Текст и перевод песни Bachata Heightz feat. Luis Vargas - Dile la Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile la Verdad
Tell Him the Truth
Explore
tu
cuerpo
y
deje
prueba
de
que
estuve
ahí
I
explore
your
body
and
leave
proof
that
I
was
there
Y
ahora
tu
temes
volver
donde
él
porque
nos
pueden
descubrir
And
now
you
fear
going
back
to
him
because
we
might
get
caught
Mami
olvidate
que
ya
el
daño
esta
hecho
es
mejor
que
lo
sepa
Baby
forget
about
it,
the
damage
is
already
done,
it's
better
that
he
knows
Porque
lo
que
tu
y
yo
estamos
ocultando
es
una
bomba
de
tiempo
Because
what
you
and
I
are
hiding
is
a
time
bomb
Dile
que
me
amas
y
extrañas
los
momentos
cuando
no
estas
conmigo
Tell
him
that
you
love
me
and
miss
the
moments
when
I'm
not
with
you
Y
que
a
su
lado
solo
existe
sufrimiento
tu
vida
es
un
martirio
And
that
by
his
side
there
is
only
suffering,
your
life
is
a
torment
Vete
y
dile
ahora
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
now,
tell
him
the
truth
Que
lo
reemplasaste
por
algo
mejor
That
you
replaced
him
with
something
better
Dile
que
tu
vida
con
su
vida
ha
fallecido
y
que
resucitaste
pero
fue
al
lado
mio
Tell
him
that
your
life
with
him
has
died
and
that
you
were
resurrected,
but
it
was
by
my
side
Vete
y
dile
que
me
amas
que
estas
creando
tu
destino
al
final
de
este
camino
tu
te
vas
al
lado
mio
Go
and
tell
him
that
you
love
me,
that
you
are
creating
your
destiny,
that
at
the
end
of
this
path
you
will
be
by
my
side
Dile
la
verdad
que
la
verdad
siempre
es
mejor
Tell
him
the
truth,
that
the
truth
is
always
better
Y
que
aunque
le
duela
ahora
su
espera
sera
peor
And
that
even
if
it
hurts
him
now,
waiting
will
be
worse
Explore
tu
cuerpo
y
deje
huella
de
que
anduve
por
ahí
I
explore
your
body
and
leave
a
mark
that
I
was
there
Y
ahora
soy
un
experto
de
tu
cuerpo
conmigo
él
no
puede
competir
And
now
I
am
an
expert
on
your
body,
he
can't
compete
with
me
(Yo
te
conozco
mami)
(I
know
you,
baby)
Solo
si
supieran
como
tiemblas
en
mis
brazos
cuando
hacemos
el
amor
If
only
they
knew
how
you
tremble
in
my
arms
when
we
make
love
Debe
ser
obvio
que
yo
siendo
de
su
tierra
le
hago
el
favor
It
must
be
obvious
that
being
from
his
land,
I
am
doing
him
a
favor
Dile
que
me
amas
y
extrañas
los
momentos
cuando
no
estas
conmigo
Tell
him
that
you
love
me
and
miss
the
moments
when
I'm
not
with
you
Y
que
a
su
lado
solo
existe
sufrimiento
tu
vida
es
un
martirio
And
that
by
his
side
there
is
only
suffering,
your
life
is
a
torment
Vete
y
dile
ahora
dile
la
verdad
Go
and
tell
him
now,
tell
him
the
truth
Que
lo
reemplazaste
por
algo
mejor
That
you
replaced
him
with
something
better
Dile
que
tu
vida
con
su
vida
ha
fallecido
y
que
resucitaste
pero
fue
al
lado
mio
Tell
him
that
your
life
with
him
has
died
and
that
you
were
resurrected,
but
it
was
by
my
side
Vete
y
dile
que
me
amas
que
estas
creando
tu
destino
que
al
final
de
este
camino
tu
te
vas
al
lado
mio
Go
and
tell
him
that
you
love
me,
that
you
are
creating
your
destiny,
that
at
the
end
of
this
path
you
will
be
by
my
side
Dile
la
verdad
que
la
verdad
siempre
es
mejor
Tell
him
the
truth,
that
the
truth
is
always
better
Y
que
aunque
le
duela
ahora
su
espera
sera
peor
And
that
even
if
it
hurts
him
now,
waiting
will
be
worse
Dile
la
verdad
para
que
no
tenga
dudas
Tell
him
the
truth
so
that
he
has
no
doubts
Dile
la
verdad
ah
(hazlo
por
él)
Tell
him
the
truth,
oh
(do
it
for
him)
Dile
la
verdad
porque
bastante
tu
has
sufrido
Tell
him
the
truth
because
you
have
suffered
enough
Dile
la
verdad
ah
(que
duro
es
saber
que
le
cogieron
lo
de
otro)
Tell
him
the
truth
(how
hard
it
is
to
know
that
they
took
what
belonged
to
someone
else)
Dile
la
verdad
para
que
no
tenga
dudas
Tell
him
the
truth
so
that
he
has
no
doubts
Dile
la
verdad
(nadie
te
sabe
usar
mejor
que
yo
mi
amor)
Tell
him
the
truth
(no
one
knows
how
to
use
you
better
than
me,
my
love)
Dile
la
verdad
porque
bastante
tu
has
sufrido
Tell
him
the
truth
because
you
have
suffered
enough
Dile
la
verdad
dicelo
o
se
lo
digo
Tell
him
the
truth,
tell
him
or
I
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moncion-pichardo Daniel De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.