Babyshambles - Love You But You're Green - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Babyshambles - Love You But You're Green




Love You But You're Green
Люблю тебя, но ты зелёная
I was a troubled teen
Я был трудным подростком,
Who put an advert in a magazine
Давшим объявление в журнале,
To the annoyance of my imaginary lover
К раздражению моей воображаемой возлюбленной.
She doubted my philosophy
Она сомневалась в моей философии
And this is what she said to me
И вот что она мне сказала:
She said, "Oh, you, you′re green
Она сказала: "О, ты, ты зелёный,
You don't know what love means
Ты не знаешь, что такое любовь.
Oh let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
It tickles you pink, oh yeah
Она щекочет тебя до розового цвета, о да,
But it likes to hear you scream
Но ей нравится слышать твой крик.
Fire and damnation, lamentations
Огонь и проклятие, стенания
For the likes of you"
Для таких, как ты".
When she goes, just let her go
Когда она уйдет, просто отпусти ее.
If she says she′s going
Если она говорит, что уходит,
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
I was a troubled teen
Я был трудным подростком,
Untroubled only in my daydreams
Безмятежным только в своих мечтах,
To the annoyance of somebody or other
К раздражению кого-то еще.
Questioned my integrity
Подвергли сомнению мою честность
And this is what they said to me
И вот что они мне сказали:
They said, "Oh, you, you will be up where you belong
Они сказали: "О, ты, ты будешь там, где тебе место,
But it's only blood from broken hearts
Но только кровь из разбитых сердец
Writes the words to every song
Пишет слова каждой песни.
And there's a beautific smile
И есть блаженная улыбка,
Fawners and the servants
Подхалимы и слуги,
Oh but I, only I, only I..."
Но я, только я, только я..."
I can see the serpent
Я вижу змея.
Oh, you, you′re green
О, ты, ты зелёная,
You don′t know what love means
Ты не знаешь, что такое любовь.
Oh let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
It tickles you pink, oh yeah
Она щекочет тебя до розового цвета, о да,
Everybody likes to hear you scream
Всем нравится слышать твой крик.
Fire and damnation, lamentations
Огонь и проклятие, стенания
For the likes of you
Для таких, как ты.
When she goes, just let her go
Когда она уйдет, просто отпусти ее.
If she says she's going
Если она говорит, что уходит,
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
For the likes of you
Для таких, как ты.
When she goes, just let her go
Когда она уйдет, просто отпусти ее.
If she says she′s going
Если она говорит, что уходит,
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.
When she goes, just let her go
Когда она уйдет, просто отпусти ее.
If she says she's going
Если она говорит, что уходит,
You make sure she goes
Убедись, что она ушла.
Make sure she goes
Убедись, что она ушла.





Авторы: Adam Ficek, Peter Doherty, Drew Mcconnell, Mick Whitnall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.