Текст и перевод песни Bacilos - Ahi Va La Madera
Ahi Va La Madera
There Goes the Wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Va
para
otra
tierra
Heading
to
another
land
A
volverse
mesa
To
become
a
table
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Va
para
otra
tierra
Heading
to
another
land
A
volverse
mesa
To
become
a
table
A
volverse
tabla
To
become
a
board
A
volverse
un
ataúd
To
become
a
coffin
Pero
aquí
era
el
árbol
del
amor
But
here
it
was
the
tree
of
love
De
un
pájaro
en
peligro
de
extinción
Of
a
bird
in
danger
of
extinction
Que
ya
no
vuela,
ya
no
vuela
That
no
longer
flies,
no
longer
flies
Pero
aquí
marcaba
la
estación
But
here
it
marked
the
season
Con
flores
de
colores
ya
no
With
colorful
flowers,
no
more
Que
ya
no
regresan,
no
regresan
That
no
longer
return,
they
don't
return
Pero
aquí
era
el
árbol
del
amor
But
here
it
was
the
tree
of
love
De
un
pájaro
en
peligro
de
extinción
Of
a
bird
in
danger
of
extinction
Que
ya
no
vuela,
ya
no
vuela
That
no
longer
flies,
no
longer
flies
Pero
aquí
marcaba
la
estación
But
here
it
marked
the
season
Con
flores
de
colores
de
una
flor
With
colorful
flowers
of
a
bloom
Que
ya
nunca
regresa
That
never
returns
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Va
para
otra
tierra
Heading
to
another
land
A
volverse
mesa
To
become
a
table
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Va
para
otra
tierra
Heading
to
another
land
A
volverse
mesa
To
become
a
table
A
volverse
tabla
To
become
a
board
A
volverse
un
ataúd
To
become
a
coffin
Pero
aquí
era
el
árbol
del
amor
But
here
it
was
the
tree
of
love
De
un
pájaro
en
peligro
de
extinción
Of
a
bird
in
danger
of
extinction
Que
ya
no
vuela,
ya
no
vuela
That
no
longer
flies,
no
longer
flies
Pero
aquí
marcaba
la
estación
But
here
it
marked
the
season
Con
flores
de
colores
que
ya
no
With
colorful
flowers
that
no
longer
Que
ya
no
regresan,
no
regresan
That
no
longer
return,
they
don't
return
Pero
aquí
era
el
árbol
del
amor
But
here
it
was
the
tree
of
love
De
un
pájaro
en
peligro
de
extinción
Of
a
bird
in
danger
of
extinction
Que
ya
no
vuela,
ya
no
vuela
That
no
longer
flies,
no
longer
flies
Pero
aquí
marcaba
la
estación
But
here
it
marked
the
season
Con
flores
de
colores
de
un
color
With
colorful
flowers
of
a
color
Que
ya
nunca
regresa
That
never
returns
Se
vende
y
se
está
pagando
It's
being
sold
and
we're
paying
Lo
que
queda
de
esta
Tierra,
si
For
what's
left
of
this
Earth,
yes
Lo
que
queda
es
pa'
pagar
What's
left
is
to
pay
El
caro
peso
de
esta
historia
The
high
price
of
this
story
Nuetra
historia
Our
story
De
la
historia
Of
history
Ah-ah,
historia
Ah-ah,
history
Ah-ah,
historia,
ah-ah
Ah-ah,
history,
ah-ah
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Ahí
va
la
madera
There
goes
the
wood
Señoras
y
señores
respiren
profundo
Ladies
and
gentlemen,
take
a
deep
breath
Porque
ese
camión
que
se
abre
paso
por
la
selva
Because
that
truck
that
makes
its
way
through
the
jungle
Se
roba
el
pulmón
del
mundo
Is
stealing
the
world's
lung
Oye
muchachito
lo
que
está
pasando
Hey,
little
boy,
what's
happening
Ahí
se
llevan
la
madera
There
they
take
the
wood
Oye
muchachito
lo
que
está
pasando
Hey,
little
boy,
what's
happening
Ahí
se
llevan
la
madera
There
they
take
the
wood
Oye
muchachito
lo
que
está
pasando
Hey,
little
boy,
what's
happening
Ahí
se
llevan
la
madera
There
they
take
the
wood
Oye
muchachito
lo
que
está
pasando
Hey,
little
boy,
what's
happening
Ahí
se
llevan
la
madera
There
they
take
the
wood
Receta
fotocopias
de
la
misma
vaina
(ahí
se
llevan
la
madera)
Photocopy
recipes
of
the
same
thing
(there
they
take
the
wood)
Para
hacer
palitos
chinos
(ahí
se
llevan
la
madera)
To
make
chopsticks
(there
they
take
the
wood)
Todo
el
mundo
corta
pero
nadie
siembra
(ahí
se
llevan
la
madera)
Everyone
cuts
but
nobody
plants
(there
they
take
the
wood)
Cortan
tres
hectáreas
pa'
tres
vacas
flacas
(es
verdad,
ahí
se
llevan
la
madera)
They
cut
three
hectares
for
three
skinny
cows
(it's
true,
there
they
take
the
wood)
Hey,
se
acabó
la
madera
Hey,
the
wood
is
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Альбом
Bacilos
дата релиза
23-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.