Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
back,
baby
They
thought
I
fell
off,
nigga,
but
I
stand
tall
Ich
bin
zurück,
Baby.
Sie
dachten,
ich
wäre
gefallen,
Nigga,
aber
ich
stehe
aufrecht.
Nigga
call
on
me
Nigga,
ruf
mich
an.
Nigga
call
on
me
Nigga,
ruf
mich
an.
Lord,
please
save
me
Herr,
bitte
rette
mich.
Lord,
please
save
me
Herr,
bitte
rette
mich.
I
ain't
get
no
sleep
Ich
habe
keinen
Schlaf
bekommen.
I
ain't
get
no
sleep
Ich
habe
keinen
Schlaf
bekommen.
But
I
finally
found
peace
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
But
I
finally
found
peace
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
Finally
found
peace
learned
how
to
keep
my
head
up
Habe
endlich
Frieden
gefunden,
gelernt,
wie
man
den
Kopf
oben
behält.
Cut
these
bitches
off,
then
I
finally
got
my
bread
up
Habe
diese
Schlampen
abgeschnitten,
und
dann
habe
ich
endlich
mein
Geld
bekommen.
Bitches
really
changin'
on
nigga,
so
I'm
fed
up
everything
I
got
in
the
clip,
that
bitch
led
us
Die
Schlampen
verändern
sich
wirklich,
Nigga,
also
habe
ich
die
Schnauze
voll.
Alles,
was
ich
in
dem
Clip
habe,
hat
uns
geführt.
To
the
right
situation,
I'm
so
impatient
Zur
richtigen
Situation,
ich
bin
so
ungeduldig.
When
it
comes
to
money,
making
then
change,
the
conversation
Wenn
es
ums
Geldverdienen
geht,
dann
ändere
das
Gespräch.
Soul
ragin'
in
the
brain
Seele
tobt
im
Gehirn.
And
only
thing
I
gotta
do
is
change
for
the
change
Und
das
Einzige,
was
ich
tun
muss,
ist
mich
für
die
Veränderung
zu
ändern.
And
this
money
ima
get
Und
dieses
Geld
werde
ich
bekommen.
Every
bitch
I'ma
switch
Every
bitch
I
done
fuck
Jede
Schlampe
werde
ich
wechseln.
Jede
Schlampe,
die
ich
gefickt
habe.
Every
bitch
I
done
hit
Every
dollar
that
I
made
Jede
Schlampe,
die
ich
getroffen
habe.
Jeden
Dollar,
den
ich
gemacht
habe.
Every
blunt
that
I
split
Split
it
down
the
middle,
nigga
Jeden
Blunt,
den
ich
geteilt
habe.
Teile
ihn
in
der
Mitte,
Nigga.
Shit,
Hershey's
kiss
Scheiße,
Hershey's
Kuss.
Nigga
call
on
me
Nigga,
ruf
mich
an.
Nigga
call
on
me
Nigga,
ruf
mich
an.
Lord,
please
save
me
Herr,
bitte
rette
mich.
Lord,
please
save
me
Herr,
bitte
rette
mich.
I
ain't
get
no
sleep
Ich
habe
keinen
Schlaf
bekommen.
I
ain't
get
no
sleep
Ich
habe
keinen
Schlaf
bekommen.
But
I
finally
found
peace
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
But
I
finally
found
peace
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
Is
it
you
that
I
need
Bist
du
es,
die
ich
brauche?
You
can
call
on
me,
but
is
you
gone
help
me
succeed
Du
kannst
mich
anrufen,
aber
wirst
du
mir
helfen,
erfolgreich
zu
sein?
I've
been
brokenhearted,
I
drop
down
to
my
knees
Ich
war
untröstlich,
ich
falle
auf
meine
Knie.
I
need
me
some
answers,
so
God,
can
you
please
Ich
brauche
ein
paar
Antworten,
also
Gott,
kannst
du
bitte?
I
need
healing
Ich
brauche
Heilung.
I
don't
think
you
know
that
feeling
Ich
glaube
nicht,
dass
du
dieses
Gefühl
kennst.
My
heart
cold,
they
say
ima
villain
Mein
Herz
ist
kalt,
sie
sagen,
ich
bin
ein
Bösewicht.
Nigga
call
on
me
nigga
call
on
me
Nigga,
ruf
mich
an,
Nigga,
ruf
mich
an.
Lord,
please
save
me
Lord,
please
save
me
Herr,
bitte
rette
mich.
Herr,
bitte
rette
mich.
I
ain't
gettin'
no
sleep
I
ain't
gettin'
no
sleep
Ich
bekomme
keinen
Schlaf.
Ich
bekomme
keinen
Schlaf.
But
I
finally
found
peace
But
I
finally
found
peace
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
Aber
ich
habe
endlich
Frieden
gefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaquan Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.