Babylone - Bekitini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Babylone - Bekitini




Bekitini
My Weeping Heart
بكيتيني بدمعة سالت من العين
You made me weep, the tears flowed from my eyes
سالت سالت حرقت الخدين
They trickled down and burned my cheeks
بكيتيني بدمعة سالت من العين
You made me weep, the tears flowed from my eyes
سالت سالت حرقت الخدين
They trickled down and burned my cheeks
بدلتي اللباس ودخلتي فصل جديد
You changed your attire and entered a new chapter
نسيتي حبيبك تبعتي هوآ الربيع
You forgot your lover, you sent away the springtime of love
بدلتي اللباس ودخلتي فصل جديد
You changed your attire and entered a new chapter
نسيتي حبيبك تبعتي هوآ الربيع
You forgot your lover, you sent away the springtime of love
لا لا غير ماتبكيش, لا لا غير ماتبكيش, لا لا غير ماتبكيش
Oh, don't cry, oh, don't cry, oh, don't cry
ياقلبي اللي راح مايوليش
My heart that is gone will not return
لالا ماتبكيش, لالا ماتبكيش
Oh, don't cry, oh, don't cry
لالا ماتبكيش ياقلبي اللي راح مايوليش
My heart that is gone will not return, oh, don't cry
كلي شي ماصار, نسيتي عشرة وسنين
Everything has changed, you've forgotten ten years of togetherness
فيني انا فينها ريحة
Within me and within you is the scent
الياسمين كلي شي ماصار
Of jasmine; everything has changed
نسيتي عشرة وسنين, فيني انا
You've forgotten ten years, within me and within you
فينها ريحة الياسمين
Is the scent of jasmine
بالماء البارد طفيتيلي نار
You extinguished my fire with cold water
رديتيه رماد داك القلب اليتيم
You turned that lonely heart to ashes
بالماء البارد طفيتيلي نار
You extinguished my fire with cold water
رديتيه رماد داك القلب اليتيم
You turned that lonely heart to ashes
لالا غير ماتبكيش, لالا غير ماتبكيش, لالا غير ماتبكيش
Oh, don't cry, oh, don't cry, oh, don't cry
ياقلبي اللي راح مايوليش لالا ماتبكيش, لالا ماتبكيش
My heart that is gone will not return Oh, don't cry, oh, don't cry
لالا ماتبكيش ياقلبي اللي راح مايوليش
My heart that is gone will not return, oh, don't cry
لوكان جاء القلب برية
If only my heart were a wilderness
فيه يكتبو يدي العداب اللي مادار
They would write on it, with my own hand
في وانت مادارية بية
The suffering that you caused
فراوقك زاد كية على كية
Because you were unaware of it
نسف الرماد اللي بية, جمارك باقيين في عيني, نشوف فيك
Your departure increased my suffering
صبحة و عشية
Your embers still burn within me, I see you in my dreams





Авторы: Mohammed Amine Djemmal, Ramzi Ayadi, Abderrahim Elhadi, Mohamed Amine Reda Ait Hadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.