Bad Azz - Life Ain't Never What It Seems To Be - перевод текста песни на немецкий

Life Ain't Never What It Seems To Be - Bad Azzперевод на немецкий




Life Ain't Never What It Seems To Be
Das Leben ist nie, wie es scheint
[Bad Azz]
[Bad Azz]
California's just a dope spot
Kalifornien ist einfach ein geiler Ort
Home where people sleepin' with they dope locked
Heimat, wo Leute schlafen, während ihr Stoff weggeschlossen ist
Crack spot, jackpot, rob you with a black glock
Crack-Spot, Jackpot, rauben dich mit einer schwarzen Glock aus
Cash in my stash, bought my last on a 'Llac drop
Bargeld in meinem Versteck, kaufte mein letztes für einen 'Llac Drop
It's that, somethin' old school with a ragtop
Es ist das, etwas Old School mit einem Ragtop
We tall cans, and tattoos
Wir große Dosen und Tattoos
You smoke weed, we match you
Du rauchst Gras, wir ziehen mit dir gleich
With tank tops, Levi's, and house shoes
Mit Tanktops, Levi's und Hausschuhen
We in the alley or the front on the curb
Wir sind in der Gasse oder vorne am Bordstein
We in the city with the cavi or the valley with the herb
Wir sind in der Stadt mit dem Cavi oder im Tal mit dem Gras
We just the home of gang bangin', keepin' one off in the chamber
Wir sind einfach die Heimat des Gangbangin', haben immer eine im Lauf
County time, and everyday it's on the grind
Knastzeit, und jeden Tag geht es ums Geschäft
We got the ghetto bird, sheriff's, and the sea shores
Wir haben den Ghetto-Vogel, Sheriffs und die Küsten
The earthquakes, but that ain't what you packin' heat for
Die Erdbeben, aber das ist nicht, wofür du die Waffe trägst
That's for the rowdy 2000 cowboys
Das ist für die rowdyhaften 2000 Cowboys
Like down South they 'bout it, the heat make a loud noise
Wie im Süden, sie sind dabei, die Hitze macht laute Geräusche
The swap meet's and hoodrats, they reside here
Die Flohmärkte und Hoodrats, sie wohnen hier
The good - and even young die here
Die Guten - und sogar Junge sterben hier
[Chorus]
[Chorus]
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)
[Bad Azz]
[Bad Azz]
Man, the Beach is still a motherfucker
Mann, der Strand ist immer noch ein Mistkerl
Man, the game ain't changed a bit
Mann, das Spiel hat sich kein bisschen verändert
It's still - rock for rock, it's still pounds to flip
Es ist immer noch - Stein für Stein, es sind immer noch Pfund zu wechseln
It's still - low lifes with the hammer cocked
Es sind immer noch - arme Teufel mit gespanntem Hahn
And you chill, before you find your life half a block
Und du bleibst cool, bevor du dein Leben einen halben Block entfernt findest
From the spot that I pulled this and shot at that bullshit
Von dem Ort, an dem ich das gezogen und auf diesen Mist geschossen habe
You talkin', I'll pull quick and turn the light out in your house
Du redest, ich ziehe schnell und mache das Licht in deinem Haus aus
It's on, cause if it ain't, it's grown
Es ist an, denn wenn nicht, ist es gewachsen
Might have to bank that Brougham that's on them Dayton's, that's to make a getaway
Muss vielleicht diesen Brougham auf den Dayton's verpfänden, das ist, um zu entkommen
We known to start a riot, we ain't home if it's quiet
Wir sind bekannt dafür, einen Aufstand zu beginnen, wir sind nicht zu Hause, wenn es ruhig ist
We wired, we never sleep, and we rarely get tired
Wir sind auf Draht, wir schlafen nie und wir werden selten müde
We on fire, I wil' out and clap that ass up
Wir stehen in Flammen, ich raste aus und klatsche deinen Arsch zu
You heard of Juvenile bitch, "Back That Azz Up"
Du hast von Juvenile gehört, Schlampe, "Back That Azz Up"
C'mon!, get with it, jump on it and hit a corner with me
Komm schon!, mach mit, spring drauf und fahr mit mir um die Ecke
I'm on one 'til God come and get me - feel me?
Ich bin dabei, bis Gott kommt und mich holt - fühlst du mich?
Cause ain't too many niggaz thuggin' like this though
Denn es gibt nicht viele Gangster, die so drauf sind
You buggin' like you ate a couple slugs from my pistol
Du spinnst, als hättest du ein paar Kugeln aus meiner Pistole gefressen
[Chorus]
[Chorus]
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)
[Bad Azz]
[Bad Azz]
Everythang ain't made for everybody
Nicht alles ist für jeden gemacht
I feel it ain't me if it ain't real
Ich fühle, dass ich es nicht bin, wenn es nicht echt ist
It ain't bangin' like this - I ain't finna write shit
Es ist nicht so geil - ich werde keinen Scheiß schreiben
It ain't the Low Life Gang, I don't too much hang
Es ist nicht die Low Life Gang, ich hänge nicht viel rum
I'm 'bout my money and my cash flow
Ich bin hinter meinem Geld und meinem Cashflow her
Saggin' my Dickies, rockin' my afro
Lasse meine Dickies hängen, rocke meinen Afro
Four or five gats in the 'Llac, follow the Astro
Vier oder fünf Knarren im 'Llac, folge dem Astro
I'm thug luv, every night is a club
Ich bin Thug Luv, jede Nacht ist ein Club
And L.A.'s a playground when you fuckin' with us
Und L.A. ist ein Spielplatz, wenn du dich mit uns anlegst
(Check it out) My homie asked me could I get him some head
(Hör zu) Mein Kumpel fragte mich, ob ich ihm einen blasen lassen könnte
I hooked him up with a bad bitch he slept in the bed with
Ich habe ihn mit einer geilen Schlampe zusammengebracht, mit der er im Bett schlief
And that's just a small thang to a giant
Und das ist nur eine Kleinigkeit für einen Riesen
You'll be amazed what your brain could do, if you just try it
Du wärst erstaunt, was dein Gehirn alles kann, wenn du es nur versuchst
If you don't want it, don't buy it
Wenn du es nicht willst, kauf es nicht
If you gon' suck it, don't bite it
Wenn du daran lutschen willst, beiß nicht rein
And if you got the feelin', don't fight it
Und wenn du das Gefühl hast, kämpfe nicht dagegen an
Too many choices make a nigga confused
Zu viele Entscheidungen machen einen Gangster verwirrt
So find somethin' to do before your life is through
Also finde etwas zu tun, bevor dein Leben vorbei ist
[Chorus] - X 2.5
[Chorus] - X 2.5
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)
Life ain't never what it really seems to be
Das Leben ist nie, wie es wirklich scheint
All I want to do is just fulfill my destiny
Alles, was ich tun will, ist, mein Schicksal zu erfüllen
(Sometimes it might get rough, but sometimes it ain't never enough
(Manchmal kann es hart werden, aber manchmal ist es nie genug
It all depends on how you hustle)
Es hängt alles davon ab, wie du dich anstrengst)





Авторы: David Drew, Jamaar Antonio Stamps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.