Текст и перевод песни Bad Azz - It's On All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's On All Day
Это продолжается весь день
(Bad
Azz
talking)
(Bad
Azz
говорит)
I
hear
everybody
say
they
put
they
heart
into
they
music
Я
слышу,
как
все
говорят,
что
вкладывают
свое
сердце
в
свою
музыку.
Blessed
with
the
time,
I
want
to
share
this
piece
of
my
life
with
y'all
Благословленный
временем,
я
хочу
поделиться
с
вами
частичкой
своей
жизни.
I
mean
all
y'all
Я
имею
в
виду
всех
вас.
I
dedicate
this
to
the
whole
wide
world
Я
посвящаю
это
всему
миру.
And
everybody
who's
in
love
with
life,
feel
me,
you
know
what
I
mean
И
всем,
кто
влюблен
в
жизнь,
почувствуйте
меня,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду.
(Life
is
full
of
hard
times
and
then
you
die)
(Жизнь
полна
трудных
времен,
а
потом
ты
умираешь.)
I
gotta
thank
God
for
real
life
'cause
man
invented
violent
death
Я
должен
благодарить
Бога
за
настоящую
жизнь,
потому
что
человек
изобрел
насильственную
смерть.
My
generation's
in
love
with
sin,
I
want
to
live
Мое
поколение
влюблено
в
грех,
а
я
хочу
жить.
I
want
to
see
some
more
kids,
Martini,
stress,
a
little
head
Я
хочу
еще
детей,
мартини,
стресса,
немного
ласки.
'Cause
my
son
ain't
here
and
only
God
cures
fears
Потому
что
моего
сына
нет
рядом,
и
только
Бог
исцеляет
страхи.
Ain't
no
woman
'bout
a
dollar,
'cause
what
we
need,
we
got
it
Ни
одна
женщина
не
стоит
доллара,
потому
что
то,
что
нам
нужно,
у
нас
есть.
Even
God
gave
it
to
us,
so
one
of
his
people
bought
it
Даже
Бог
дал
нам
это,
так
что
кто-то
из
его
людей
купил
это.
See
change,
that's?
favor
this
time
Видишь
перемены,
это?
благодать
в
этот
раз.
He
sent
the
angel
to
sprinkle
some
flavor
on
this
rhyme
Он
послал
ангела,
чтобы
тот
приправил
эту
рифму.
Sent
the
poor
folks,
rice,
chicken
wings
and
hope
Послал
беднякам
рис,
куриные
крылышки
и
надежду.
And
for
Christmas
all
the
kids
got
brand
new
coats
А
на
Рождество
все
дети
получили
новые
пальто.
I
got
a
letter
from
my
uncle
in
jail,
he
said
he
love
us
Я
получил
письмо
от
дяди
из
тюрьмы,
он
писал,
что
любит
нас.
Ain't
no
life
in
this
hell,
and
only
friend
is
God
above
us
В
этом
аду
нет
жизни,
и
только
Бог
над
нами.
I
told
him
'hold
on',
Pac
said
'life
goes
on'
Я
сказал
ему:
"Держись",
Пак
сказал:
"Жизнь
продолжается".
And
what's
the
price
of
freedom,
if
they
was
wrong
we
could
teach
'em
И
какова
цена
свободы,
если
они
ошибались,
мы
можем
научить
их.
Damn,
you
don't
know
the
strength
of
together
Черт,
ты
не
знаешь
силы
единства.
We
in
the
house
of
smiles
if
outside
this
bad
weather
'til
the
sun
comes
Мы
в
доме
улыбок,
даже
если
за
окном
непогода,
пока
не
взойдет
солнце.
In
the
ghetto
we
hang
all
day,
play
all
night
В
гетто
мы
тусуемся
весь
день,
играем
всю
ночь.
Gotta
give
thanks
for
life
Надо
благодарить
за
жизнь.
In
the
ghetto
it's
on
all
day
(it's
on),
just
keep
it
tight
В
гетто
все
кипит
весь
день
(все
кипит),
просто
держись.
In
the
ghetto
we
hang
all
day,
play
all
night
В
гетто
мы
тусуемся
весь
день,
играем
всю
ночь.
We
gotta
give
thanks
for
life
Надо
благодарить
за
жизнь.
In
the
ghetto
it's
on
all
day
(it's
on),
just
keep
it
tight
В
гетто
все
кипит
весь
день
(все
кипит),
просто
держись.
I
gotta
thank
God
when
I
wake
up
and
pray
before
I
go
to
sleep
Я
должен
благодарить
Бога,
когда
просыпаюсь,
и
молиться,
перед
тем
как
лечь
спать.
And
hustle
all
day,
'cause
life
ain't
cheap
И
крутиться
весь
день,
потому
что
жизнь
не
дешевка.
The
cost
of
living
is
an
arm
and
a
leg,
so
crawl
around
Стоимость
жизни
- рука
и
нога,
так
что
ползи.
Tryna'
eat
and
get
back
on
your
feet
Старайся
поесть
и
встать
на
ноги.
If
you
could
sleep,
you
could
try
this
everyday
of
the
week
'til
you
deceased
Если
ты
можешь
спать,
ты
можешь
заниматься
этим
каждый
день,
пока
не
умрешь.
You
could
sacrifice
your
life
to
see
peace,
with
all
the
grief
Ты
мог
бы
пожертвовать
своей
жизнью
ради
мира,
со
всей
этой
скорбью.
Can't
buy
you
a
minute
of
sleep,
so
stay
up
Не
купишь
себе
ни
минуты
сна,
так
что
не
спи.
Smoke
a
blunt
and
get
drunk,
like
us,
don't
give
a
fuck
Выкури
косяк
и
напейся,
как
мы,
плевать.
Thugged
out
all
night,
'til
the
sun
come
up
Тусуйся
всю
ночь,
пока
не
взойдет
солнце.
Ridin
doubles
on
a
bike,
probably
playin
with
my
life
Катаемся
вдвоем
на
велике,
возможно,
играем
со
своей
жизнью.
Sayin
'that's
the
police'
when
we
see
some
headlights
Кричим:
"Это
полиция",
когда
видим
фары.
They
dead
right
when
they
tell
you
that
life
ain't
long
Они
правы,
когда
говорят,
что
жизнь
коротка.
But
keep
it
tight,
and
it'll
be
aight
Но
держись,
и
все
будет
хорошо.
And
I
don't
lie
about
nothin,
know
the
truth
about
me,
I
be
for
real
И
я
ни
в
чем
не
лгу,
знай
правду
обо
мне,
я
настоящий.
If
I
lie,
you
don't
know
how
I
feel
Если
я
вру,
ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
It's
hard
to
love
the
place
Трудно
любить
место.
Somethin
you
ain't
never
had
the
structure
to
feel
Что-то,
чего
ты
никогда
не
чувствовала.
Before
I
go
I
want
to
leave
this
here,
with
your
acceptance
Прежде
чем
я
уйду,
я
хочу
оставить
это
здесь,
с
твоим
позволением.
This
experience
here,
has
really
sharpened
my
perception
Этот
опыт
действительно
обострил
мое
восприятие.
And
I'd
love
to
stay,
but
we
all
gotta
go
И
я
бы
с
удовольствием
остался,
но
мы
все
должны
идти.
Take
ya
patience,
it's
a
while
before
you
reach
ya
destination
Наберись
терпения,
пройдет
время,
прежде
чем
ты
достигнешь
своей
цели.
It's
a
lot
of
love
here,
it's
just
mixed
with
all
the
hate
Здесь
много
любви,
она
просто
смешана
со
всей
ненавистью.
And
I
been
waitin,
I
ain't
seen
no
fallin
stars
or
no
comet
И
я
ждал,
я
не
видел
ни
падающих
звезд,
ни
комет.
I
was
lookin
for
a
sign
he
said
'I'm
it'
Я
искал
знак,
он
сказал:
"Это
я".
I
hit
the
blunt
and
dumped
the
ashes
and
told
the
homeboys
'stop
it'
Я
затянулся
косяком,
стряхнул
пепел
и
сказал
корешам:
"Хватит".
What
gangstas
gotta
do
as
saviors
and
prophets
Что
должны
делать
гангстеры
как
спасители
и
пророки.
Nothin,
ain't
no
connection
at
all
Ничего,
никакой
связи
вообще.
Except
the
fact
that
we
created
by
the
All
Mighty
God
Кроме
того
факта,
что
мы
созданы
Всемогущим
Богом.
That
ain't
enough
to
stand
up
and
clap
your
hands
for
this
song
Этого
недостаточно,
чтобы
встать
и
захлопать
в
ладоши
под
эту
песню.
'Ain't
no
supportin
Him
by
myself,
I
can't
stand
up
for
the
cause'
"Я
не
могу
поддерживать
Его
в
одиночку,
я
не
могу
отстаивать
это
дело".
Damn,
you
don't
know
the
strength
of
together
Черт,
ты
не
знаешь
силы
единства.
Didn't
wonder
when
they
talked
about
the
power
in
numbers
Неужели
ты
не
удивлялась,
когда
они
говорили
о
силе
числа?
I'm
the
ghetto
and
I
love
the
hood,
what
you
wonder
Я
гетто,
и
я
люблю
свой
район,
чему
ты
удивляешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Drew, Jamar Stamps, Salim Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.