Bachata Latin Band - Retrato - перевод текста песни на немецкий

Retrato - Bachata Latin Bandперевод на немецкий




Retrato
Porträt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Si pudiera bajarte una estrella del cielo
Wenn ich dir einen Stern vom Himmel holen könnte,
Lo haría sin pensarlo dos veces
würde ich es tun, ohne zweimal zu überlegen,
Porque te quiero, ay
weil ich dich liebe, ach,
Hasta un lucero
sogar einen Morgenstern.
Y si tuviera el naufragio de un sentimiento
Und wenn ich den Schiffbruch eines Gefühls erleiden würde,
Seria un velero en la isla
wäre ich ein Segelboot auf der Insel
De tus deseos, de tus deseos
deiner Wünsche, deiner Wünsche.
Pero por dentro entiendo que no puedo
Aber im Inneren weiß ich, dass ich es nicht kann,
Y a veces me pierdo
und manchmal verliere ich mich.
Cuando me enamoro
Wenn ich mich verliebe,
A veces desespero
verzweifle ich manchmal,
Cuando me enamoro
wenn ich mich verliebe.
Cuando menos me lo espero, me enamoro
Wenn ich es am wenigsten erwarte, verliebe ich mich,
Se detiene el tiempo
die Zeit bleibt stehen,
Me viene el alma al cuerpo
meine Seele kehrt in meinen Körper zurück,
Sonrío, cuando me enamoro
ich lächle, wenn ich mich verliebe.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Si la luna seria tu premio
Wenn der Mond dein Preis wäre,
Yo juraría hacer cualquier cosa
würde ich schwören, alles zu tun,
Por ser su dueño, ay
um sein Besitzer zu sein, ach,
Por ser su dueño
um sein Besitzer zu sein.
Y si en tus sueños escuchas el llanto
Und wenn du in deinen Träumen das Weinen
De mis lamentos
meiner Klagen hörst,
En tus sueños no sigas dormida,
dann bleib in deinen Träumen nicht schlafend,
Que es verdadero, ay
denn es ist wahr, ach,
No es un sueño, no
es ist kein Traum, nein.
Me alegro que a veces al final
Ich bin froh, dass du am Ende manchmal
No encuentres su momento, oh no
ihren Moment nicht findest, oh nein.
Cuando me enamoro
Wenn ich mich verliebe,
A veces desespero
verzweifle ich manchmal,
Cuando me enamoro
wenn ich mich verliebe.
Cuando menos me lo espero, me enamoro
Wenn ich es am wenigsten erwarte, verliebe ich mich,
Se detiene el tiempo
die Zeit bleibt stehen,
Me viene el alma al cuerpo
meine Seele kehrt in meinen Körper zurück,
Sonrío, sonrío
ich lächle, ich lächle.
Cuando me enamoro
Wenn ich mich verliebe,
A veces desespero
verzweifle ich manchmal,
Cuando me enamoro
wenn ich mich verliebe.
Cuando menos me lo espero, me enamoro
Wenn ich es am wenigsten erwarte, verliebe ich mich,
Se detiene el tiempo
die Zeit bleibt stehen,
Me viene el alma al cuerpo
meine Seele kehrt in meinen Körper zurück,
Sonrió, cuando me enamoro
ich lächle, wenn ich mich verliebe.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.