Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
recorrer
las
calles
toda
la
noche
Ich
kann
die
ganze
Nacht
durch
die
Straßen
ziehen
Sólo
por
que
se
que
estás
en
la
ciudad
Nur
weil
ich
weiß,
dass
du
in
der
Stadt
bist
Como
dice
esa
canción
Wie
dieses
Lied
sagt
Y
si
te
encuentro
y
no
estás
sola
Und
wenn
ich
dich
treffe
und
du
nicht
allein
bist
Y
así
sera
Und
so
wird
es
sein
Es
que
tú
no
sabes
lo
que
siento
yo,
todo
lo
que
siento
yo
Es
ist
nur,
dass
du
nicht
weißt,
was
ich
fühle,
alles,
was
ich
fühle
Y
tú,
y
tú,
como
la
brisa
de
noviembre,
como
todo
el
mar
llevándome
Und
du,
und
du,
wie
die
Novemberbrise,
wie
das
ganze
Meer,
das
mich
mitreißt
Y
yo
sé,
yo
sé
que
la
vida
no
se
acaba
cuando
tú
no
estás
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
das
Leben
nicht
endet,
wenn
du
nicht
da
bist
Pero
si
estás,
la
vivo
yo
Aber
wenn
du
da
bist,
lebe
ich
es
Será
que
me
estoy
volviendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
me
estoy
cansando
de
rodar
Dass
ich
es
leid
werde,
herumzuziehen
Tengo
tu
cabello
entre
mis
dedos
Ich
habe
dein
Haar
zwischen
meinen
Fingern
Pero
tengo
miedo
a
ir
mas
allá
Aber
ich
habe
Angst,
weiterzugehen
Será
que
me
estoy
volviendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
no
me
quedan
cartas
pa'
jugar
Dass
ich
keine
Karten
mehr
zum
Spielen
habe
Tengo
que
tragarme,
niña,
todo
lo
que
siento
Ich
muss
runterschlucken,
Mädchen,
alles
was
ich
fühle
Triste
pero
nunca
lo
sabrás
Traurig,
aber
du
wirst
es
nie
erfahren
Tú
revives
todas
esas
viejas
ilusiones
Du
belebst
all
diese
alten
Illusionen
wieder
De
vivir
la
vida
que
siempre
soñé,
que
siempre
soñé
Das
Leben
zu
leben,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe
Y
yo
no
sé
lo
que
tú
sientes
cuando
te
acercas
Und
ich
weiß
nicht,
was
du
fühlst,
wenn
du
näherkommst
Cuando
estamos
cerca,
niña,
lo
que
daría
yo
Wenn
wir
uns
nah
sind,
Mädchen,
was
ich
geben
würde
Por
tener
tiempo
pa'
jugar
Um
Zeit
zum
Spielen
zu
haben
Y
tú,
y
tú,
como
la
brisa
de
noviembre,
como
todo
el
mar
llevándome
Und
du,
und
du,
wie
die
Novemberbrise,
wie
das
ganze
Meer,
das
mich
mitreißt
Y
yo
sé,
yo
sé
que
la
vida
no
se
acaba
cuando
tú
no
estás
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
das
Leben
nicht
endet,
wenn
du
nicht
da
bist
Pero
si
estás,
la
vivo
yo
Aber
wenn
du
da
bist,
lebe
ich
es
Será
que
me
estoy
volviendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
me
estoy
cansando
de
rodar
Dass
ich
es
leid
werde,
herumzuziehen
Tengo
tu
cabello
entre
mis
dedos
Ich
habe
dein
Haar
zwischen
meinen
Fingern
Pero
tengo
miedo
a
ir
mas
allá
Aber
ich
habe
Angst,
weiterzugehen
Será
que
me
estoy
volviendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
no
me
quedan
cartas
pa'
jugar
Dass
ich
keine
Karten
mehr
zum
Spielen
habe
Tengo
que
tragarme,
niña,
todo
lo
que
siento
Ich
muss
runterschlucken,
Mädchen,
alles
was
ich
fühle
Triste
pero
nunca
lo
sabrás
Traurig,
aber
du
wirst
es
nie
erfahren
Será
que
me
estoy
poniendo
viejo
(Será
que
me
estoy
poniendo
viejo)
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
(Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde)
Pero
tengo
miedo
a
ir
mas
allá
(Mira
tú,
viejo,
viejo
porque)
Aber
ich
habe
Angst,
weiterzugehen
(Schau
an,
alt,
alt,
weil)
Será
que
me
estoy
poniendo
viejo
(Tengo
miedo
a
ir
más
allá)
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
(Ich
habe
Angst,
weiterzugehen)
(Seguro
que
las
puertas
del
cielo,
San
Pedro
colita
en
mano)
Pero
tengo
miedo
a
ir
mas
allá
(Sicherlich
an
den
Himmelstoren,
Sankt
Petrus
mit
der
Liste
in
der
Hand)
Aber
ich
habe
Angst,
weiterzugehen
(Por
ser
todo
un
diablo
no
me
va
a
dejar
entrar)
Será
que
me
estoy
poniendo
viejo
(Weil
ich
so
ein
Teufel
bin,
wird
er
mich
nicht
reinlassen)
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
(Tengo
miedo
a
ir
mas
allá)
(Ich
habe
Angst,
weiterzugehen)
(Será
que
me
estoy
poniendo
viejo)
(Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde)
(Tengo
miedo
a
ir
mas
allá)
(Ich
habe
Angst,
weiterzugehen)
Será
que
me
estoy
poniendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
me
estoy
cansando
de
rodar
Dass
ich
es
leid
werde,
herumzuziehen
Tengo
tu
cabello
entre
mis
dedos
Ich
habe
dein
Haar
zwischen
meinen
Fingern
Pero
tengo
miedo
a
ir
mas
allá
Aber
ich
habe
Angst,
weiterzugehen
Será
que
me
estoy
poniendo
viejo
Kann
es
sein,
dass
ich
alt
werde
Que
no
me
quedan
cartas
pa'
jugar
Dass
ich
keine
Karten
mehr
zum
Spielen
habe
Tengo
que
tragarme,
niña,
todo
lo
que
siento
Ich
muss
runterschlucken,
Mädchen,
alles
was
ich
fühle
Triste
pero
nunca
lo
sabrás
Traurig,
aber
du
wirst
es
nie
erfahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.