Текст и перевод песни Babyface - For the Cool In You
This
is
for
the
cool
in
you,
yeah
Это
для
того,
чтобы
ты
был
крут,
да
Here
we
go
round
and
round
and
round
Вот
мы
и
ходим
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
And
back
and
forth
you
know
И
туда
и
обратно
ты
знаешь
Everybody
goes
through
it
sometime
Каждый
когда-нибудь
проходит
через
это.
And
that's
just
the
way
it
flows
И
так
оно
и
течет.
So
we
go
up
and
down
and
up
Так
что
мы
поднимаемся,
опускаемся
и
поднимаемся.
And
in
and
out
the
door
Входи
и
выходи
за
дверь.
Even
thought
you
know
you've
been
through
it
before
Даже
думал,
что
знаешь,
что
уже
проходил
через
это
раньше.
For
every
argument
that
we've
experienced,
yeah
За
каждый
спор,
который
мы
пережили,
да
It's
nice
to
know
that
you've
remained
composed
Приятно
осознавать,
что
ты
сохранила
самообладание.
And
I
wanna
thank
you,
for
the
chill
in
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
этот
холодок
внутри
тебя.
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то
что
ты
такой
крутой
This
is
for
the
cool
in
you
Это
для
твоего
спокойствия.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
This
is
for
the
chill
in
you
Это
для
твоего
озноба.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
This
is
for
you
cool
in
you
Это
для
тебя
круто
в
тебе
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
This
for
the
chill
in
you
Это
для
твоего
озноба.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
Looking
on
back
at
all
the
changes
Оглядываясь
назад
на
все
эти
перемены
That
I
put
you
through
Через
что
я
заставил
тебя
пройти
Any
other
girl
in
your
position
Любая
другая
девушка
на
твоем
месте
Show
snuff
would've
been
through
Шоу
снаффа
прошло
бы.
Thinkin'
about
how
you
made
it
easy
Думаю
о
том,
как
ты
все
упростил.
Always
there
for
me
Всегда
рядом
со
мной.
Never
once
did
you
turn
your
back
and
leave
Ты
ни
разу
не
повернулся
спиной
и
не
ушел.
For
every
tear
you've
cried,
I've
cried
a
thousand
times
За
каждую
слезу,
что
ты
пролила,
я
пролила
тысячу
раз.
Never
once
did
I
want
you
to
hurt
inside
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно
внутри.
I
wanna
thank
you,
for
the
chill
in
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
холодок
внутри
тебя.
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то
что
ты
такой
крутой
I
think
this
is
for
the
cool
in
you
Я
думаю,
это
для
твоего
спокойствия.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
I
said
"This
is
for
you
cool
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
тебя,
круто
в
тебе".
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
For
every
tear
you've
cried,
I've
cried
a
thousand
times
За
каждую
слезу,
что
ты
пролила,
я
пролила
тысячу
раз.
Never
once
did
I
want
you
to
hurt
inside
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно
внутри.
I
wanna
thank
you,
for
the
chill
in
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
холодок
внутри
тебя.
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то
что
ты
такой
крутой
This
is
for
the
cool
in
you
Это
для
твоего
спокойствия.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said,
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
I
said,
"This
is
for
you
cool
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
тебя,
круто
в
тебе".
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said,
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
This
is
for
the
cool
in
you
Это
для
твоего
спокойствия.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said,
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
I
said,
"This
is
for
you
cool
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
тебя,
круто
в
тебе".
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
I
said,
"This
is
for
the
chill
in
you"
Я
сказал:
"Это
для
твоего
озноба".
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
Ahh
c'mon,
c'mon,
c'mon
I
said
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
сказал
я.
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
About,
about,
about
the
cool
in
you
babe
О,
о,
о
крутизне
в
тебе,
детка.
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Прохладно
в
тебе,
прохладно,
прохладно,
прохладно,
прохладно.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
About
the
cool
in
О
прохладе
внутри
Cool
in
you,
cool
in
Остынь
в
тебе,
остынь
в
тебе.
About,
about,
about
the
cool
in
О,
о,
о
прохладе
внутри
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simmons, Babyface
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.