Текст и перевод песни Backyard Babies - Electric Suzy
Baby,
baby,
I
got
something
for
you
Детка,
детка,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя.
Little
Suzy
come
down
Малышка
Сьюзи
спускайся
Broke
my
heart
so
I
broke
her
face
Разбила
мне
сердце,
поэтому
я
разбил
ей
лицо.
Ain′t
no
way
around
it
Нет
никакого
способа
обойти
это
I
can
be
your
master
Я
могу
быть
твоим
хозяином.
There's
something
in
your
eyes
В
твоих
глазах
что-то
есть.
I
don′t
wanna
see
Я
не
хочу
видеть.
'Cause
you're
electric
Suzy
Потому
что
ты
электрическая
Сьюзи
And
you′re
mine
И
ты
моя.
′Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
Right
'til
the
end
of
the
time
Прямо
до
конца
времен.
To
the
end
of
the
time,
time,
time
До
конца
времен,
времен,
времен
...
You
electrifies
me,
bitch
Ты
возбуждаешь
меня,
сука.
Baby,
baby,
I
got
something
to
tell
Детка,
детка,
мне
есть
что
тебе
сказать.
Little
Suzy
won′t
you
come
down
Малышка
Сьюзи,
ты
не
спустишься?
You
broke
my
heart
so
I
ripped
her's
out
Ты
разбил
мне
сердце,
и
я
вырвал
ее
сердце.
Ain′t
no
way
around
it
Нет
никакого
способа
обойти
это
I
can
be
your
master
Я
могу
быть
твоим
хозяином.
There's
something
in
your
eyes
В
твоих
глазах
что-то
есть.
I
don′t
wanna
see
Я
не
хочу
видеть.
'Cause
you're
electric
Suzy
Потому
что
ты
электрическая
Сьюзи
And
you′re
mine
И
ты
моя.
′Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
Right
'til
the
end
of
the
time
Прямо
до
конца
времен.
Right
′til
the
end
of
the
time,
time,
time
Прямо
до
конца
времен,
времен,
времен.
Wanna
crusify
me
Хочешь
покрутить
меня
'Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
′Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
'Til
the
end
of
the
time,
time,
time
До
конца
времен,
времен,
времен
...
You
electrifies
me,
baby
Ты
возбуждаешь
меня,
детка.
′Til
the
end
of
the
time,
baby
До
скончания
времен,
детка
.
'Til
the
end
of
the
time,
baby
До
скончания
времен,
детка
.
Time,
time,
baby
Время,
время,
детка.
'Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
Just
electric
Suzy
Просто
электрическая
Сьюзи
Alright,
alright
now,
baby
Хорошо,
хорошо,
детка.
′Til
the
end
of
the
time
До
скончания
времен
She′s
a
really
mean,
mean,
mean
girl
Она
действительно
злая,
злая,
злая
девчонка.
I
said,
little
Suzy
won't
you...
Я
сказал,
маленькая
Сьюзи,
не
хочешь
ли
ты...
I
said,
ride
on
Я
сказал:
Езжай!
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Roger Borg
Альбом
Them XX
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.