Babyshambles - In Love With A Feeling - перевод текста песни на русский

In Love With A Feeling - Babyshamblesперевод на русский




In Love With A Feeling
Влюблен в чувство
They would if they could, but they can′t
Они бы сделали это, если бы могли, но не могут
So if they're right, all talk like they could
Так что, если они правы, все говорят, будто могут
Are you going to heed a word they say?
Ты собираешься прислушаться к их словам?
All I tried to say was
Все, что я пытался сказать, это
I′m in love with a feeling
Я влюблен в чувство
I know that it shows
Я знаю, что это видно
Yes, I'm in love with a feeling
Да, я влюблен в чувство
And I don't care who knows
И мне все равно, кто знает
There′s a very odd man over there
Там очень странный человек
I don′t mean to alarm you
Я не хочу тебя напугать
He's by the stairs
Он у лестницы
No, I don′t mean to alarm you
Нет, я не хочу тебя напугать
He's swimming around, all over town
Он плавает повсюду, по всему городу
Lost in all meaning, no feeling
Потерянный во всем смысле, без чувств
Are you going to heed a word they say?
Ты собираешься прислушаться к их словам?
No, all I tried to say was
Нет, все, что я пытался сказать, это
I′m in love with a feeling
Я влюблен в чувство
And I know that it shows
И я знаю, что это видно
I'm in love with a feeling
Я влюблен в чувство
And I don′t care who knows
И мне все равно, кто знает
Oh, there's a very odd man over there
О, там очень странный человек
Well, I don't mean to alarm you
Ну, я не хочу тебя напугать
He′s by the stairs
Он у лестницы
I don′t mean to alarm you
Я не хочу тебя напугать
I'm still waiting for you to show me fire
Я все еще жду, когда ты покажешь мне огонь
Or how′s your fever?
Или как твоя температура?
Like an open book
Как открытая книга
Oh, you could read me
О, ты могла бы прочитать меня
Yes they would if they could, but they can't
Да, они бы сделали это, если бы могли, но не могут
So if they talk like they could
Так что, если они говорят, будто могут
Are you going to listen to a word they say?
Ты собираешься слушать их слова?
All I tried to say was
Все, что я пытался сказать, это
I′m in love with a feeling
Я влюблен в чувство
I know that it shows
Я знаю, что это видно
I'm in love with a feeling
Я влюблен в чувство
And I don′t care who knows
И мне все равно, кто знает
All of that
Все это
Is because of the hob knob
Из-за печенья "hobnob"
Oh-là-là, I think love is a dirty word
О-ля-ля, я думаю, любовь - это грязное слово
All the time, only in a friendly way
Все время, только по-дружески
Not too friendly, not too friendly
Не слишком дружелюбно, не слишком дружелюбно





Авторы: Peter Doherty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.