Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
se
va,
contigo
se
fue
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
ist
es
fortgegangen
En
una
mañana
sin
sol
todo
lo
que
quise
ser
An
einem
Morgen
ohne
Sonne
all
das,
was
ich
sein
wollte
Contigo
se
va,
contigo
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
Poco
a
poco
acaba
conmigo
Langsam
macht
es
mich
fertig
Empiezo
a
caer,
empiezo
a
entender
Ich
beginne
zu
fallen,
ich
beginne
zu
verstehen
Que
nada
vale
la
pena
Dass
nichts
der
Mühe
wert
ist
Sin
miedo
a
perder,
si
no
exige
cada
día
Ohne
Angst
zu
verlieren,
wenn
es
nicht
jeden
Tag
fordert
Una
mirada,
un
poco
más.
Einen
Blick,
ein
bisschen
mehr.
Esperame
corazón
no
vueles
Warte
auf
mich,
Herz,
flieg
nicht
davon
Que
sigue
siendo
hoy
Denn
es
ist
immer
noch
heute
Y
dame
otra
miñatura
antes
de
que
se
vaya
el
avión
Und
gib
mir
noch
ein
kleines
Andenken,
bevor
das
Flugzeug
abfliegt
Dejame
una
razón
y
enseñame
que
quieres
luchar
Lass
mir
einen
Grund
und
zeig
mir,
dass
du
kämpfen
willst
Para
que
un
día
nuestras
promesas
se
hagan
verdad
Damit
eines
Tages
unsere
Versprechen
wahr
werden
Todas
bajo
el
sol.
Alle
unter
der
Sonne.
De
lejos
amor,
desde
muy
lejos
verdad
Aus
der
Ferne,
meine
Liebe,
aus
sehr
weiter
Ferne,
wahrhaftig
Colgados
de
una
esperanza
An
einer
Hoffnung
hängend
Viendo
el
tiempo
pasar,
robandonos
Sehen
zu,
wie
die
Zeit
vergeht,
uns
raubend
Cada
día
lo
que
sea
nuestra
felicidad
Jeden
Tag
das,
was
unser
Glück
ist
Contigo
se
va,
contigo
se
fue
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
ist
es
fortgegangen
En
una
mañana
sin
sol
todo
lo
que
quise
ser
An
einem
Morgen
ohne
Sonne
all
das,
was
ich
sein
wollte
Contigo
se
va,
contigo
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
Poco
a
poco
acaba
conmigo
Langsam
macht
es
mich
fertig
Esperame
corazón
no
vueles
Warte
auf
mich,
Herz,
flieg
nicht
davon
Que
sigue
siendo
hoy
Denn
es
ist
immer
noch
heute
Y
dame
otra
miñatura
antes
de
que
se
vaya
el
avión
Und
gib
mir
noch
ein
kleines
Andenken,
bevor
das
Flugzeug
abfliegt
Dejame
una
razón
y
enseñame
que
quieres
luchar
Lass
mir
einen
Grund
und
zeig
mir,
dass
du
kämpfen
willst
Para
que
un
día
nuestras
promesas
se
hagan
verdad
Damit
eines
Tages
unsere
Versprechen
wahr
werden
Todas
bajo
el
sol,
sol.
Alle
unter
der
Sonne,
Sonne.
Ahhhhhhh,
ahhhhhhh
Ahhhhhhh,
ahhhhhhh
Contigo
se
va,
contigo
se
fue
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
ist
es
fortgegangen
En
una
mañana
sin
sol
todo
lo
que
quise
ser
An
einem
Morgen
ohne
Sonne
all
das,
was
ich
sein
wollte
Contigo
se
va,
contigo
Mit
dir
geht
es
fort,
mit
dir
Poco
a
poco
acaba
conmigo.
Langsam
macht
es
mich
fertig.
Esperame
corazón
no
vueles
Warte
auf
mich,
Herz,
flieg
nicht
davon
Que
sigue
siendo
hoy
Denn
es
ist
immer
noch
heute
Y
dame
otra
miñatura
antes
de
que
se
vaya
el
avión
Und
gib
mir
noch
ein
kleines
Andenken,
bevor
das
Flugzeug
abfliegt
Dejame
una
razón
y
enseñame
que
quieres
luchar
Lass
mir
einen
Grund
und
zeig
mir,
dass
du
kämpfen
willst
Para
que
un
día
nuestras
promesas
se
hagan
verdad
Damit
eines
Tages
unsere
Versprechen
wahr
werden
Todas
bajo
el
sol.
Alle
unter
der
Sonne.
Bajo
el
sol,
bajo
el
sol,
bajo
el
sol.
Unter
der
Sonne,
unter
der
Sonne,
unter
der
Sonne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.