Babyface - Simple Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Babyface - Simple Days




I was born on the north side of a
Я родился на северной стороне ...
Midwestern town
Город Среднего Запада.
There were nine of us living in a
Нас было девять, живущих в ...
Three bedroom house
Дом с тремя спальнями
Didn't have much money
У нас не было много денег,
But we made due
но мы сделали это.
'Cause Momma worked all day long
Потому что мама работала весь день.
And Daddy did too
И папа тоже.
Did all they could
Они сделали все, что могли.
Made sure we had clothes and food
Убедился, что у нас есть одежда и еда.
Went to public schools and we
Ходили в государственные школы и мы ...
Followed public rules
Следовал правилам общества.
We used second hand books, but oh
Мы использовали подержанные книги, но ...
I didn't mind the books
Я не возражал против книг.
Momma taught us early in life
Мама учила нас с самого начала жизни.
Everybody's gotta struggle sometime
Каждый должен бороться когда-нибудь.
Bring back those simple times of yesterday
Верни те простые времена вчерашнего дня.
When a man was a man
Когда мужчина был мужчиной.
And a friend was a friend
И друг был другом.
Bring back those simple times of yesterday
Верни те простые времена вчерашнего дня.
When you said what you meant
Когда ты сказала, что имеешь в виду.
And you meant what you said
И ты имела в виду то, что сказала.
Had a friend named Bobby
У меня был друг по имени Бобби.
Who always kept his word
Кто всегда сдерживал свое слово?
We went through schoolyard fights
Мы прошли через школьные бои.
Had a thing for pretty girls
У меня были чувства к хорошеньким девочкам.
Didn't cost much money to
Не стоило больших денег.
See the picture show
Смотрите картину шоу.
So we hopped the bus into town
Так что мы запрыгнули на автобус в город.
That's where all the girlies used to go
Вот куда раньше ходили все девчонки.
Fifty cents would buy us popcorn for two
Пятьдесят центов купят нам попкорн за двоих.
'Cause Bobby's girl, she worked there
Потому что девушка Бобби работала там.
And sometimes she'd break the rules
И иногда она нарушала правила.
Picnics in the summer
Пикники летом.
Wouldn't wake up 'till noon
Не проснулся бы до полудня.
And even though Bobby's gone now
И хотя Бобби больше нет.
I can still hear him laugh
Я все еще слышу его смех.
In the middle of June
В середине июня.
HOOK
Хук.
Sometimes I sit, I wonder
Иногда я сижу и удивляюсь.
I reminisce, I think of all the good times
Я вспоминаю, я думаю обо всех хороших временах.
That we had in our lives
Это было в нашей жизни.
Sometimes I can't get over
Иногда я не могу забыть.
How wonderful those days were
Как чудесны были те дни!
Back in our lives
Назад в наши жизни.
Simple days for simple times
Простые дни для простых времен.
HOOK
Хук.





Авторы: ROBBIE NEVIL, EMANUEL OFFICER, KENNETH BABYFACE EDMONDS, BRADLEY SPALTER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.