Babylone - Zhar - перевод текста песни на немецкий

Zhar - Babyloneперевод на немецкий




Zhar
Glück
قالوها ناس بكري ارمي الشبكة و ابكي علي الزهر
Die Alten sagten es: Wirf das Netz aus und beweine dein Glück.
ماغلطوش لي قالو لي حب الخير لازم يبكر
Sie hatten nicht unrecht, die sagten, wer Gutes will, muss früh aufstehen.
يا ناس افهموني أنا قلبي راه معمر في حياتي شاقي و زهر عاطيني بظهر
Oh Leute, versteht mich, mein Herz ist voll, in meinem Leben mühe ich mich ab, und das Glück hat mir den Rücken gekehrt.
أوووو ووو وووو اووووو ياو الخدمة ماكانش
Ooooh... Hey, es gibt keine Arbeit.
اوووو وووو وووو اووووو يا زهر أولاش
Ooooh... Oh Glück, es gibt keins.
غير سلاكها لفراش
Nur das Bett bringt Erlösung.
كل اليوم سهران نخمم في تخمامي راني مبحر
Jeden Tag bleibe ich wach und denke nach, in meinen Gedanken bin ich verloren.
لفقر و لمتل و زيد الهم بالڨادوم راني نحفر
Armut, Elend, und dazu grabe ich Sorgen mit der Schaufel aus.
نستقهوا و جيبي يصفر و بهمومي راني نفطر
Ich trinke Kaffee, meine Tasche ist leer, und mit meinen Sorgen frühstücke ich.
قالو إذا ربحت نتايا ينور الملح فالبحر
Sie sagten, wenn du Erfolg hast, wird das Salz im Meer leuchten.
اوووو وووو اووووو ووووو ياو الخدمو مكانش
Ooooh... Hey, es gibt keine Arbeit.
اوووو وووو اووووو ووووو يا زهر اولاش
Ooooh... Oh Glück, es gibt keins.
اووووو ووووو وووووو غير سلاكها لفراش
Ooooh... Nur das Bett bringt Erlösung.
نهاري ديما ماشي. رقدة حتى 12
Mein Tag vergeht immer so. Schlafen bis 12 Uhr.
لميمة كرهت مني راهي مشبعتني تعراش
Meine liebe Mutter hat genug von mir, sie überschüttet mich mit Vorwürfen.
يا يما راني رفدت يديا حالتي ولات متنشافش
Oh Mutter, ich habe meine Hände erhoben, mein Zustand ist unansehnlich geworden.
الشدة ف ربي مولانا هو داري بلحكاية كيفاش
Die Not kommt von Gott, unserem Herrn, er kennt die Geschichte, wie sie ist.
اووووو اووووو اوووو وووو يا الخدمة مكانش
Ooooh... Hey, es gibt keine Arbeit.
اووووو اووووو وووووو يا زهر اولاش
Ooooh... Oh Glück, es gibt keins.
اوووووو ووووو غير سلاكها لفراش
Ooooh... Nur das Bett bringt Erlösung.





Авторы: Mohammed Amine Djemmal, Ramzi Ayadi, Abderrahim Elhadi, Mohamed Amine Reda Ait Hadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.