Change You - Babyface Rayперевод на немецкий
Hoodrich
Keem?
Yeah,
I'm
thinkin'
about
signin'
that
guy
Hoodrich
Keem?
Ja,
ich
überlege,
den
Typen
zu
unterschreiben
48
hours
a
day,
you
know
what
I
mean?
48
Stunden
am
Tag,
verstehst
du?
We
going
Wir
gehen
I
grew
up
too
fast,
ahead
of
these
niggas
(ahead
of
these
niggas)
Ich
bin
zu
schnell
erwachsen
geworden,
diesen
Niggas
voraus
Too
smooth
for
the
bitches,
keep
quiet
with
the
business
(shh)
Zu
glatt
für
die
Frauen,
halt
den
Mund
bei
Geschäften
Too
big
for
the
vision
(yeah)
Zu
groß
für
die
Vision
No
paper,
I
was
pinching
(yeah)
Kein
Geld,
ich
habe
geknausert
No
talkin',
I
was
learning
Kein
Gerede,
ich
habe
gelernt
Two
ways,
how
we
living
Zwei
Wege,
wie
wir
leben
My
mans
caught
a
case
Mein
Mann
kassierte
einen
Fall
In
silent,
know
I
miss
him
(know
that)
Im
Stillen,
weiß
ich
vermisse
ihn
I'm
staring
at
yo'
picture,
still
playing
with
these
bitches
(yeah,
yeah)
Ich
starre
auf
dein
Bild,
spiel'
immer
noch
mit
diesen
Frauen
But
choose
the
money
first,
rap
and
trappin'
don't
mix
(mm-mm)
Aber
wähl'
das
Geld
zuerst,
Rap
und
Dealen
passt
nicht
You
the
one
who
told
me
that
(you
the
one
who
told
me)
Du
warst
es,
der
mir
das
sagte
But
shit
all
we
know
is
that
(you
the
one
who
told
me)
Doch
shit,
alles
was
wir
wissen
ist
All
I
know
is
my
nеw
piece
is
just
like
watеr,
like
my
zodiac
Alles,
was
ich
weiß:
Mein
neues
Stück
ist
wie
Wasser,
wie
mein
Sternzeichen
If
you
ever
catch
me
out,
it's
a
pole
attached
(it's
on
me)
Wenn
du
mich
draußen
triffst,
ist
'ne
Waffe
dran
Po'
a
cup,
I
got
too
attached
Goss
'ne
Tasse,
ich
war
zu
sehr
gebunden
I
heard
niggas
slidin'
down
y'all
block
shootin',
y'all
ain't
shootin'
back
(I
heard)
Hörte,
Niggas
fahren
euren
Block
runter,
ballern,
ihr
ballert
nicht
zurück
I
gotta
get
it
'cause
most
my
niggas
moving
bad
Ich
muss
es
holen,
denn
die
meisten
meiner
Niggas
handeln
falsch
They
think
I
should
get
the
money,
buy
us
stupid
crack
Sie
denken,
ich
soll
das
Geld
holen,
kauf
uns
dumm
viel
Stoff
My
youngins
stuck
in
the
slums,
stay
low
and
run
this
shit
up
(run
this
shit
up)
Meine
Jungs
stecken
in
den
Slums
fest,
bleib
low
und
mach
mehr
draus
My
nigga
gave
me
a
plug,
and
I
can't
thank
him
enough
(for
real)
Mein
Nigga
gab
mir
'nen
Kontakt,
und
ich
kann
ihm
nie
genug
danken
I
was
thinkin'
'bout
somethin',
I
started
thinkin'
'bout
us
(thinkin'
'bout
us)
Ich
dachte
über
was
nach,
begann
über
uns
nachzudenken
Changed
a
nigga
forever,
I
thought
that
shit
was
forever
(for
real)
Veränderte
einen
Nigga
für
immer,
dachte,
das
hält
ewig
You
said
I
was
immature
and
you
want
bigger
and
better
Du
sagtest,
ich
sei
unreif
und
willst
Größeres,
Besseres
I
had
to
fight
through
the
pain,
now
I'm
bigger
than
ever
(look)
Ich
musste
durch
den
Schmerz
kämpfen,
jetzt
bin
ich
größer
denn
je
I
just
hopped
on
a
plane,
in
a
Saint
Laurent
sweater
Ich
sprang
in
'nen
Flieger,
im
Saint
Laurent-Pulli
And
that
bitch
so
simple,
but
it
cost
800
(800)
Und
das
Ding
so
simpel,
doch
kostet
800
I'm
a
boss,
they
runners
Ich
bin
ein
Boss,
sie
Läufer
I
don't
talk
bout
nothin'
(I
don't
talk
bout
nothin')
Ich
red'
nicht
über
nichts
First
class
to
the
Bay,
just
to
top
all
numbers
First
Class
in
die
Bay,
nur
um
alles
zu
toppen
Shit
I
flunked
my
classes,
I
done
worked
all
summer
(worked
all
summer)
Shit,
ich
fiel
durch
Kurse,
schuftete
den
ganzen
Sommer
Whoever
watch
my
page,
I
know
it
hurt
y'all
stomach
Wer
meine
Seite
checkt,
ich
weiß,
es
dreht
euch
den
Magen
um
And
the
shit
I
display,
real
life,
y'all
frontin'
Und
der
Scheiß,
den
ich
zeige,
reales
Leben,
ihr
faked
Dirty
Sprite,
dirty
Sprite,
treat
it
like
my
woman
Dirty
Sprite,
Dirty
Sprite,
behandle
es
wie
meine
Frau
I
told
'em
I'm
one
call
away
Ich
sagte,
ich
bin
einen
Anruf
entfernt
Now
they
call
for
anything
and
I
don't
answer,
I'm
fake
(mm-mm)
Jetzt
rufen
sie
für
alles,
und
ich
geh
nicht
ran,
ich
bin
fake
I
can't
remember
the
last
time
a
nigga
ask
me,
"I'm
straight?"
(can't
remember)
Ich
erinn're
mich
nicht,
wann
ein
Nigga
fragte:
"Alles
klar?"
Money
rule
the
world,
I
got
cash
so
I'm
straight
Geld
regiert
die
Welt,
ich
hab
Cash,
also
bin
ich
klar
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.