Babymorocco - Automatic - перевод текста песни на русский

Automatic - Babymoroccoперевод на русский




Automatic
Автоматика
Automatic
Автоматика
Automatic
Автоматика
Automatic
Автоматика
Automatic
Автоматика
It's automatic, baby (uh, uh)
Это автоматика, детка (ух, ух)
The shit you sweat about come so mechanically for me
То, над чем паришься, для меня механично
Swag enigmatic, organic, dynamic
Стиль загадочный, органичный, динамичный
One way to win me 'round
Лишь один способ меня заполучить
Is down begging on your knees
Встань на колени, умоляя
And they're like
И они такие:
"Rocco! Can I have a picture?
"Рокко! Можно сфоткаться?
Must say it's real nice to meet ya!"
Очень приятно познакомиться!"
I'm just in here trying to dance
Я тут просто пытаюсь танцевать
A drink in my glass, so gimme a chance, yeah
Напиток в стакане, дай мне шанс, да
"Hey! Not tryna bug ya!
"Эй! Не хочу доставать!
Just wanna say your love is my drug, yeah"
Твоя любовь - мой наркотик, да"
She like it my way, my way
Ей нравится по-моему, по-моему
That's automatic, baby (oh)
Это автоматика, детка (о)
That crazy shit, the things you do, do, do to me
Та дичь, что ты делаешь, делаешь со мной
It's automatic, uh
Это автоматика, ух
Gravity can't pull you down 'cause you're hooked on me (automatic)
Гравитация бессильна, ты на крючке (автоматика)
And she say, "Oh, way, oh, way, oh"
И она говорит: "О, вэй, о, вэй, о"
I like it that way
Мне нравится это так
See life through your shades
Вижу жизнь через твои очки
Oh, way, oh, way, oh
О, вэй, о, вэй, о
It's automatic, so automatic
Это автоматика, так автоматично
It's automatic when I drive my truck
Автоматика, когда за рулём грузовика
Magic when I try my luck
Магия, когда испытываю удачу
I hustle automatically, my swag so systematic
Кручусь автоматически, стиль систематичен
And my fashion, bet you wanna know
Мой стиль, спорим, хочешь знать
My passion, keep it hanging low
Моя страсть, держу её приглушённой
So flossy, enigmatic
Так шикарно, загадочно
These girls, they gotta have it
Девчонки сходят с ума
And they're like
И они такие:
"Rocco, I feel your bass drum
"Рокко, чувствую твой бас-барабан
But do you think I'm a pretty little problem?"
Но как думаешь, я милая проблемка?"
I'm just in the back of the club
Я просто в глубине клуба
You're mixing it up, we'll see when we're done, yeah
Ты всё смешиваешь, посмотрим позже, да
"OK, I'll turn it up, yep
"Ладно, усилю звук, ага
I'm trouble with a little bit of dubstep"
Я беда с примесью дабстепа"
She spin it my way, my way
Она крутит по-моему, по-моему
That's automatic, baby (oh)
Это автоматика, детка (о)
That crazy shit, the things you do, do, do to me (yeah)
Та дичь, что ты делаешь, делаешь со мной (да)
It's automatic (oh)
Это автоматика (о)
Gravity can't pull you down 'cause you're hooked on me (automatic)
Гравитация бессильна, ты на крючке (автоматика)
And she say, "Oh, way, oh, way, oh"
И она говорит: "О, вэй, о, вэй, о"
I like it that way
Мне нравится это так
See life through your shades
Вижу жизнь через твои очки
Oh, way, oh, way, oh
О, вэй, о, вэй, о
It's automatic, so automatic
Это автоматика, так автоматично
I underestimate (oh-oh)
Я недооцениваю (о-о)
The risks that I've been taking on me (uh-huh)
Риски, что на себя беру (ага)
Late night on the train (oh yeah)
Поздней ночью в поезде да)
I feel the walls are caving on me (uh-huh)
Чувствую, как стены сжимаются (ага)
One thing you gotta know, gotta know, gotta know
Одно ты должна знать, должна, должна
I feel the vultures stealing from me (uh-huh)
Чувствую, как стервятники крадут (ага)
When my engine's running low (oh yeah)
Когда мой двигатель на исходе да)
That's when I gotta get so (automatic)
Тогда я включаю (автоматику)
(Automatic, automatic, automatic, automatic)
(Автоматика, автоматика, автоматика, автоматика)
That's automatic, baby (oh)
Это автоматика, детка (о)
That crazy shit, the things you do, do, do to me (yeah)
Та дичь, что ты делаешь, делаешь со мной (да)
It's automatic
Это автоматика
Gravity can't pull you down 'cause you're hooked on me
Гравитация бессильна, ты на крючке
And she say, "Oh, way, oh, way, oh"
И она говорит: "О, вэй, о, вэй, о"
I like it that way
Мне нравится это так
See life through your shades
Вижу жизнь через твои очки
Oh, way, oh, way, oh
О, вэй, о, вэй, о
It's automatic, so automatic, baby
Это автоматика, так автоматично, детка





Авторы: David Pettet, Myles Foran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.