PerfectTime2Mention (Interlude) - BackDoперевод на немецкий
Candle
dimming
I
was
facing
the
brights
Kerze
flackert,
ich
blickte
in
die
Helligkeit
Look
at
him
bro
he
really
did
it
Schau
ihn
an,
Bruder,
er
hat
es
wirklich
geschafft
I
wish
I
could
be
like
him
Ich
wünschte,
ich
könnte
so
sein
wie
er
Grinding
for
growth
and
not
just
interest
Ich
arbeite
an
meinem
Wachstum
und
nicht
nur
an
meinem
Interesse
Really
doing
it
right
Er
macht
es
wirklich
richtig
Going
for
more
and
never
settled
That
shit
sound
like
ah
vibe
Er
strebt
nach
mehr
und
hat
sich
nie
zufrieden
gegeben,
das
klingt
nach
einer
tollen
Sache,
meine
Liebe
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
I'm
Feeling
smudgy
take
ah
peek
in
the
mirror
Ich
fühle
mich
verschwommen,
wirf
einen
Blick
in
den
Spiegel
Look
at
me
Schau
mich
an
I
ain't
really
nothing
but
ah
wisher
Making
wishes
trying
to
be
ah
star
Ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Wünscher,
der
Wünsche
macht
und
versucht,
ein
Star
zu
sein
I
ain't
shit
but
what's
my
business
Ich
bin
nichts
als
das,
was
meine
Angelegenheit
ist
Trying
to
make
a
bar
Ich
versuche,
einen
Reim
zu
bilden
Insecure
about
speaking
my
position
Unsicher,
meine
Position
zu
äußern
So
I
never
talk
Also
rede
ich
nie
I
keep
the
secret
you
my
bitch
Especially
when
you
bro
Ich
behalte
das
Geheimnis,
du
bist
meine
Schlampe,
besonders
wenn
du
mein
Bruder
bist
Feel
like
I'm
the
only
one
who
real
And
speak
on
what's
for
sure
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige,
der
ehrlich
ist
und
über
das
spricht,
was
sicher
ist
I'm
tryna
be
the
one
you
hear
When
you
been
feeling
lost
Ich
versuche,
derjenige
zu
sein,
den
du
hörst,
wenn
du
dich
verloren
fühlst
Listen
to
me
you
gone
have
to
work
Hör
mir
zu,
du
wirst
arbeiten
müssen
If
you
gone
be
ah
boss
Wenn
du
ein
Boss
sein
willst
So
many
jobs
they
think
I'm
Tommy
So
viele
Jobs,
sie
denken,
ich
bin
Tommy
He
ain't
got
ah
job
Er
hat
keinen
Job
Every
year
I
gotta
rise
so
I
gotta
slide
Jedes
Jahr
muss
ich
aufsteigen,
also
muss
ich
rutschen
I
gotta
dip
if
you
ain't
helping
Ich
muss
verschwinden,
wenn
du
nicht
hilfst
Just
apart
of
grind
Nur
ein
Teil
des
Grindes
Feel
like
I'm
roddy
219
Ich
fühle
mich
wie
Roddy
219
This
the
perfect
time
to
mention
Dies
ist
der
perfekte
Zeitpunkt,
um
es
zu
erwähnen
Bitches
turning
fearless
Schlampen
werden
furchtlos
Ain't
no
wonder
she
ah
villain
Kein
Wunder,
dass
sie
eine
Schurkin
ist
Think
she
over
feelings
Sie
denkt,
sie
ist
über
Gefühle
hinweg
She
on
even
wanna
feel
em
Sie
will
sie
nicht
einmal
fühlen
But
I
get
it
cause
I
did
it
Aber
ich
verstehe
das,
denn
ich
habe
es
getan
I'll
just
wait
till
you
admit
it
Ich
warte
einfach,
bis
du
es
zugibst
I'm
the
reason
you
ain't
chilling
Ich
bin
der
Grund,
warum
du
nicht
chillst
Feeling
different
Sich
anders
fühlen
The
reason
you
ain't
calling
Der
Grund,
warum
du
nicht
anrufst
Must
be
looking
for
a
hero
Du
suchst
wohl
einen
Helden
Ain't
tryna
be
ah
dog
so
why
you
bitching
Ich
will
kein
Hund
sein,
warum
beschwerst
du
dich
dann?
I
don't
get
it
Ich
verstehe
es
nicht
You
know
I
risk
it
all
Du
weißt,
ich
riskiere
alles
So
I
can
bring
it
home
and
split
it
Damit
ich
es
nach
Hause
bringen
und
aufteilen
kann
Wait
ah
minute
Warte
mal
This
the
perfect
time
to
mention
Dies
ist
der
perfekte
Zeitpunkt,
um
es
zu
erwähnen
Оцените перевод
1 Game Over.
2 Intro
3 Detox
4 Re/Minder
5 Blind Faith
6 Stay/Close
7 PerfectTime2Mention (Interlude)
8 Born/Into/This
9 WasteOurTime
10 C O N T R O L
11 Danny Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.