Bacilos - Contigo se va - перевод текста песни на немецкий

Contigo se va - Bacilosперевод на немецкий




Contigo se va
Mit dir geht es
Contigo se va, contigo se fue
Mit dir geht es, mit dir ist es gegangen
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
An einem Morgen ohne Sonne, all das, was ich sein wollte
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Mit dir geht es, mit dir, langsam macht es mich fertig
Empiezo a caer empiezo a entender, que nada vale la pena sin un miedo a perder
Ich beginne zu fallen, beginne zu verstehen, dass nichts sich lohnt ohne die Angst zu verlieren
Si uno exige cada día, una mirada un poco más
Wenn man jeden Tag einen Blick mehr verlangt
Esperame, corazón, no puedes
Warte auf mich, mein Herz, nein, das kannst du nicht
Que sigue siendo hoy
Denn es ist immer noch heute
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Und gib mir noch ein kleines Andenken, bevor das Flugzeug abfliegt
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Lass mir einen Grund, zeig mir, dass du kämpfen willst
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
Damit eines Tages unsere Versprechen wahr werden, alle unter der Sonne
De lejos amor, desde muy lejos verdad
Aus der Ferne, Liebe, aus sehr weiter Ferne, Wahrheit
Colgados desde una esperanza viendo el tiempo pasar
An einer Hoffnung hängend, sehen wir die Zeit vergehen
Robándonos cada día lo que seria nuestra felicidad
Uns jeden Tag das raubend, was unser Glück wäre
Contigo se va, contigo se fue
Mit dir geht es, mit dir ist es gegangen
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
An einem Morgen ohne Sonne, all das, was ich sein wollte
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Mit dir geht es, mit dir, langsam macht es mich fertig
Esperame, corazón, no puedes
Warte auf mich, mein Herz, nein, das kannst du nicht
Que sigue siendo hoy
Denn es ist immer noch heute
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Und gib mir noch ein kleines Andenken, bevor das Flugzeug abfliegt
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Lass mir einen Grund, zeig mir, dass du kämpfen willst
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
Damit eines Tages unsere Versprechen wahr werden, alle unter der Sonne
Contigo se va, contigo se fue
Mit dir geht es, mit dir ist es gegangen
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
An einem Morgen ohne Sonne, all das, was ich sein wollte
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Mit dir geht es, mit dir, langsam macht es mich fertig
Esperame, corazón, no puedes
Warte auf mich, mein Herz, nein, das kannst du nicht
Que sigue siendo hoy
Denn es ist immer noch heute
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Und gib mir noch ein kleines Andenken, bevor das Flugzeug abfliegt
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Lass mir einen Grund, zeig mir, dass du kämpfen willst
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
Damit eines Tages unsere Versprechen wahr werden, alle unter der Sonne
Bajo el sol, bajo el sol
Unter der Sonne, unter der Sonne
Bajo el sol, bajo el sol
Unter der Sonne, unter der Sonne
----
----
Transcrito por: Gonzalo Cerda
Übertragen von: Gonzalo Cerda





Авторы: Jorge Villamizar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.