Babyface feat. Doechii - Girls Night Out (with Doechii) - перевод текста песни на немецкий

Girls Night Out (with Doechii) - Iamdoechii , Babyface перевод на немецкий




Girls Night Out (with Doechii)
Mädelsabend (mit Doechii)
(Wildin' all night long, like it on my own)
(Die ganze Nacht durchdrehen, so magst du es, auf dich allein gestellt)
(Wildin' all night long, like it on my own)
(Die ganze Nacht durchdrehen, so magst du es, auf dich allein gestellt)
Took a break
Du hast 'ne Pause gemacht
Back on my bullshit, for now I'm here to stay
Zurück zu deinem Blödsinn, denn jetzt bist du hier, um zu bleiben
Is that you watching me from behind the gate?
Bist das du, die mich von hinter dem Tor beobachtet?
I had a plus one but it's not you today
Ich hatte ein Plus Eins, aber heute bist du es nicht
Stuck on stupid face
Mit verdutztem Gesicht stehengelassen
Name on list when I'm at the door
Dein Name auf der Liste, wenn du an der Tür bist
Eyes on me when that ass on floor
Augen auf dich, wenn dieser Hintern auf dem Boden ist
Please, don't dip me, things get risky when I keep that shit on pour
Bitte, lass dich nicht unterkriegen, es wird riskant, wenn du das Zeug weiter fließen lässt
Me no need no mi amor
Du brauchst kein Mi Amor
Casamigos, señor
Casamigos, señor
I don't need what I don't need, not anymore
Du brauchst nicht, was du nicht brauchst, nicht mehr
Let's go out, sipping brown
Lass uns ausgehen, braunen [Schnaps] schlürfen
With my girls, bitch, show out
Mit deinen Mädels, Bitch, zeig dich
Buss it down (buss it down), I'm single now (I'm single now)
Buss it down (buss it down), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
Fuck it up, let's get wild
Hau rein, lass uns wild werden
That's my song, play it loud
Das ist dein Song, spiel ihn laut
Girls night out (girls night out), I'm single now (I'm single now)
Mädelsabend (Mädelsabend), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
And I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Und du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own (like it, like it)
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt
I dedicate this toast to you and your next bitch
Diesen Toast widmest du ihm und seiner nächsten Bitch
Let's all sip and toast to our exes
Lasst uns alle schlürfen und auf unsere Ex-Partner anstoßen
No regrets for going through texts
Kein Bedauern, seine Texte durchgegangen zu sein
He tried to switch lanes and ended on exit
Er versuchte die Spur zu wechseln und landete auf der Ausfahrt
Look, I done had enough to key up your Lexus
Schau, du hattest genug davon, um seinen Lexus zu zerkratzen
Fuck it, I'ma pawn this ring and buy breakfast
Scheiß drauf, du versetzt diesen Ring und kaufst Frühstück
Other than the head, you was never my preference
Außer dem Kopf war er nie deine Präferenz
But you know this pussy too precious
Aber du weißt, diese Pussy ist zu kostbar
Just admit it, you ain't never gonna hit it
Gib's einfach zu, er wird sie nie wieder kriegen
You will never get another minute
Er wird nie wieder eine Minute von dir bekommen
You made it hard for the next boy, that nigga gotta come with it
Du hast es dem nächsten Jungen schwer gemacht, dieser Kerl muss was draufhaben
The damage done but I benefited
Der Schaden ist angerichtet, aber du hast profitiert
I grew up and got my own thing
Du bist erwachsen geworden und hast dein eigenes Ding gemacht
I bought a new whip and got my own keys
Du hast dir ein neues Auto gekauft und hast deine eigenen Schlüssel
So every time I'm popping on the scene
Also jedes Mal, wenn du in Erscheinung trittst
In Margiela jeans, you know what it mean
In Margiela-Jeans, du weißt, was das bedeutet
Me and bestie doing single lady things
Du und deine Beste machen Single-Lady-Dinge
Let's go out, sipping brown
Lass uns ausgehen, braunen [Schnaps] schlürfen
With my girls, bitch, show out
Mit deinen Mädels, Bitch, zeig dich
Buss it down (buss it down), I'm single now (I'm single now)
Buss it down (buss it down), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
Fuck it up, let's get wild
Hau rein, lass uns wild werden
That's my song, play it loud
Das ist dein Song, spiel ihn laut
Girls night out (girls night out), I'm single now (I'm single now)
Mädelsabend (Mädelsabend), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
And I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Und du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own (like it, like it)
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt
(Wildin', wildin', like it, like it)
(Durchdrehen, durchdrehen, magst es, magst es)
(Wildin', wildin' like it, like it)
(Durchdrehen, durchdrehen, magst es, magst es)
Eyes on you when you hit the door
Augen auf dich, wenn du zur Tür reinkommst
Drop it low, when you're on the floor
Lass es tief sinken, wenn du auf der Tanzfläche bist
Girl, get tipsy, all drinks on me
Mädchen, werd angetrunken, alle Drinks gehen auf mich
Pour it up 'til you can't no more
Schenk ein, bis du nicht mehr kannst
You lookin' good in that Dior
Du siehst gut aus in diesem Dior
He gon' miss that ass for sure
Er wird diesen Hintern sicher vermissen
You don't need what you don't need not anymore, oh
Du brauchst nicht, was du nicht brauchst, nicht mehr, oh
Let's go out, sipping brown
Lass uns ausgehen, braunen [Schnaps] schlürfen
With my girls, bitch, show out
Mit deinen Mädels, Bitch, zeig dich
Buss it down (buss it down), I'm single now (I'm single now)
Buss it down (buss it down), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
Fuck it up, let's get wild
Hau rein, lass uns wild werden
That's my song, play it loud
Das ist dein Song, spiel ihn laut
Girls night out (girls night out), I'm single now (I'm single now)
Mädelsabend (Mädelsabend), du bist jetzt Single (du bist jetzt Single)
And I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Und du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own (like it, like it)
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
That's how I like it, on my own (like it, like it)
So magst du es, auf dich allein gestellt (magst es, magst es)
I'ma keep wildin' all night long (wildin', wildin')
Du wirst die ganze Nacht weiter durchdrehen (durchdrehen, durchdrehen)
Just how I like it, on my own
Genau so magst du es, auf dich allein gestellt





Авторы: Kenneth Edmonds, Kenneth J Paryo, Jaylah Ji Mya Hickmon, Miltone Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.