Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
automatic,
baby
(uh,
uh)
Это
автоматика,
детка
(ух,
ух)
The
shit
you
sweat
about
come
so
mechanically
for
me
То,
над
чем
паришься,
для
меня
механично
Swag
enigmatic,
organic,
dynamic
Стиль
загадочный,
органичный,
динамичный
One
way
to
win
me
'round
Лишь
один
способ
меня
заполучить
Is
down
begging
on
your
knees
Встань
на
колени,
умоляя
And
they're
like
И
они
такие:
"Rocco!
Can
I
have
a
picture?
"Рокко!
Можно
сфоткаться?
Must
say
it's
real
nice
to
meet
ya!"
Очень
приятно
познакомиться!"
I'm
just
in
here
trying
to
dance
Я
тут
просто
пытаюсь
танцевать
A
drink
in
my
glass,
so
gimme
a
chance,
yeah
Напиток
в
стакане,
дай
мне
шанс,
да
"Hey!
Not
tryna
bug
ya!
"Эй!
Не
хочу
доставать!
Just
wanna
say
your
love
is
my
drug,
yeah"
Твоя
любовь
- мой
наркотик,
да"
She
like
it
my
way,
my
way
Ей
нравится
по-моему,
по-моему
That's
automatic,
baby
(oh)
Это
автоматика,
детка
(о)
That
crazy
shit,
the
things
you
do,
do,
do
to
me
Та
дичь,
что
ты
делаешь,
делаешь
со
мной
It's
automatic,
uh
Это
автоматика,
ух
Gravity
can't
pull
you
down
'cause
you're
hooked
on
me
(automatic)
Гравитация
бессильна,
ты
на
крючке
(автоматика)
And
she
say,
"Oh,
way,
oh,
way,
oh"
И
она
говорит:
"О,
вэй,
о,
вэй,
о"
I
like
it
that
way
Мне
нравится
это
так
See
life
through
your
shades
Вижу
жизнь
через
твои
очки
Oh,
way,
oh,
way,
oh
О,
вэй,
о,
вэй,
о
It's
automatic,
so
automatic
Это
автоматика,
так
автоматично
It's
automatic
when
I
drive
my
truck
Автоматика,
когда
за
рулём
грузовика
Magic
when
I
try
my
luck
Магия,
когда
испытываю
удачу
I
hustle
automatically,
my
swag
so
systematic
Кручусь
автоматически,
стиль
систематичен
And
my
fashion,
bet
you
wanna
know
Мой
стиль,
спорим,
хочешь
знать
My
passion,
keep
it
hanging
low
Моя
страсть,
держу
её
приглушённой
So
flossy,
enigmatic
Так
шикарно,
загадочно
These
girls,
they
gotta
have
it
Девчонки
сходят
с
ума
And
they're
like
И
они
такие:
"Rocco,
I
feel
your
bass
drum
"Рокко,
чувствую
твой
бас-барабан
But
do
you
think
I'm
a
pretty
little
problem?"
Но
как
думаешь,
я
милая
проблемка?"
I'm
just
in
the
back
of
the
club
Я
просто
в
глубине
клуба
You're
mixing
it
up,
we'll
see
when
we're
done,
yeah
Ты
всё
смешиваешь,
посмотрим
позже,
да
"OK,
I'll
turn
it
up,
yep
"Ладно,
усилю
звук,
ага
I'm
trouble
with
a
little
bit
of
dubstep"
Я
беда
с
примесью
дабстепа"
She
spin
it
my
way,
my
way
Она
крутит
по-моему,
по-моему
That's
automatic,
baby
(oh)
Это
автоматика,
детка
(о)
That
crazy
shit,
the
things
you
do,
do,
do
to
me
(yeah)
Та
дичь,
что
ты
делаешь,
делаешь
со
мной
(да)
It's
automatic
(oh)
Это
автоматика
(о)
Gravity
can't
pull
you
down
'cause
you're
hooked
on
me
(automatic)
Гравитация
бессильна,
ты
на
крючке
(автоматика)
And
she
say,
"Oh,
way,
oh,
way,
oh"
И
она
говорит:
"О,
вэй,
о,
вэй,
о"
I
like
it
that
way
Мне
нравится
это
так
See
life
through
your
shades
Вижу
жизнь
через
твои
очки
Oh,
way,
oh,
way,
oh
О,
вэй,
о,
вэй,
о
It's
automatic,
so
automatic
Это
автоматика,
так
автоматично
I
underestimate
(oh-oh)
Я
недооцениваю
(о-о)
The
risks
that
I've
been
taking
on
me
(uh-huh)
Риски,
что
на
себя
беру
(ага)
Late
night
on
the
train
(oh
yeah)
Поздней
ночью
в
поезде
(о
да)
I
feel
the
walls
are
caving
on
me
(uh-huh)
Чувствую,
как
стены
сжимаются
(ага)
One
thing
you
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Одно
ты
должна
знать,
должна,
должна
I
feel
the
vultures
stealing
from
me
(uh-huh)
Чувствую,
как
стервятники
крадут
(ага)
When
my
engine's
running
low
(oh
yeah)
Когда
мой
двигатель
на
исходе
(о
да)
That's
when
I
gotta
get
so
(automatic)
Тогда
я
включаю
(автоматику)
(Automatic,
automatic,
automatic,
automatic)
(Автоматика,
автоматика,
автоматика,
автоматика)
That's
automatic,
baby
(oh)
Это
автоматика,
детка
(о)
That
crazy
shit,
the
things
you
do,
do,
do
to
me
(yeah)
Та
дичь,
что
ты
делаешь,
делаешь
со
мной
(да)
It's
automatic
Это
автоматика
Gravity
can't
pull
you
down
'cause
you're
hooked
on
me
Гравитация
бессильна,
ты
на
крючке
And
she
say,
"Oh,
way,
oh,
way,
oh"
И
она
говорит:
"О,
вэй,
о,
вэй,
о"
I
like
it
that
way
Мне
нравится
это
так
See
life
through
your
shades
Вижу
жизнь
через
твои
очки
Oh,
way,
oh,
way,
oh
О,
вэй,
о,
вэй,
о
It's
automatic,
so
automatic,
baby
Это
автоматика,
так
автоматично,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Pettet, Myles Foran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.