Bad Balance - Киллер - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bad Balance - Киллер




Киллер
Killer
Его жизнь была как в кинофильме,
His life was like a movie scene,
Как в чёрно-белом скучном сериале мыльном
Like a black and white, dull soap opera,
Где в изобилии лились пот и слёзы,
Where sweat and tears flowed in abundance,
Где эпизоды повторялись без еды и дозы
Where episodes repeated without food or a fix.
Отец его ушёл в далёком детстве
His father left in his early childhood,
И свою мать с тех пор он не помнил трезвой
And he didn't remember his mother sober since then.
Никак с законом не складывалась дружба,
Friendship with the law didn't work out,
Зато потом в Афгане сложилась служба
But then service in Afghanistan did.
Взрыв, осколок, лазарет, без наркоза,
Explosion, shrapnel, infirmary, without anesthesia,
Погибшие, близкие с красными розами
The dead, loved ones with red roses.
Как две контузии с командиром
Like two concussions with the commander,
Армейская доля, друзья, дедовщина
Army fate, friends, hazing.
Он стал мужчиной, но на гражданке
He became a man, but in civilian life,
Бычка, пьянки, статья, хулиганка
Booze, fights, criminal record, hooliganism.
Суд, он оказался на зоне,
Court, he ended up in the zone,
А за стеной Россию рвали на доли
While Russia was being torn apart beyond the wall.
Он просто взял и надел капюшон,
He just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока вся страна Ельцина слушала
While the whole country was listening to Yeltsin.
Просто взял и надел капюшон,
Just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока страна Ельцина слушала
While the country was listening to Yeltsin.
А жизнь на воле с запахом алкоголя,
And life on the outside with the smell of alcohol,
Без работы, жилья, среди жулья с района
Without work, housing, among the local thugs.
Из запоя выходил для того, чтоб снова
He came out of binge drinking just to,
Занять немного, и всё опять по новой
Borrow a little, and everything starts all over again.
Пока не встретил своего командира бывшего,
Until he met his former commander,
Который бригадиром был или чьей-то крышей,
Who was a бригадир (brigadier) or someone's крыша (protector).
Но так уж вышло, что друг в беде не кинул
But it just so happened that a friend didn't abandon him in trouble
Всё же солдатскую пайку пополам делили
After all, they shared a soldier's ration in half.
"Тут дело есть, надо помочь в разборке
"There's a job, I need help with a showdown
Из расчехлённой снайперской винтовки."
From an unsheathed sniper rifle."
У той пачки денег в обмен на пулю в теле
That pack of money in exchange for a bullet in the body
Хватило снять ему квартиру более-менее
Was enough for him to rent a decent apartment.
И понеслась: за заказом ещё заказ
And off it went: order after order,
Из поражённых целей карьера складывалась
A career was built from the hit targets.
Зависела зарплата бывшего солдата
The former soldier's salary depended
От чего и жизнь на войне когда-то
On what his life in the war once depended on.
Он просто взял и надел капюшон,
He just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока вся страна Ельцина слушала
While the whole country was listening to Yeltsin.
Просто взял и надел капюшон,
Just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока страна Ельцина слушала
While the country was listening to Yeltsin.
Летели годы, свинцовые вести
Years flew by, leaden news,
Почерк его мокрых дел в кругах стал известен
The handwriting of his wet deeds became known in the circles.
Мир тесен, девяностые контрасты
The world is small, the contrasts of the nineties,
Он заказы принимал, как спецагент, по факсу
He took orders like a special agent, by fax.
Утопая в баксах, оставался лучшим,
Drowning in bucks, he remained the best,
Но понимал, над головой сгустились тучи
But he understood that clouds were gathering overhead.
Чем дальше круче, жить осталось мало
The further the steeper, there was little left to live,
Закрутил водоворотом чёрный нал криминала
The black cash of crime spun him in a whirlpool.
А молва летала: бригады косят менты
And the rumor flew: the cops are mowing down the gangs,
Чтобы не погибнуть, закладывают свои
To avoid being killed, they're turning in their own.
Как ни крути, но не было расклада миром
Whatever you do, there was no peaceful outcome,
Засада, выстрел, по наводке бригадира
Ambush, shot, on a tip from the бригадир.
Такое было время, рынок ещё делили
It was such a time, the market was still being divided,
Так он оказался на Ваганьковском в могиле
That's how he ended up in a grave at Vagankovskoye.
Его проводили, не жалея денег,
They saw him off, sparing no expense,
А бывший командир плакал на коленях
And the former commander wept on his knees.
Он просто взял и надел капюшон,
He just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока вся страна Ельцина слушала
While the whole country was listening to Yeltsin.
Просто взял и надел капюшон,
Just put on his hood,
Плюнул и в бандиты пошёл
Spat and went into the bandits.
С армейским оружием в поисках лучшего,
With army weapons in search of something better,
Пока страна Ельцина слушала
While the country was listening to Yeltsin.





Авторы: al solo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.