Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekitini
Bekitini (Du hast mich zum Weinen gebracht)
بكيتيني
بدمعة
سالت
من
العين
Du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht,
mit
einer
Träne,
die
aus
dem
Auge
floss
سالت
سالت
حرقت
الخدين
Sie
floss
und
floss,
verbrannte
die
Wangen
بكيتيني
بدمعة
سالت
من
العين
Du
hast
mich
zum
Weinen
gebracht,
mit
einer
Träne,
die
aus
dem
Auge
floss
سالت
سالت
حرقت
الخدين
Sie
floss
und
floss,
verbrannte
die
Wangen
بدلتي
اللباس
ودخلتي
فصل
جديد
Du
hast
die
Kleider
gewechselt
und
bist
in
eine
neue
Jahreszeit
eingetreten
نسيتي
حبيبك
تبعتي
هوآ
الربيع
Hast
deinen
Geliebten
vergessen,
bist
dem
Hauch
des
Frühlings
gefolgt
بدلتي
اللباس
ودخلتي
فصل
جديد
Du
hast
die
Kleider
gewechselt
und
bist
in
eine
neue
Jahreszeit
eingetreten
نسيتي
حبيبك
تبعتي
هوآ
الربيع
Hast
deinen
Geliebten
vergessen,
bist
dem
Hauch
des
Frühlings
gefolgt
لا
لا
غير
ماتبكيش,
لا
لا
غير
ماتبكيش,
لا
لا
غير
ماتبكيش
Nein,
nein,
weine
einfach
nicht,
nein,
nein,
weine
einfach
nicht,
nein,
nein,
weine
einfach
nicht
ياقلبي
اللي
راح
مايوليش
Oh
mein
Herz,
was
vergangen
ist,
kehrt
nicht
zurück
لالا
ماتبكيش,
لالا
ماتبكيش
Nein,
nein,
weine
nicht,
nein,
nein,
weine
nicht
لالا
ماتبكيش
ياقلبي
اللي
راح
مايوليش
Nein,
nein,
weine
nicht,
oh
mein
Herz,
was
vergangen
ist,
kehrt
nicht
zurück
كلي
شي
ماصار,
نسيتي
عشرة
وسنين
Als
ob
nichts
geschehen
wäre,
hast
du
die
Gemeinschaft
und
die
Jahre
vergessen
فيني
انا
فينها
ريحة
Wo
bin
ich,
wo
ist
der
Duft
الياسمين
كلي
شي
ماصار
des
Jasmins?
Als
ob
nichts
geschehen
wäre
نسيتي
عشرة
وسنين,
فيني
انا
Hast
du
die
Gemeinschaft
und
die
Jahre
vergessen,
wo
bin
ich
فينها
ريحة
الياسمين
Wo
ist
der
Duft
des
Jasmins?
بالماء
البارد
طفيتيلي
نار
Mit
kaltem
Wasser
hast
du
mein
Feuer
gelöscht
رديتيه
رماد
داك
القلب
اليتيم
Hast
es
zu
Asche
gemacht,
jenes
verwaiste
Herz
بالماء
البارد
طفيتيلي
نار
Mit
kaltem
Wasser
hast
du
mein
Feuer
gelöscht
رديتيه
رماد
داك
القلب
اليتيم
Hast
es
zu
Asche
gemacht,
jenes
verwaiste
Herz
لالا
غير
ماتبكيش,
لالا
غير
ماتبكيش,
لالا
غير
ماتبكيش
Nein,
nein,
weine
einfach
nicht,
nein,
nein,
weine
einfach
nicht,
nein,
nein,
weine
einfach
nicht
ياقلبي
اللي
راح
مايوليش
لالا
ماتبكيش,
لالا
ماتبكيش
Oh
mein
Herz,
was
vergangen
ist,
kehrt
nicht
zurück.
Nein,
nein,
weine
nicht,
nein,
nein,
weine
nicht
لالا
ماتبكيش
ياقلبي
اللي
راح
مايوليش
Nein,
nein,
weine
nicht,
oh
mein
Herz,
was
vergangen
ist,
kehrt
nicht
zurück
لوكان
جاء
القلب
برية
Wenn
das
Herz
ein
Brief
wäre,
فيه
يكتبو
يدي
العداب
اللي
مادار
würden
meine
Hände
das
Leid
schreiben,
das
er
nicht
verursacht
hat
في
وانت
مادارية
بية
in
dir,
und
du
weißt
nichts
von
mir.
فراوقك
زاد
كية
على
كية
Deine
Trennung
fügte
Schmerz
zu
Schmerz
hinzu.
نسف
الرماد
اللي
بية,
جمارك
باقيين
في
عيني,
نشوف
فيك
Blies
die
Asche
weg,
die
in
mir
war,
deine
Glut
bleibt
in
meinen
Augen,
ich
sehe
dich
صبحة
و
عشية
morgens
und
abends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Amine Djemmal, Ramzi Ayadi, Abderrahim Elhadi, Mohamed Amine Reda Ait Hadi
Альбом
Brya
дата релиза
27-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.