Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
Enamorados
en
la
playa
bajo
el
sol
Влюбленные
на
пляже
под
солнцем
No
hay
nadie
más
alrededor
Нет
никого
вокруг
Y
en
la
arena
yo
dibujo
un
corazón
И
на
песке
я
рисую
сердце
El
viento
enreda
tus
cabellos
Ветер
путает
твои
волосы
Como
queriéndote
acariciar
Словно
хочет
тебя
ласкать
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
El
cielo
azul
vi
en
tus
ojos
el
amor
Небесную
синь
увидел
я
в
твоих
глазах,
любовь
Mirando
el
mar
embrujador
Глядя
на
чарующее
море
Nos
abrazamos
con
la
fuerza
del
ciclón
Мы
обнимаемся
с
силой
урагана
Na
na
na
na
nada...
es
igual
si
tú
no
estás
На-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
тебя
нет
рядом
Me
siento
con
mi
soledad
en
un
rincón,
Ouo...
Я
сижу
в
углу
со
своим
одиночеством,
Оу...
Na
na
na
na
nada...
es
igual
si
no
estás
tú
На-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
нет
тебя
Ouo
Ouo
Ouo...
Оу-оу-оу...
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
Sabemos
todos
los
secretos
del
amor
Знаем
все
секреты
любви
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
En
nuestro
mundo
dulce,
alegre
y
soñador
В
нашем
сладком,
радостном
и
мечтательном
мире
Entre
mis
brazos
yo
te
beso
В
своих
объятиях
я
целую
тебя
Siento
en
mis
labios
fuego
abrasador
Чувствую
на
своих
губах
обжигающий
огонь
Na
na
na
na
na
nada...
es
igual
si
tú
no
estás
На-на-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
тебя
нет
рядом
Me
siento
con
mi
soledad
en
un
rincón,
Ouo...
Я
сижу
в
углу
со
своим
одиночеством,
Оу...
Na
na
na
na
nada...
es
igual
si
no
estás
tú
На-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
нет
тебя
Ouo
Ouo
Ouo...
Оу-оу-оу...
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
Sabemos
todos
los
secretos
del
amor
Знаем
все
секреты
любви
Y
sólo
tú,
y
sólo
yo
И
только
ты,
и
только
я
En
nuestro
mundo
dulce,
alegre
y
soñador
В
нашем
сладком,
радостном
и
мечтательном
мире
Entre
mis
brazos
yo
te
beso
В
своих
объятиях
я
целую
тебя
Siento
en
mis
labios
fuego
abrasador
Чувствую
на
своих
губах
обжигающий
огонь
Y
na
na
na
na
nada...
es
igual
si
tú
no
estás
И
на-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
тебя
нет
рядом
Me
siento
con
mi
soledad
en
un
rincón,
Ouo...
Я
сижу
в
углу
со
своим
одиночеством,
Оу...
Na
na
na
na
nada...
es
igual
si
no
estás
tú
На-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
нет
тебя
Ouo
Ouo
Ouo...
Оу-оу-оу...
Na
na
na
na
na
nada...
es
igual
si
tú
no
estás
На-на-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
тебя
нет
рядом
Me
siento
con
mi
soledad
en
un
rincón,
Ouo...
Я
сижу
в
углу
со
своим
одиночеством,
Оу...
Na
na
na
na
nada...
es
igual
si
no
estás
tú
На-на-на-на,
ничего
не
имеет
значения,
если
нет
тебя
Ouo
Ouo
Ouo...
Оу-оу-оу...
Na
na
na
na
nada.
На-на-на-на.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAEN BLANCO AMADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.