Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabaco Y Chanel
Tabak Und Chanel
Un
olor
a
tabaco
y
chanel
Ein
Geruch
nach
Tabak
und
Chanel
Me
recuerda
el
olor
de
su
piel
Erinnert
mich
an
den
Duft
ihrer
Haut
Una
mezcla
de
miel
y
café
Eine
Mischung
aus
Honig
und
Kaffee
Me
recuerda
el
sabor
de
sus
besos
Erinnert
mich
an
den
Geschmack
ihrer
Küsse
El
color
del
final
de
la
noche
Die
Farbe
des
Endes
der
Nacht
Me
pregunta,
¿dónde
fui
a
parar,
donde
estás?
Fragt
mich,
wohin
es
mich
verschlagen
hat,
wo
bist
du?
Que
esto
sólo
se
vive
una
vez
Dass
man
dies
nur
einmal
erlebt
¿Dónde
fuiste
a
parar,
donde
estás?
Wohin
hat
es
dich
verschlagen,
wo
bist
du?
Un
olor
a
tabaco
y
chanel
Ein
Geruch
nach
Tabak
und
Chanel
Y
una
mezcla
de
miel
y
café
Und
eine
Mischung
aus
Honig
und
Kaffee
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Sie
fragen
mich
nach
ihr
(ihr)
Me
preguntan
por
ella
Sie
fragen
mich
nach
ihr
Me
preguntan
también
las
estrellas
Auch
die
Sterne
fragen
mich
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Sie
fordern,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
Ay,
que
vuelva
por
ella
(ella)
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
(ihr)
Ay,
que
vuelva
por
ella
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
No
se
olvida,
no
se
va
Sie
wird
nicht
vergessen,
sie
geht
nicht
weg
No
se
olvida,
no
se
va
Sie
wird
nicht
vergessen,
sie
geht
nicht
weg
No
se
olvida,
nada,
nada
Sie
wird
nicht
vergessen,
nichts,
nichts
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida,
nada,
nada
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen,
nichts,
nichts
Una
rosa
que
no
floreció
Eine
Rose,
die
nicht
blühte
Pero
que
el
tiempo
no
la
marchita
Aber
die
die
Zeit
nicht
welken
lässt
Una
flor
prometida
a
un
amor
que
no
fué
Eine
Blume,
versprochen
einer
Liebe,
die
nicht
war
Pero
que
sigue
viva
Aber
die
weiterlebt
Y
otra
vez
el
color
del
final
del
final
de
la
noche
Und
wieder
die
Farbe
des
Endes
des
Endes
der
Nacht
Me
pregunta
donde
fui
a
parar
Fragt
mich,
wohin
es
mich
verschlagen
hat
Que
esto
solo
se
vive
una
vez
Dass
man
dies
nur
einmal
erlebt
¿Donde
fuiste
a
parar,
donde
estás?
Wohin
hat
es
dich
verschlagen,
wo
bist
du?
Un
olor
a
tabaco
y
chanel
Ein
Geruch
nach
Tabak
und
Chanel
Y
una
mezcla
de
miel
y
café
Und
eine
Mischung
aus
Honig
und
Kaffee
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Sie
fragen
mich
nach
ihr
(ihr)
Me
preguntan
por
ella
Sie
fragen
mich
nach
ihr
Me
preguntan
también
las
estrellas
Auch
die
Sterne
fragen
mich
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Sie
fordern,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
Ay,
que
vuelva
por
ella
(ella)
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
(ihr)
Ay,
que
vuelva
por
ella
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
Pero
fueron
las
mismas
estrellas
que
un
día
Aber
es
waren
dieselben
Sterne,
die
eines
Tages
Marcaron
mis
manos
Meine
Hände
zeichneten
Y
apartaron
la
flor,
esa
flor
de
mi
vida
Und
entfernten
die
Blume,
jene
Blume
meines
Lebens
De
mi
vida
Aus
meinem
Leben
Un
olor
a
tabaco
y
chanel
Ein
Geruch
nach
Tabak
und
Chanel
Y
una
mezcla
de
miel
y
café
Und
eine
Mischung
aus
Honig
und
Kaffee
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Sie
fragen
mich
nach
ihr
(ihr)
Me
preguntan
por
ella
Sie
fragen
mich
nach
ihr
Me
preguntan
también
las
estrellas
Auch
die
Sterne
fragen
mich
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Sie
fordern,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
Ay,
que
vuelva
por
ella
(ella)
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
(ihr)
Ay,
que
vuelva
por
ella
Ay,
dass
ich
zu
ihr
zurückkehre
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida,
nada,
nada
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen,
nichts,
nichts
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen
No
se
va,
no
se
olvida,
nada,
nada
Sie
geht
nicht
weg,
sie
wird
nicht
vergessen,
nichts,
nichts
Na,
na,
ra,
na,
ra,
na,
na
Na,
na,
ra,
na,
ra,
na,
na
No
se
olvida
Sie
wird
nicht
vergessen
El
tiempo
siga
andando
en
mi
ritual
Die
Zeit
geht
weiter
in
meinem
Ritual
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.