Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
find
the
forest
Kann
den
Wald
nicht
finden
Too
stuck
on
trees
Zu
sehr
an
den
Bäumen
hängend
But
now
you're
invested
Aber
jetzt
bist
du
involviert
So
I'm
left
pretending
Also
tue
ich
nur
so
Its
all
I
can
see
Es
ist
alles,
was
ich
sehen
kann
I
asked
for
a
window
Ich
bat
um
ein
Fenster
To
open
my
cell
Um
meine
Zelle
zu
öffnen
You
came
as
kaleidoscopes
Du
kamst
als
Kaleidoskope
Climbing,
colliding
Kletternd,
kollidierend
You
came
as
yourself
Du
kamst
als
du
selbst
Whether
I'm
ready
Ob
ich
bereit
bin
Is
not
up
to
me
Liegt
nicht
an
mir
We
go
where
we're
ordered
Wir
gehen,
wohin
wir
befohlen
werden
To
bunker
or
breach
In
den
Bunker
oder
zum
Durchbruch
To
the
close
of
creation
Bis
zum
Ende
der
Schöpfung
As
shells
and
stories
Als
Hüllen
und
Geschichten
A
spiral
staircase
Eine
Wendeltreppe
Astoria,
Queens
Astoria,
Queens
I
claimed
you
while
conscious
Ich
bekannte
mich
bei
Bewusstsein
zu
dir
Got
sleepy,
forgetful
Wurde
schläfrig,
vergesslich
And
lost
you
in
dreams
Und
verlor
dich
in
Träumen
You
folded
your
leg
Du
schlugst
dein
Bein
über
Right
foot
to
left
knee
Rechter
Fuß
aufs
linke
Knie
You
laughed
in
my
back
Du
lachtest
hinter
mir
Said
you
could
not
believe
Sagtest,
du
könntest
nicht
glauben
How
violent
I
could
be
Wie
gewalttätig
ich
sein
könnte
Just
brushing
my
teeth
Nur
beim
Zähneputzen
Drove
from
the
service
Fuhr
vom
Dienst
weg
Spent
in
my
seat
Erschöpft
auf
meinem
Sitz
My
woman
beside
me
Meine
Liebste
neben
mir
A
clutch
of
hydrangeas
Ein
Strauß
Hortensien
A
strange
sort
of
peace
Eine
seltsame
Art
von
Frieden
In
loss,
I'm
made
certain
Im
Verlust
erlange
ich
Gewissheit
Unveiled
clarity
Enthüllte
Klarheit
It's
you
I
will
marry
Dich
werde
ich
heiraten
My
lover,
my
family
Meine
Geliebte,
meine
Familie
You
always
will
be
Das
wirst
du
immer
sein
But
every
word
Aber
jedes
Wort
Seemed
too
small
to
speak
Schien
zu
klein,
um
es
auszusprechen
So
we
watched
the
sky
reach
Also
sahen
wir
zu,
wie
der
Himmel
erreichte
Ambivalent
peaks
Ambivalente
Gipfel
We
made
our
projections
Wir
machten
unsere
Projektionen
Present
and
free
Gegenwärtig
und
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Patrick Devine
Альбом
II
дата релиза
09-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.