Bacilos - Caraluna - перевод текста песни на немецкий

Caraluna - Bacilosперевод на немецкий




Caraluna
Mondgesicht
¿Quién dice que no duelen?
Wer sagt, dass sie nicht schmerzen?
¿Las huellas en la arena?
Die Spuren im Sand?
Tu huella el mar se la llevó
Deine Spur hat das Meer mitgenommen
Pero la luna sigue ahí
Aber der Mond ist immer noch da
Pero esa luna es mi condena
Aber dieser Mond ist mein Verhängnis
Despacio en la mañana
Langsam am Morgen
A gritos por la noche
Schreiend in der Nacht
Las voces vivas del recuerdo
Die lebendigen Stimmen der Erinnerung
Se disfrazan de intuición
Verkleiden sich als Intuition
Y en una voz tu voz se esconde
Und in einer Stimme versteckt sich deine Stimme
Y en una voz tu voz se esconde
Und in einer Stimme versteckt sich deine Stimme
Y yo que tal vez
Und ich weiß, dass vielleicht
nunca escuches mi canción, yo
Du mein Lied niemals hören wirst, ich weiß
Y yo que tal vez te siga usando así
Und ich weiß, dass ich dich vielleicht weiterhin so benutze
Robándote mi inspiración
Dir meine Inspiration stehlend
Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Solange ich dein Gesicht im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz
Solange ich deine Stimme höre
Entre las olas, entre la espuma
Zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
Weil jedes Lied von dir zu mir spricht, von dir, von dir
Me hable de ti
Zu mir von dir spricht
La vida se me esconde
Das Leben versteckt sich vor mir
Detrás de una promesa sin cumplir
Hinter einem unerfüllten Versprechen
De donde nace alguna inspiración
Woher irgendeine Inspiration entspringt
De donde nace otra canción
Woher ein anderes Lied entspringt
Y ya no bien quién se esconde
Und ich weiß nicht mehr gut, wer sich versteckt
Yo ya no lo que se esconde
Ich weiß nicht mehr, was sich versteckt
Y yo que tal vez
Und ich weiß, dass vielleicht
nunca escuches mi canción, yo
Du mein Lied niemals hören wirst, ich weiß
Y yo que tal vez te siga usando a ti
Und ich weiß, dass ich dich vielleicht weiterhin benutze
Robándote mi inspiración
Dir meine Inspiration stehlend
Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Solange ich dein Gesicht im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz
Solange ich deine Stimme höre
Entre las olas, entre la espuma
Zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
Weil jedes Lied von dir zu mir spricht, von dir, von dir
Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Ay, solange ich dein Gesicht im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz
Solange ich deine Stimme höre
Entre las olas, entre la espuma
Zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
Weil jedes Lied von dir zu mir spricht, von dir, von dir
Yo seguiré buscando o seguiré escapando
Ich werde weiter suchen oder weiter fliehen
Tal vez de ti, tal vez de
Vielleicht vor dir, vielleicht vor mir
Yo seguiré buscándole una explicación
Ich werde weiter nach einer Erklärung suchen
A esta canción
Für dieses Lied
Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Ay, solange ich dein Gesicht im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz
Solange ich deine Stimme höre
Entre las olas, entre la espuma
Zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
Weil jedes Lied von dir zu mir spricht, von dir, von dir
Ay, mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Ay, solange ich dein Gesicht im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz
Solange ich deine Stimme höre
Entre las olas, entre la espuma
Zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Porque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
Weil jedes Lied von dir zu mir spricht, von dir, von dir
Me hable de ti (Me hable de ti)
Zu mir von dir spricht (Zu mir von dir spricht)
Me hable de ti
Zu mir von dir spricht
De ti
Von dir
Me hable de ti, ay ay ay ay ay
Zu mir von dir spricht, ay ay ay ay ay





Авторы: Jorge Villamizar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.