Backbone - Believe That - перевод текста песни на немецкий

Believe That - Backboneперевод на немецкий




Believe That
Glaub das
(Feat. Big Gipp, Slimm Calhoun)
(Feat. Big Gipp, Slimm Calhoun)
(Hook x2)
(Hook x2)
Never let the money and these broads break us
Lass niemals zu, dass Geld und diese Weiber uns kaputtmachen
We right here 'til the Lord take us
Wir sind genau hier, bis der Herr uns holt
We act a fool cuz the laws make us
Wir benehmen uns daneben, weil die Gesetze uns dazu zwingen
"Baby. You can't stop the hustle"
"Baby. Du kannst den Hustle nicht stoppen"
(Backbone)
(Backbone)
You walk your ass 'cross my yard - get off my grass
Du läufst mit deinem Arsch über meinen Hof - runter von meinem Rasen
You wanna get to that money - get off yo' ass
Du willst an das Geld kommen - beweg deinen Arsch
You wantsta know my name - you awsta ask
Du willst meinen Namen wissen - du solltest fragen
If you wanna see me for somethin - it's gon' cost ya cash
Wenn du was von mir willst - wird es dich Bargeld kosten
I see ya pokin outcha jeans girl you actin bad
Ich seh', wie es sich in deinen Jeans abzeichnet, Mädchen, du benimmst dich ungezogen
Oooh, do that again wit'cha nasty ass
Oooh, mach das nochmal mit deinem versauten Arsch
I caught her comin out the mall, with 2 or 3 bags
Ich hab sie aus dem Einkaufszentrum kommen sehen, mit 2 oder 3 Tüten
Now shawty got her at the wood shack, throwin her back
Jetzt hab ich die Kleine in der Holzhütte, werf sie zurück
Champagne, chicken wings, and bubblebath
Champagner, Chicken Wings und Schaumbad
Catch me somewhere outta town signin autographs
Triff mich irgendwo außerhalb der Stadt, Autogramme gebend
Still workin street corners, straight servin them blacks
Immer noch an Straßenecken arbeitend, direkt die Blacks bedienend
Them thirty-two fifth it for four and a half
Diese Zweiunddreißiger dafür für viereinhalb
I prefer a Cheverolet, when it's time to mash
Ich bevorzuge einen Chevrolet, wenn es Zeit ist, Gas zu geben
And I smoke the 'dro weed, a hundred dollars a sack
Und ich rauche das 'Dro-Weed, hundert Dollar pro Tütchen
I put up the big numbers nigga, check the stats
Ich liefere die großen Zahlen, Nigga, check die Statistiken
And I'm on the microphone with Gipp, Slimm, and Cass
Und ich bin am Mikrofon mit Gipp, Slimm und Cass
(Hook x2)
(Hook x2)
(Big Gipp)
(Big Gipp)
Since the trashman only run once a week
Da der Müllmann nur einmal die Woche kommt
If I miss it, I'm wait 'til night and dump it up the street,
Wenn ich ihn verpasse, warte ich bis Nacht und kippe es die Straße runter,
Behind the Winn-Dixie
Hinter dem Winn-Dixie
Quiver, never step or kept up his penny drawers
Zitternd, tritt nie hervor oder hält seine billigen Hosen fest
To get an applause, appeared to have no flaws
Um Applaus zu bekommen, schien keine Makel zu haben
In the situation, no dentation, smellin good
In der Situation, keine Dellen, roch gut
But I ain't gonna feel her, touchin up would be too easy
Aber ich werde sie nicht anfassen, sie zu berühren wäre zu einfach
Sleazy, measly, lookin ugly like a person tryna sell me a dub
Schmierig, mickrig, sieht hässlich aus wie jemand, der versucht, mir einen Zwanziger zu verkaufen
Fool A, C, D, and me
Trottel A, C, D und ich
Trees ain't my reason for sendin your ass to grave and
Bäume sind nicht mein Grund, deinen Arsch ins Grab zu schicken und
Watch you say the grade is.
Pass auf, was du sagst, welche Qualität es ist.
Burn like acid reflux, somebone'll order up the Pheffer chickens
Brennt wie Sodbrennen, irgendwer bestellt die Pfeffer-Hühnchen
While I order up a smoked duck (Thank You)
Während ich eine geräucherte Ente bestelle (Danke)
Get the gas to go, at the corner sto'
Hol das Benzin zum Mitnehmen am Eckladen
Keep my hand on the nine piece
Halte meine Hand auf der Neun-Millimeter
In case somebody wanna disturb the peace (Always keepin my eyes open)
Falls jemand den Frieden stören will (Halte immer meine Augen offen)
Uhh, cuz you, can't, stop the hustle
Uhh, denn du kannst den Hustle nicht stoppen
(Hook x2)
(Hook x2)
(Slimm Calhoun)
(Slimm Calhoun)
Well I'm known for my shine, Southside
Nun, ich bin bekannt für meinen Glanz, Southside
Eyes on the prize, it's Mr. Fly Guy
Augen auf den Preis, hier ist Mr. Fly Guy
Mobbin, '68 Chevy, door vault ties
Unterwegs im '68er Chevy, Tresor-Türgriffe
Jumped out muggin like I'm holdin twenty pies
Sprang raus, böse guckend, als hielte ich zwanzig Kilo
Rocked up, work on the block,
Voll mit Steinen, Arbeit auf dem Block,
We keep it, chopped up in the spot, in the pot
Wir halten es, zerhackt am Ort, im Topf
Where we keep it, stocked up from the Frosty Flakes
Wo wir es lagern, aufgestockt von den Frosty Flakes
To the chickens in the cake
Bis zu den Hühnern im Kuchen
If I drop it on the tool, it must be weight
Wenn ich es auf das Werkzeug fallen lasse, muss es Gewicht sein
Went with two and a quarter, came back with eight
Ging mit zwei und einem Viertel, kam mit acht zurück
Let Juke lick the plate, I re-rock the shape
Lass Juke die Platte lecken, ich forme den Stein neu
Like it hot in the kitchen nigga, oven on bake
Mag es heiß in der Küche, Nigga, Ofen auf Backen
Got gorillas with banana clips, who love to go apes
Habe Gorillas mit Bananenmagazinen, die es lieben, auszurasten
Southpaw, side-strapped, known to leave yellow tape
Linkshänder, seitlich bewaffnet, bekannt dafür, gelbes Band zu hinterlassen
Try and stop the hustle and crushed like grapes
Versuch, den Hustle zu stoppen und wirst zerquetscht wie Trauben
Just for the taste... Just for the taste.
Nur für den Geschmack... Nur für den Geschmack.
(Hook x4)
(Hook x4)
Uh-uh (Uh-huh)
Uh-uh (Uh-huh)
"Baby, you can't stop the hustle"
"Baby, du kannst den Hustle nicht stoppen"
(Repeat until fade)
(Wiederholen bis zum Ausblenden)





Авторы: Andre Benjamin, Antwan Patton, Cameron Gipp, David Sheats, Brian Loving, Jamahl Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.