Я
снова
не
важен,
я
снова
обгашен
Ich
bin
wieder
unwichtig,
ich
bin
wieder
breit
В
статусе
влюблён
и
по
датам
меня
мажет
Im
Status
verliebt
und
nach
Daten
verschmiert
Многие
все
думают
что
путь
мой
налажен
Viele
denken,
mein
Weg
ist
geebnet
Баш
на
баш,
хорошо,
но
не
родился
в
рубашке
Tauschgeschäft,
gut,
aber
nicht
mit
einem
goldenen
Löffel
geboren
И
мимо
алее
у
клуба
Und
vorbei
an
der
Allee
beim
Club
Стоит
my
favourite
ideal
woman!
Steht
my
favourite
ideal
woman!
Я
тебя
заберу
на
Арбате,
я
тебя
посажу
на
Bugatti
Ich
hole
dich
am
Arbat
ab,
ich
setze
dich
in
einen
Bugatti
Пить
каберне
на
закате
Cabernet
im
Sonnenuntergang
trinken
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Merci,
ты
вся
в
Louis
Vuitton
Merci,
du
bist
ganz
in
Louis
Vuitton
Ссори
зай
я
не
на
суммах
чтоб
купить
тебе
iPhone
Sorry,
Schatz,
ich
habe
nicht
das
Geld,
um
dir
ein
iPhone
zu
kaufen
Oh
my
god
baby,
шея
не
в
фионитах,
а
просто
крестик
Oh
mein
Gott,
Baby,
kein
Strass
am
Hals,
nur
ein
einfaches
Kreuz
Но
я
на
ровном
по
аллее,
настроение
bestie
Aber
ich
bin
entspannt
auf
der
Allee,
Stimmung
bestens
Ариэль
в
этой
пьесе
Ariel
in
diesem
Stück
Как
я
встретил
Ариэль
на
припаркованом
Mers'е!
Wie
ich
Ariel
an
einem
geparkten
Mercedes
traf!
А
я
всё
равно,
в
этом
клубе
на
месте
Und
ich
bin
trotzdem
in
diesem
Club,
am
Platz
Как
я
тебя
встретил,
может
потанцуем
вместе?
Wie
ich
dich
getroffen
habe,
wollen
wir
vielleicht
zusammen
tanzen?
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль...
Sie
ist
wie
Ariel...
Напротив
клуба
мадмуазель
Gegenüber
vom
Club,
Mademoiselle
Сидит
будто
Ариэль
Sitzt
da
wie
Ariel
Не
курит,
не
пьёт
портвейн
Raucht
nicht,
trinkt
keinen
Portwein
Она
будто
Ариэль
Sie
ist
wie
Ariel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: капустин матвей александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.