Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
just
go
set
the
standards
Lass
uns
einfach
die
Standards
setzen
I
move
with
reckless
abandon
Ich
bewege
mich
mit
rücksichtsloser
Hingabe
I
done
did
some
ugly
shit
but
them
bitches
say
that
I'm
handsome
Ich
habe
hässliche
Sachen
gemacht,
aber
die
Schlampen
sagen,
ich
bin
gutaussehend
My
baby
momma
can
tell
ya,
ask
her
I'm
bound
to
do
damage
Meine
Baby-Mama
kann
es
dir
sagen,
frag
sie,
ich
werde
Schaden
anrichten
Fail
to
plan,
you
plan
to
fail
it
Wenn
du
nicht
planst,
planst
du
zu
scheitern
You
want
it
I
prolly
sell
it
Wenn
du
es
willst,
verkaufe
ich
es
wahrscheinlich
Vow
to
tell
you
the
truth
because
these
niggas
love
to
embellish
Ich
schwöre,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
weil
diese
Typen
gerne
übertreiben
High
points
in
the
clip
but
this
shit
didn't
come
from
Cabella's
High
Points
im
Clip,
aber
das
Zeug
kam
nicht
von
Cabella's
I
been
out
here
so
long
I
watched
the
Regal
turn
to
a
relic
Ich
bin
schon
so
lange
hier
draußen,
dass
ich
gesehen
habe,
wie
der
Regal
zu
einem
Relikt
wurde
Held
it
down
when
niggas
didn't
know
about
us,
we
had
to
tell
em
(You
Should)
Habe
die
Stellung
gehalten,
als
die
Leute
nichts
von
uns
wussten,
wir
mussten
es
ihnen
sagen
(Du
solltest)
And
I'm
from
where
niggas
die
everyday
even
if
they
carry
them
pistols
Und
ich
komme
von
dort,
wo
Typen
jeden
Tag
sterben,
auch
wenn
sie
Pistolen
tragen
Sympathy
pouring
in
from
the
net,
a
week
they
forget
you
Sympathie
strömt
aus
dem
Netz,
eine
Woche
später
haben
sie
dich
vergessen
Niggas
who
been
against
ya
but
quick
to
tell
you
they
with
you
Typen,
die
gegen
dich
waren,
aber
schnell
sagen,
dass
sie
zu
dir
stehen
I
been
off
several
lists,
disrespectful
and
so
forgetful
Ich
war
auf
mehreren
Listen,
respektlos
und
so
vergesslich
I
forgive
you,
because
we
both
from
the
dirt,
don't
mean
I
can
dig
you
Ich
vergebe
dir,
weil
wir
beide
aus
dem
Dreck
kommen,
heißt
nicht,
dass
ich
dich
mag
Plus
it's
too
many
loops
in
this
circus
I'm
trying
to
get
through
Außerdem
gibt
es
zu
viele
Schleifen
in
diesem
Zirkus,
durch
den
ich
kommen
will
Sick
of
niggas
lying,
I'm
ducking
snakes
and
rats
in
the
jungle
Ich
habe
die
Nase
voll
von
lügenden
Typen,
ich
ducke
mich
vor
Schlangen
und
Ratten
im
Dschungel
A
man
gone
handle
his
business,
a
clown
gone
show
you
he
juggles
Ein
Mann
erledigt
seine
Geschäfte,
ein
Clown
zeigt
dir,
wie
er
jongliert
I
can't
be
hypocritical
to
the
youth
Ich
kann
der
Jugend
gegenüber
nicht
heuchlerisch
sein
I'm
not
above
you
Ich
stehe
nicht
über
dir
I
love
you
Ich
liebe
dich
I'm
strapped
up
too,
see
this
forty
cal
by
my
buckle
Ich
bin
auch
bewaffnet,
siehst
du
diese
40er
an
meiner
Schnalle
If
it
ain't
one
thing
it's
another
Wenn
es
nicht
das
eine
ist,
ist
es
das
andere
If
Jesus
knew
they
would
turn
on
him,
why
is
it
a
last
supper
Wenn
Jesus
wusste,
dass
sie
sich
gegen
ihn
wenden
würden,
warum
gibt
es
dann
ein
letztes
Abendmahl?
I
come
from
the
gutter,
naw
I
don't
fuck
with
you
muthafukka's
Ich
komme
aus
der
Gosse,
nein,
ich
habe
nichts
mit
euch
Mistkerlen
zu
tun
Since
I
been
connected,
I
tell
em
take
my
face
off
them
pluggers
Seit
ich
verbunden
bin,
sage
ich
ihnen,
sie
sollen
mein
Gesicht
von
diesen
Steckern
nehmen
The
world
is
full
of
phonies,
I
promise
to
keep
it
real
Die
Welt
ist
voller
Blender,
ich
verspreche,
ehrlich
zu
bleiben
Now
I
know
how
Pac
Man
feel
up
in
heaven
when
he
hear
drill
(You
Should)
Jetzt
weiß
ich,
wie
Pac-Man
sich
im
Himmel
fühlt,
wenn
er
Drill
hört
(Du
solltest)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Ray Jones, Brent Jones
Альбом
Tiers
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.