Текст и перевод песни Bacilos - La Última Bala
La Última Bala
The Last Bullet
Oye
dice
que
llegó
otra
vez
(cuéntame)
Hey,
they
say
she's
back
again
(tell
me)
Bacilos
desde
Colombia
(quién
más)
Bacilos
from
Colombia
(who
else)
Con
Orisha
de
Cuba
With
Orisha
from
Cuba
Yo
pensé
que
yo
era
el
colega
de
Peter
Pan
(La
última
bala
pa'
ti)
I
thought
I
was
Peter
Pan's
buddy
(The
last
bullet
for
you)
Y
saltaba
de
una
a
la
otra
como
Tarzán
(que
fue)
And
I
jumped
from
one
to
another
like
Tarzan
(that's
right)
Que
los
años
solo
le
pasaban
a
los
demás
(y
a
mí
también)
That
the
years
only
passed
for
others
(and
for
me
too)
Y
ya
tu
ves,
la
vida
me
daba
igual
(Bacilos)
And
you
see,
life
didn't
matter
to
me
(Bacilos)
Y
desperdicié
las
flechas
de
cupido
And
I
wasted
Cupid's
arrows
Las
fiestas
y
los
amigos
me
importaban
más
Parties
and
friends
mattered
more
to
me
Y
ahora
estoy
aquí
mirándote
a
los
ojos
And
now
I'm
here
looking
into
your
eyes
Parado
frente
a
un
tren
que
se
nos
va
Standing
in
front
of
a
train
that's
leaving
us
Hoy
quiero
gastar
por
ti
Today
I
want
to
spend
for
you
La
última
bala
de
amor
que
queda
en
mi
alma
The
last
bullet
of
love
that
remains
in
my
soul
Que
queda
en
mi
alma
That
remains
in
my
soul
Hoy
quiero
apostar
por
ti
Today
I
want
to
bet
on
you
Y
darte
mi
vida
entera
a
cambio
de
nada
And
give
you
my
whole
life
in
exchange
for
nothing
A
cambio
de
nada
In
exchange
for
nothing
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Vente
conmigo,
cuanto
te
esperé
Come
with
me,
how
long
I've
waited
for
you
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Thank
heavens
I
found
you
Te
encontré
como
la
abeja
al
panal
I
found
you
like
the
bee
to
the
honeycomb
Te
encontré
como
la
arena
a
su
mar
I
found
you
like
the
sand
to
its
sea
Te
encontré
como
labios
al
besar
I
found
you
like
lips
to
kiss
Yo
te
encontré
(diles)
I
found
you
(tell
them)
Sé
que
tu
lo
sabes,
sabes
I
know
you
know
it,
you
know
Tu
amor
es
mi
cla-
mi
clave
Your
love
is
my
ke-
my
key
A
este
corazón
que
late
To
this
heart
that
beats
No
sé
como
te
colaste
I
don't
know
how
you
snuck
in
Pero
voy
a
dedicarte
But
I'm
going
to
dedicate
to
you
La
última
bala
de
amor
The
last
bullet
of
love
Que
me
quedó
para
yo
enamorarte
That
I
have
left
to
make
you
fall
in
love
Y
desperdicié
las
flechas
de
cupido
And
I
wasted
Cupid's
arrows
Las
fiestas
y
los
amigos
me
importaban
más
Parties
and
friends
mattered
more
to
me
Y
ahora
estoy
aquí
mirándote
a
los
ojos
And
now
I'm
here
looking
into
your
eyes
Parado
frente
a
un
tren
que
se
nos
va
Standing
in
front
of
a
train
that's
leaving
us
Hoy
quiero
gastar
por
ti
Today
I
want
to
spend
for
you
La
última
bala
de
amor
que
queda
en
mi
alma
The
last
bullet
of
love
that
remains
in
my
soul
Que
queda
en
mi
alma
That
remains
in
my
soul
Hoy
quiero
apostar
por
ti
Today
I
want
to
bet
on
you
Y
darte
mi
vida
entera
a
cambio
de
nada
And
give
you
my
whole
life
in
exchange
for
nothing
A
cambio
de
nada
In
exchange
for
nothing
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Vente
conmigo,
cuanto
te
esperé
Come
with
me,
how
long
I've
waited
for
you
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Thank
heavens
I
found
you
Te
encontré
como
la
abeja
al
panal
I
found
you
like
the
bee
to
the
honeycomb
Te
encontré
como
la
arena
a
su
mar
I
found
you
like
the
sand
to
its
sea
Te
encontré
como
labios
al
besar
I
found
you
like
lips
to
kiss
Yo
te
encontré
(diles)
I
found
you
(tell
them)
Sé
que
tu
lo
sabes,
sabes
I
know
you
know
it,
you
know
Tu
amor
es
mi
cla-
mi
clave
Your
love
is
my
ke-
my
key
A
este
corazón
que
late
To
this
heart
that
beats
No
sé
como
te
colaste
I
don't
know
how
you
snuck
in
Pero
voy
a
dedicarte
But
I'm
going
to
dedicate
to
you
La
última
bala
de
amor
The
last
bullet
of
love
Que
me
quedó
para
yo
enamorarte
That
I
have
left
to
make
you
fall
in
love
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Vente
conmigo,
cuanto
te
esperé
Come
with
me,
how
long
I've
waited
for
you
No
te
bajes
de
este
tren
Don't
get
off
this
train
Gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Thank
heavens
I
found
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manzanares Yotuel Omar Romero, Hiram Riveri Medina, Jorge Villamizar, Andres Eduardo Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.