Change You - Babyface Rayперевод на немецкий




Change You
Ändere Dich
Hoodrich Keem? Yeah, I'm thinkin' about signin' that guy
Hoodrich Keem? Ja, ich überlege, den Typen zu unterschreiben
48 hours a day, you know what I mean?
48 Stunden am Tag, verstehst du?
We going
Wir gehen
I grew up too fast, ahead of these niggas (ahead of these niggas)
Ich bin zu schnell erwachsen geworden, diesen Niggas voraus
Too smooth for the bitches, keep quiet with the business (shh)
Zu glatt für die Frauen, halt den Mund bei Geschäften
Too big for the vision (yeah)
Zu groß für die Vision
No paper, I was pinching (yeah)
Kein Geld, ich habe geknausert
No talkin', I was learning
Kein Gerede, ich habe gelernt
Two ways, how we living
Zwei Wege, wie wir leben
My mans caught a case
Mein Mann kassierte einen Fall
In silent, know I miss him (know that)
Im Stillen, weiß ich vermisse ihn
I'm staring at yo' picture, still playing with these bitches (yeah, yeah)
Ich starre auf dein Bild, spiel' immer noch mit diesen Frauen
But choose the money first, rap and trappin' don't mix (mm-mm)
Aber wähl' das Geld zuerst, Rap und Dealen passt nicht
You the one who told me that (you the one who told me)
Du warst es, der mir das sagte
But shit all we know is that (you the one who told me)
Doch shit, alles was wir wissen ist
All I know is my nеw piece is just like watеr, like my zodiac
Alles, was ich weiß: Mein neues Stück ist wie Wasser, wie mein Sternzeichen
If you ever catch me out, it's a pole attached (it's on me)
Wenn du mich draußen triffst, ist 'ne Waffe dran
Po' a cup, I got too attached
Goss 'ne Tasse, ich war zu sehr gebunden
I heard niggas slidin' down y'all block shootin', y'all ain't shootin' back (I heard)
Hörte, Niggas fahren euren Block runter, ballern, ihr ballert nicht zurück
I gotta get it 'cause most my niggas moving bad
Ich muss es holen, denn die meisten meiner Niggas handeln falsch
They think I should get the money, buy us stupid crack
Sie denken, ich soll das Geld holen, kauf uns dumm viel Stoff
My youngins stuck in the slums, stay low and run this shit up (run this shit up)
Meine Jungs stecken in den Slums fest, bleib low und mach mehr draus
My nigga gave me a plug, and I can't thank him enough (for real)
Mein Nigga gab mir 'nen Kontakt, und ich kann ihm nie genug danken
I was thinkin' 'bout somethin', I started thinkin' 'bout us (thinkin' 'bout us)
Ich dachte über was nach, begann über uns nachzudenken
Changed a nigga forever, I thought that shit was forever (for real)
Veränderte einen Nigga für immer, dachte, das hält ewig
You said I was immature and you want bigger and better
Du sagtest, ich sei unreif und willst Größeres, Besseres
I had to fight through the pain, now I'm bigger than ever (look)
Ich musste durch den Schmerz kämpfen, jetzt bin ich größer denn je
I just hopped on a plane, in a Saint Laurent sweater
Ich sprang in 'nen Flieger, im Saint Laurent-Pulli
And that bitch so simple, but it cost 800 (800)
Und das Ding so simpel, doch kostet 800
I'm a boss, they runners
Ich bin ein Boss, sie Läufer
I don't talk bout nothin' (I don't talk bout nothin')
Ich red' nicht über nichts
First class to the Bay, just to top all numbers
First Class in die Bay, nur um alles zu toppen
Shit I flunked my classes, I done worked all summer (worked all summer)
Shit, ich fiel durch Kurse, schuftete den ganzen Sommer
Whoever watch my page, I know it hurt y'all stomach
Wer meine Seite checkt, ich weiß, es dreht euch den Magen um
And the shit I display, real life, y'all frontin'
Und der Scheiß, den ich zeige, reales Leben, ihr faked
Dirty Sprite, dirty Sprite, treat it like my woman
Dirty Sprite, Dirty Sprite, behandle es wie meine Frau
I told 'em I'm one call away
Ich sagte, ich bin einen Anruf entfernt
Now they call for anything and I don't answer, I'm fake (mm-mm)
Jetzt rufen sie für alles, und ich geh nicht ran, ich bin fake
I can't remember the last time a nigga ask me, "I'm straight?" (can't remember)
Ich erinn're mich nicht, wann ein Nigga fragte: "Alles klar?"
Money rule the world, I got cash so I'm straight
Geld regiert die Welt, ich hab Cash, also bin ich klar






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.