Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What It Mean
Что это значит
I'm
a
Olar
boy
always
keep
it
one
hundred
I
be
by
myself
not
with
no
fucking
junkys
Я
пацан
из
Олара,
всегда
на
сто
процентов
честен,
я
сам
по
себе,
не
с
какими-то
торчками.
Don't
you
trust
none
of
these
niggas,
they
be
the
ones
that
get
you
killed
Не
доверяй
ни
одному
из
этих
парней,
они
те,
кто
тебя
убьют.
Thought
that
was
your
girlfriend
then
be
the
one
that
get
you
Reel
in
Думал,
что
это
твоя
девушка,
а
она
та,
кто
тебя
подставит.
Over
a
piece
of
pussy,
tell
them
killers
to
box
him
in
the
house
Из-за
кусочка
киски,
скажи
киллерам
зажать
его
в
доме.
I
ain't
nothin'
but
a
kid,
these
niggas
tell
me
to
be
safe,
I
say
no
doubt
Я
всего
лишь
пацан,
эти
парни
говорят
мне
быть
осторожным,
я
говорю,
без
сомнения.
Back
then,
I
ain't
know
what
it
mean,
but
I
know
what
it
mean
now
Раньше
я
не
знал,
что
это
значит,
но
теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Gotta
watch
my
surroundings
with
that
fye,
I
let
this
flange
out
Должен
следить
за
своим
окружением
с
этой
пушкой,
я
выпущу
эту
дробь.
Like,
fuck
it,
I
get
in
that
jam,
we
gone
have
a
bang
out
Типа,
к
черту,
я
влезу
в
эту
передрягу,
мы
устроим
перестрелку.
Ain't
got
no
shell,
catcher
when
the
bullets
fly,
them
bitches
gone
flame
out
Нет
гильзоулавливателя,
когда
пули
летят,
эти
сучки
вспыхнут.
Got
motivation
to
stack
that
money
what
else
is
it
to
talk
about
it
Есть
мотивация
копить
эти
деньги,
о
чем
еще
говорить.
I
been
stackin'
up
that
money,
but
who
gon'
hold
me
down
Я
коплю
эти
деньги,
но
кто
меня
поддержит.
My
brother
told
me,
get
that
money
and
stack
it
up
for
real
Мой
брат
сказал
мне,
заработай
деньги
и
накопи
их
по-настоящему.
And
don't
let
no
bitch
persuade
you
they
all
get
touch
for
real
И
не
позволяй
никакой
сучке
убедить
тебя,
все
они
ведутся
по-настоящему.
These
hoes,
they
really
messy,
they
gon'
fuck
up
on
the
next
nigga
Эти
шлюхи,
они
действительно
грязные,
они
переспят
со
следующим
парнем.
Can't
get
mad,
cause
I
told
your
ass
to
never
fucking
fuck
with
her
Не
злись,
потому
что
я
говорил
тебе
никогда,
блин,
не
связываться
с
ней.
My
hear
cold,
how
much
lonely
can
it
get
Мое
сердце
холодно,
насколько
одиноким
оно
может
быть.
But
I
know,
he
run
up
on
me,
I
got
that
switch
Но
я
знаю,
если
он
на
меня
наедет,
у
меня
есть
этот
переключатель.
And
we
know,
this
generation,
it
ain't
shit
И
мы
знаем,
это
поколение,
оно
ни
хрена
не
стоит.
And
I
can't
sleep,
but
I
still
blow
that
stick
И
я
не
могу
спать,
но
я
все
еще
курю
эту
дрянь.
I'm
a
Olar
boy
always
keep
it
one
hundred
I
be
by
myself
not
with
no
fucking
junkys
Я
пацан
из
Олара,
всегда
на
сто
процентов
честен,
я
сам
по
себе,
не
с
какими-то
торчками.
Don't
you
trust
none
of
these
niggas,
they
be
the
ones
that
get
you
killed
Не
доверяй
ни
одному
из
этих
парней,
они
те,
кто
тебя
убьют.
Thought
that
was
your
girlfriend
then
be
the
one
that
get
you
Reel
in
Думал,
что
это
твоя
девушка,
а
она
та,
кто
тебя
подставит.
Over
a
piece
of
pussy,
tell
them
killers
to
box
him
in
the
house
Из-за
кусочка
киски,
скажи
киллерам
зажать
его
в
доме.
I
ain't
nothin'
but
a
kid,
these
niggas
tell
me
to
be
safe,
I
say
no
doubt
Я
всего
лишь
пацан,
эти
парни
говорят
мне
быть
осторожным,
я
говорю,
без
сомнения.
Back
then,
I
ain't
know
what
it
mean,
but
I
know
what
it
mean
now
Раньше
я
не
знал,
что
это
значит,
но
теперь
я
знаю,
что
это
значит.
Gotta
watch
my
surroundings
with
that
fye,
I
let
this
flange
out
Должен
следить
за
своим
окружением
с
этой
пушкой,
я
выпущу
эту
дробь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaquan Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.