbuchung (Punch)
If I send that bitch in the store, it's some credit (Slide)
Wenn ich diese Schlampe in den Laden schicke, ist es ein Kredit (Slide)
Nike Tech, could give a fuck about a fit
Nike Tech, scheiß auf ein Outfit
Jack after jack, could give a fuck about a brick (Jack)
Jack nach Jack, scheiß auf einen Brick (Jack)
Ten bands on me, give a fuck about some drip
Zehn Riesen bei mir, scheiß auf etwas Drip
Jammed and I slide, could give a fuck about some pit (Woo-hoo)
Hatte Probleme und rutsche, scheiß auf irgendeine Grube (Woo-hoo)
Had her tapping out like I know jiu-jitsu
Ließ sie abklopfen, als ob ich Jiu-Jitsu könnte
You can't hit this 'Wood, boy, it's gon' hit you (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Du kannst diesen 'Wood nicht rauchen, Junge, er wird dich umhauen (Ayy, ayy, ayy, ayy)
If I was broke like y'all, I'd be pissed too
Wenn ich so pleite wäre wie ihr, wäre ich auch sauer
Feel like Vin Diesel, hit the block then I drift through
Fühle mich wie Vin Diesel, fahre durch den Block und drifte dann durch
I gave a bitch my heart and she threw it in the dirt (Huh?)
Ich gab einer Schlampe mein Herz und sie warf es in den Dreck (Hä?)
If it ain't the truth, I won't put it in a verse (I won't)
Wenn es nicht die Wahrheit ist, werde ich es nicht in einen Vers packen (Werde ich nicht)
Feel like Undertaker, I'll throw 'em in a hearse
Fühle mich wie der Undertaker, ich werfe sie in einen Leichenwagen
Left the bitch sick, I need to throw her to a nurse (Sick)
Ließ die Schlampe krank zurück, ich muss sie zu einer Krankenschwester bringen (Krank)
I ain't playing checkers, I was taught to play chess (I was)
Ich spiele nicht Dame, mir wurde beigebracht, Schach zu spielen (Wurde mir)
Ain't nobody in this bitch looking like a threat (Nah)
Niemand in dieser Schlampe sieht aus wie eine Bedrohung (Nein)
Lead in this Glock, I'ma put 'em to the test
Blei in dieser Glock, ich werde sie auf die Probe stellen
Heart on my t-shirt, wish I could put it in my chest
Herz auf meinem T-Shirt, ich wünschte, ich könnte es in meine Brust stecken
I'm on yo' ass, that's for everyone ahead of me (Huh?)
Ich bin dir auf den Fersen, das gilt für alle, die vor mir sind (Hä?)
Wouldn't care if you was DTE, fuck yo' energy (Bitch)
Es wäre mir egal, ob du DTE wärst, scheiß auf deine Energie (Schlampe)
Swear you hard bodied, got female tendencies
Schwörst, du bist hart, hast aber weibliche Tendenzen
Fendi belt looking like the grade I got in chemistry (F's)
Fendi-Gürtel sieht aus wie die Note, die ich in Chemie bekommen habe (F's)
Fuck Call Of Duty, brodie on a kill streak (Brrah-bah)
Scheiß auf Call Of Duty, Kumpel ist auf einem Kill Streak (Brrah-bah)
Want to be my wife but she just a lil' freak
Will meine Frau sein, aber sie ist nur ein kleiner Freak
Got his first pair of Yeezy's, now doggy feel sweet (Ayy)
Hat sein erstes Paar Yeezy's bekommen, jetzt fühlt sich Doggy süß (Ayy)
ShittyBoyz what? I swear to God y'all kill me (Lame)
ShittyBoyz was? Ich schwöre bei Gott, ihr bringt mich um (Lahm)
I'd still stand out if I was laying down (Stand out)
Ich würde immer noch auffallen, wenn ich mich hinlegen würde (Auffallen)
Super sense, I can smell when it's a play around
Supersinn, ich kann riechen, wenn es ein Spiel gibt
First time I loaded up, I was playing 'round
Als ich das erste Mal geladen habe, habe ich nur herumgespielt
Feel like Clyde Drexler with the slides, bitch, I'm blazing now (Woo)
Fühle mich wie Clyde Drexler mit den Slides, Schlampe, ich brenne jetzt (Woo)
Twenty-eight waist, the Glock can't fit 'cause they skinny (Brrah-bah)
Achtundzwanzig Taille, die Glock passt nicht, weil sie dünn sind (Brrah-bah)
Bro shoot like Curry, walk away, do the shimmy
Bro schießt wie Curry, geht weg, macht den Shimmy
Talking 'bout cuffing? LOL, bitch, you silly
Redest von Fesseln? LOL, Schlampe, du bist albern
It's Tron now, bitch, cut it out with the Jimmy
Es ist jetzt Tron, Schlampe, hör auf mit dem Jimmy





Авторы: Reuel Walker, James Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.