Текст и перевод песни Babylone - Djewal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وانا
مع
صحابي
جوال
ماشي
في
طريقي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
иду
своей
дорогой,
قهوة
وڭارو
ودخان
يا
و
المورال
يشالي
Кофе,
сигареты
и
дым,
о,
как
поднимается
настроение!
والموسيقى
ديال
زمان
قرب
ياحبيبي
И
музыка
прошлого,
подойди
поближе,
любимая,
ليلي
ونهاري
غناي
أرواح
تسمع
القروابي
Дни
и
ночи
я
пою,
о
души,
послушайте
звуки
лютни!
وأنا
مع
صحابي
جوال
ماشي
في
طريقي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
иду
своей
дорогой,
قهوة
وڭارو
ودخان
يا
و
المورال
يشالي
Кофе,
сигареты
и
дым,
о,
как
поднимается
настроение!
والموسيقى
ديال
زمان
قرب
ياحبيبي
И
музыка
прошлого,
подойди
поближе,
любимая,
ليلي
ونهاري
غناي
أرواح
تسمع
القروابي
Дни
и
ночи
я
пою,
о
души,
послушайте
звуки
лютни!
هيي
قولوا
للناس
Эй,
скажите
людям,
(هيي)
قولوا
للحاضرين
(Эй)
скажите
присутствующим,
(هيي)
قولوا
للغايبين
(Эй)
скажите
отсутствующим,
خديت
موقفي
خلاص
Я
принял
свое
решение,
قولوا
للي
هجرني
ونساني
مانقطعشي
لياس
Скажите
тому,
кто
оставил
меня
и
забыл,
что
я
не
теряю
надежды.
اآآه،
مانقطعشي
لياس
Ааах,
я
не
теряю
надежды.
وأنا
مع
صحابي
جوال
سمعت
صوت
ينادي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
услышал
голос,
зовущий
меня,
من
بعيد
راه
جاي
وقيلا
وليد
بلادي
Издалека
он
идет,
наверное,
это
сын
моей
страны.
اعوام
وسنين
عداو
وهو
في
الغربة
غادي
Годы
и
годы
прошли,
пока
он
странствовал
на
чужбине,
جابتو
ريحة
البلاد،
جا
يسمع
الحراشي
Его
привел
аромат
родной
земли,
он
пришел
послушать
игру
на
лютне.
وانا
مع
صحابي
جوال
سمعت
صوت
ينادي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
услышал
голос,
зовущий
меня,
من
بعيد
راه
جاي
وقيلا
وليد
بلادي
Издалека
он
идет,
наверное,
это
сын
моей
страны.
اعوام
وسنين
عداو
وهو
في
الغربة
غادي
Годы
и
годы
прошли,
пока
он
странствовал
на
чужбине,
جابتو
ريحة
البلاد،
جا
يسمع
الحراشي
Его
привел
аромат
родной
земли,
он
пришел
послушать
игру
на
лютне.
هييي
يا
الرايح
Эй,
путник,
(هيي)
وين
مسافر
(Эй)
куда
ты
направляешься?
(هيي)
بلاك
تروح
تعيا
وتولي
(Эй)
может,
ты
устанешь
в
пути
и
вернешься?
يا
شحال
ندمو
العباد
الغافلين
قبلك
وقبلي
Сколько
людей
раскаивались
до
тебя
и
до
меня,
беспечные!
اآآه،
قبلك
وقبلي
Ааах,
до
тебя
и
до
меня.
وانا
مع
صحابي
جوال
في
بحر
هواوي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
в
море
мелодий,
مع
شيوخ
زمان
الخلوي
بعيد
داني
С
мастерами
музыки
прошлого,
вдали
от
суеты,
مع
النجوم
راني
سهران
و
القمر
ضواني
Со
звездами
я
бодрствую,
и
луна
моя
подруга,
ياللي
فهمومك
حيران
رواح
تسمع
ولاد
بلادي
Ты,
чья
душа
полна
печали,
иди
послушай
сынов
моей
страны.
وانا
مع
صحابي
جوال
في
بحر
هواوي
Я
со
своими
друзьями,
Джевал,
в
море
мелодий,
مع
شيوخ
زمان
الخلوي
بعيد
داني
С
мастерами
музыки
прошлого,
вдали
от
суеты,
مع
النجوم
راني
سهران
و
القمر
ضواني
Со
звездами
я
бодрствую,
и
луна
моя
подруга,
ياللي
فهمومك
حيران
رواح
تسمع
ولاد
بلادي
Ты,
чья
душа
полна
печали,
иди
послушай
сынов
моей
страны.
هييي
يا
الزينة
Эй,
красавица,
مادرتي
فينا
Что
ты
сделала
со
мной?
أنا
وقلبي
حوصنا
عليك
مالقينا
Я
и
мое
сердце
томимся
по
тебе,
и
нет
нам
покоя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Amine Djemmal, Ramzi Ayadi, Abderrahim Elhadi, Mohamed Amine Reda Ait Hadi
Альбом
Brya
дата релиза
27-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.