Back to back - En Som Dig (Soulpower 7" Remix) [1995 Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Back to back - En Som Dig (Soulpower 7" Remix) [1995 Remastered]




En Som Dig (Soulpower 7" Remix) [1995 Remastered]
Как ты (Soulpower 7" Remix) [1995 Remastered]
Byen vågner, mens vi sir' farvel
Город просыпается, пока мы прощаемся,
Og jeg tænker at lykken forsvinder igen
И я думаю о том, что счастье снова уходит.
Før du går kys mig godnat
Прежде чем ты уйдешь, поцелуй меня на ночь,
For jeg ved det blir' aldrig det samme igen
Ведь я знаю, что как прежде уже не будет.
Nej, aldrig det samme
Нет, как прежде уже не будет.
Tiden fortæller, hvor vi går hen
Время покажет, куда мы пойдем,
Men jeg ved det bli'r svært at leve igen
Но я знаю, что будет трудно жить снова.
Hold mig tæt og bliv lidt endnu
Обними меня крепче и останься еще немного,
Jeg vil aldrig glemme, aldrig glemme os to
Я никогда не забуду, никогда не забуду нас двоих.
Jeg ved godt jeg sagde til dig
Я знаю, я говорил тебе,
Alting bliver bedre hver for sig
Что все будет лучше по отдельности.
Hvis du forstod, hvad jeg forlod
Если бы ты понимал, что я оставил,
En som dig at holde af
Такого как ты, кого можно любить.
Hvis du ku' se alt det du ga'
Если бы ты мог видеть все, что ты дал,
Tar' jeg alt jeg sagde tilbage, tilbage, tilbage
Я бы забрал все свои слова обратно, обратно, обратно.
Jeg har grædt, ja jeg har lidt
Мне было тяжело, да, я страдал,
For jeg ved du kommer aldrig tilbage igen
Потому что знаю, ты никогда не вернешься.
Jeg har tænkt hvad jeg ku' ha' gjort
Я думал о том, что мог бы сделать,
Da natten bredte sine vinger og alt var for sent
Когда ночь расправила свои крылья, и было уже слишком поздно.
Jeg ved godt jeg sagde til dig
Я знаю, я говорил тебе,
Alting bliver bedre hver for sig
Что все будет лучше по отдельности.
Hvis du forstod, hvad jeg forlod
Если бы ты понимал, что я оставил,
En som dig at holde af
Такого как ты, кого можно любить.
Hvis du ku' se alt det du ga'
Если бы ты мог видеть все, что ты дал,
Tar' jeg alt jeg sagde tilbage, tilbage
Я бы забрал все свои слова обратно, обратно.
Når jeg sidder alene for mig selv
Когда я сижу один,
Med alt det jeg ikke nåede, nej
Со всем тем, чего я не успел, нет.
Hvis du forstod hvad jeg forlod
Если бы ты понимал, что я оставил,
For jeg ved det bli'r nok
Ведь я знаю, что, наверное,
Aldrig det samme igen
Как прежде уже не будет.
Hvis du forstod, hvad jeg forlod
Если бы ты понимал, что я оставил,
En som dig at holde af
Такого как ты, кого можно любить.
Hvis du ku' se alt det du ga'
Если бы ты мог видеть все, что ты дал,
Tar' jeg alt jeg sagde tilbage, tilbage, tilbage
Я бы забрал все свои слова обратно, обратно, обратно.
(Hvis du forstod) hvis du forstod
(Если бы ты понимал) если бы ты понимал,
(Hvad jeg forlod) hvad jeg forlod
(Что я оставил) что я оставил.
En som dig at holde af
Такого как ты, кого можно любить.
(Hvis du ku' se) hvis du ku' se
(Если бы ты мог видеть) если бы ты мог видеть
(Alt det du ga')
(Все, что ты дал).
For jeg ved det bli'r nok
Ведь я знаю, что, наверное,
Aldrig det samme igen
Как прежде уже не будет.





Авторы: Soren Poppe, Andreas Moerck, Jacob Launbjerg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.