BabyTron - Top Ten - перевод текста песни на немецкий

Top Ten - BabyTronперевод на немецкий




Top Ten
Top Ten
Ayy (My nigga Lee, I think we got another one)
Ayy (Mein Nigga Lee, ich glaube, wir haben noch einen)
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Habe den Reißverschluss meiner Tasche kaputt gemacht, als ich einstieg
That means I ain't never leaving, bitch, I'm locked in
Das heißt, ich gehe nie wieder, Schlampe, ich bin eingeschlossen
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
Scheiß auf eine Kette, 2020, ich werde zehn fallen lassen
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Really fucked up the game when I popped in
Habe das Spiel wirklich versaut, als ich reinkam
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Fühle mich wie Lee mit dem Beat, habe das Hacken reingebracht
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, fange Spielzüge wie die Top Ten
I'm the GOAT, when I hang it up
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege
ShittyBoyz
ShittyBoyz
Mama said I'm hard-headed, she can't tell me nothing
Mama sagte, ich bin stur, sie kann mir nichts sagen
Super sense for them M's, I can smell 'em coming
Supersinn für die Ms, ich kann sie kommen riechen
Avoid every snake I see, boy, I'm venom-ducking
Weiche jeder Schlange aus, die ich sehe, Junge, ich bin giftabweisend
One thing my granny said is if they seem jealous, fuck 'em
Eine Sache, die meine Oma sagte, ist, wenn sie eifersüchtig scheinen, scheiß auf sie
I remember when they used to look down on me
Ich erinnere mich, als sie auf mich herabsahen
Say what's up, now they can't get a sound out me
Sag, was geht, jetzt können sie keinen Ton aus mir herausbekommen
Lil' bitch, she can't handle what I got on me
Kleine Schlampe, sie kann nicht mit dem umgehen, was ich an mir habe
D coordinate, hit a left, spilled the pop on me (Skrrt, skrrt)
D koordiniert, nach links abgebogen, habe den Pop auf mich verschüttet (Skrrt, skrrt)
They need to hang my jersey up in the fucking rafters
Sie müssen mein Trikot in den verdammten Dachsparren aufhängen
All NBA first team, pro-scammer
All NBA First Team, Profi-Betrüger
Cussed the waiter out at Ruth Chris, ain't no manners
Habe den Kellner bei Ruth Chris ausgeschimpft, keine Manieren
When I hang it up, come get on, I'll coach after
Wenn ich auflege, komm ran, ich werde danach coachen
They closed the mall at two o'clock 'cause I tore it up
Sie haben das Einkaufszentrum um zwei Uhr geschlossen, weil ich es zerstört habe
Pregame, these the lay-up lines, I'm just warming up
Vorspiel, das sind die Aufwärmübungen, ich wärme mich nur auf
It was rainy, now I'm shining, bitch, the storm is up
Es war regnerisch, jetzt scheine ich, Schlampe, der Sturm ist vorbei
Jumped in the deep, Mr. Krabs got the formula
Bin in die Tiefe gesprungen, Mr. Krabs hat die Formel
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Habe den Reißverschluss meiner Tasche kaputt gemacht, als ich einstieg
That means I ain't ever leavin', bitch, I'm locked in
Das heißt, ich gehe nie wieder, Schlampe, ich bin eingeschlossen
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
Scheiß auf eine Kette, 2020, ich werde zehn fallen lassen
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Really fucked up the game when I popped in
Habe das Spiel wirklich versaut, als ich reinkam
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Fühle mich wie Lee mit dem Beat, habe das Hacken reingebracht
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, fange Spielzüge wie die Top Ten
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Bitch said, "I ain't never fucked a white boy
Schlampe sagte: "Ich habe noch nie einen weißen Jungen gefickt
But you got dog shit, I guess you my type, boy" (Ha)
Aber du hast Hundescheiße, ich schätze, du bist mein Typ, Junge" (Ha)
Keep lead like the SAT, make the right choice
Behalte Blei wie beim SAT, triff die richtige Wahl
With this new punch, I'll fuck around and fight Floyd (Punch)
Mit diesem neuen Schlag werde ich herumspielen und gegen Floyd kämpfen (Schlag)
Still climbing up, I ain't thinking 'bout falling (I ain't falling)
Klettere immer noch hoch, ich denke nicht ans Fallen (Ich falle nicht)
'Fore I was Tron I was thinking 'bout balling
Bevor ich Tron war, dachte ich ans Ballspielen
Never used to answer, don't think about calling (Brrr)
Habe nie geantwortet, denk nicht ans Anrufen (Brrr)
Full sprint to the bag, I won't think about jogging (Nyoom)
Vollgas zur Tasche, ich werde nicht ans Joggen denken (Nyoom)
Was at school punching shit during passing time (Ha)
War in der Schule und habe während der Pausen Sachen geschlagen (Ha)
Made my own sauce with it, I'm a mastermind (Own sauce)
Habe meine eigene Soße damit gemacht, ich bin ein Mastermind (Eigene Soße)
Road runner, I'm OT more than half the time
Road Runner, ich bin mehr als die Hälfte der Zeit unterwegs
Me and Stan, we don't smoke, for real, we be matching slides
Ich und Stan, wir rauchen nicht, wirklich, wir passen die Slides an
If this was Minecraft, this card'll be a diamond Visa
Wenn das Minecraft wäre, wäre diese Karte eine Diamant-Visa
Feel like God chose me but I'm fighting demons
Fühle mich, als hätte Gott mich auserwählt, aber ich kämpfe gegen Dämonen
One hit of moonrock sent you right to Venus
Ein Zug von Moonrock hat dich direkt zur Venus geschickt
Cross me and get crucified, send you right to Jesus
Kreuze mich und werde gekreuzigt, schicke dich direkt zu Jesus
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Habe den Reißverschluss meiner Tasche kaputt gemacht, als ich einstieg
That means I ain't ever leaving, bitch, I'm locked in
Das heißt, ich gehe nie wieder, Schlampe, ich bin eingeschlossen
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
Scheiß auf eine Kette, 2020, ich werde zehn fallen lassen
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Really fucked up the game when I popped in
Habe das Spiel wirklich versaut, als ich reinkam
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Fühle mich wie Lee mit dem Beat, habe das Hacken reingebracht
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, fange Spielzüge wie die Top Ten
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Top ten, top ten
Top Ten, Top Ten
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein
Top ten, top ten
Top Ten, Top Ten
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Ich bin der GOAT, wenn ich auflege, werde ich in den Top Ten sein





Авторы: James Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.